الفن البطيء لتدقيق النص بالطريقة الصحيحة
نشرت: 2022-12-03
إنه بطيء ، لكن فن التدقيق اللغوي مهارة ضرورية.
تعد عمليات التحرير وتحرير النسخ والتدقيق عمليات منفصلة في إعداد النص في صناعة النشر.
تُستخدم العمليات الثلاث لمقالات الصحف أو المحتوى عبر الإنترنت أو المستندات التجارية. لكن العمليات ترتبط بشكل أكثر شيوعًا بإعداد مخطوطة لكتاب.
بعد اكتمال خدمات التحرير ، غالبًا بواسطة محرر نسخ ، يتحقق المدقق اللغوي من النص بحثًا عن الأخطاء الإملائية والنحوية والمطبعية.
هل ستقوم بتوظيف مصحح لغوي؟
هل تخطط لاستخدام خدمة تدقيق محترفة؟
يمكنك عادة العثور على تقدير للسعر على موقع مصحح التجارب الإلكترونية.
ومع ذلك ، يمكنك دائمًا المناقشة والتفاوض.
تتقاضى بعض خدمات التدقيق اللغوي رسومًا لكل 1000 كلمة ، بينما تتقاضى خدمات أخرى مقابل كل ساعة.
قد ترغب في التحقق من توفر أي مراجع.
تأكد أيضًا من أن تسأل عن التنسيق الذي سيتم إرجاع المستند إليك فيه.
هل ستكون قادرًا على رؤية جميع التغييرات والتصحيحات؟
يعد تتبع التغيير في Word الطريقة الأكثر وضوحًا للقيام بذلك.
إذا كنت ستدفع ، فتأكد من أن الخدمة لا تستخدم برامج المدقق اللغوي عبر الإنترنت أو أدوات التدقيق اللغوي الإلكترونية.
أنت تريد فقط الدفع مقابل الوصول إلى المراجعين البشريين المحترفين ذوي الخبرة.
علامات التدقيق اللغوي
يستخدم المدقق اللغوي المحترف عادةً مجموعة من رموز التدقيق اللغوي المحددة من أدلة الأنماط لتدوين الأخطاء الإملائية أو علامات الترقيم أو السهو.
هذا مثال من دليل أسلوب شيكاغو.
علامات المراجعين
القائمة التالية مأخوذة من الشكل 2.6 من الإصدار السابع عشر من الدليل.

تسرد ويكيبيديا أيضًا علامات المدقق اللغوي الأكثر شيوعًا.
اعتمادًا على خدمة التدقيق اللغوي التي تستأجرها ، قد تتمكن من طلب ترميز المدقق اللغوي للمستند الخاص بك.
تصحيح التجارب المطبعية بنفسك

ليس من العملي أو الاقتصادي دائمًا تعيين مصحح لغوي محترف.
بالنسبة للطلاب الذين يحتاجون إلى تحرير أوراقهم وتصحيحها ، غالبًا ما تكون التكلفة أكثر بكثير مما يمكنهم تحمله.
إذا كنت مدونًا تكتب مقالتين يوميًا ، فأنت بحاجة إلى إنجاز عملك بسرعة وكفاءة. من الواضح أن الدفع مقابل كل مقال تكتبه ليس فعالاً من حيث التكلفة.
بالنسبة للمؤلفين ، يمكن أن يكلف الكتاب الذي يتراوح بين 60.000 إلى 120.000 كلمة ما بين 1000 دولار إلى 3000 دولار.
نظرًا لأن متوسط الأرباح السنوية لمؤلفي النشر الذاتي متواضع جدًا ، فإن سعر التدقيق اللغوي يمكن أن يكون باهظًا.
ولكن في جميع الحالات ، يجب أن تجد شخصًا آخر لتدقيقه.
أنت تعلم أن لديك مهارات كتابة جيدة.

لكن غالبًا ما يكون دماغ الكاتب مرتبطًا بشدة بالعملية الإبداعية بحيث يمكنه بسهولة التغاضي حتى عن الأخطاء الإملائية البسيطة.
من الصعب اكتشاف الأخطاء في كتاباتك.
إذا كنت على اتصال بكتاب آخرين ، فلماذا لا نساعد بعضكما البعض؟ ربما لديك صديق أو أحد أفراد الأسرة يمكنه المساعدة.
العثور على شخص لمساعدتك أمر ضروري ، خاصة إذا كنت تستخدم اللغة الإنجليزية كلغة ثانية.
سواء قررت التدقيق اللغوي لأشخاص آخرين أو كتاباتك ، فإن اتباع بعض تقنيات التدقيق اللغوي الأساسية سيحقق دقة أفضل بكثير.
كيفية تدقيق النص

الخطوة الأولى هي استخدام أدوات التحرير عبر الإنترنت ومدقق نحوي وإملائي.
لكنها ليست تدقيقًا لغويًا.
أي أداة عبر الإنترنت مفيدة فقط في البحث عن الأخطاء النحوية الأساسية وإصلاحها أو كمدقق إملائي سريع.
لن ينتج عنه نص خالي من الأخطاء.
ومع ذلك ، إذا تمكنت من العثور على أكثر الأخطاء وضوحًا وتصحيحها ، فسيوفر لك الوقت في عملية التدقيق اللغوي.
بمجرد الانتهاء من التحقق عبر الإنترنت من القواعد النحوية وعلامات الترقيم ، فقد حان الوقت لإيقاف تشغيل الشاشة.
يمكنك القراءة على جهاز كمبيوتر شخصي أو iPad أو Kindle ، ولكن من المستحيل تدقيقها على الشاشة.
قم دائمًا بالطباعة للتدقيق اللغوي
تحتاج إلى طباعة النص الخاص بك.
نصيحة جيدة للتدقيق اللغوي هي ضبط النص لمضاعفة تباعد الأسطر وحتى زيادة حجم الخط قليلاً.
الآن اجلس مع نصك ، وشرب القهوة وقلمًا أحمر.
للبدء ، انتقل إلى الصفحة الأخيرة وانظر إلى الكلمة الأخيرة.
ثم اقرأ النص ببطء ، جملة بجملة ، من النهاية إلى البداية. لماذا ا؟
تساعدك هذه التقنية في فن التصحيح اللغوي على التركيز على كل جملة على حدة دون عائق القلق بشأن السياق أو تدفق القصة.
يسمح لك بالتركيز على قواعد الإملاء ، كلمة بكلمة ، في كل كلمة في كل جملة.
انتبه إلى علامات الترقيم مثل علامات الاستفهام المفقودة وعلامات التنصيص غير المغلقة.
قم بتمييز الأخطاء التي تجدها ، وربما استخدم الرموز الموجودة في الصورة سابقًا في المقالة.
اقرأ بصوت عالي
انتقل الآن إلى بداية النص وابدأ في القراءة بصوت عالٍ.
ربما ستحتاج إلى العثور على مكان هادئ وخاص لهذه المرحلة.
عندما تقرأ بصوت عالٍ ، يمكن لعقلك أن يعمل بحاستين بدلاً من واحدة.
سيؤدي استخدام عينيك وأذنيك معًا إلى اكتشاف أخطاء أكثر من عينيك وحدك.
اقرأ كل كلمة ببطء ، وعد إلى الوراء وكرر جملة أو مقطعًا إذا كان لديك أي شك.
أثناء قيامك بذلك ، اسمح لأذنيك بالاستماع إلى الأشياء التي "لا تبدو صحيحة".
ستستمر عيناك في التركيز على الأخطاء المطبعية ، والفواصل المفقودة وغير الضرورية ، وعلامات الترقيم المفقودة ، أو فقرة المخالفات.
المكون الأساسي هو تناوله ببطء والتحقق من كل سطر. لا تتسرع أبدًا في مهمة التدقيق اللغوي.
عند الانتهاء ، ارجع إلى جهاز الكمبيوتر الخاص بك وقم بإجراء جميع التصحيحات على المستند الخاص بك.
لوثيقة قصيرة ، مرة واحدة عادة ما تكون كافية.
لكن بالنسبة لرواية طويلة ، ستحتاج إلى إجراء هذه العملية مرتين أو ثلاث مرات على الأقل.
ملخص

تعتبر الكلمات البطيئة والدقيقة أفضل كلمتين لوصف عملية وفن التدقيق اللغوي.
لا يمكنك القيام بذلك على عجل.
تأكد من أن لديك متسعًا من الوقت ولا تشتت انتباهك. تحتاج إلى التركيز ، لذا قم بإيقاف تشغيل الموسيقى والتلفزيون.
إذا كان عليك تدقيق كتابتك ، فاتركها دائمًا لمدة يوم أو حتى لفترة أطول قبل أن تبدأ.
تحتاج إلى قطع الاتصال بعملية الكتابة قبل أن تبدأ في التحليل.
بالنسبة للمؤلفين ، يعد ترك مخطوطة كاملة لمدة شهر أو أكثر نصيحة جيدة للغاية.
لا توجد طريقة سريعة وسهلة. يمكنك استخدام جميع الأدوات عبر الإنترنت التي يمكنك التفكير فيها ، لكنها لن تحل محل القراءة البشرية أبدًا.
الأدوات الإلكترونية ضعيفة جدًا في فهم الكلمات في السياق.
مثال على ذلك عند استخدام الأشخاص بشكل صحيح بدلاً من الأشخاص في سياق قانوني.
غالبًا ما يفقدون الكلمات التي تم تهجئتها بشكل صحيح ولكنها ليست دقيقة في المعنى أو الموضع.
عيون الإنسان هي أدوات التدقيق اللغوي الوحيدة التي يمكنك الوثوق بها للعثور على الأخطاء النحوية والإملائية وعلامات الترقيم والتنسيق .
القراءة ذات الصلة: كيف تكتب في السجل الرسمي للمقالات والرسائل
