فهم النشيد الوطني الأمريكي لمتعلمي اللغة الإنجليزية

نشرت: 2017-07-04

تاريخ النشيد الوطني

في صباح يوم 14 سبتمبر 1814 ، أشرقت الشمس لتكشف عن مشهد مفاجئ لفرانسيس سكوت كي.

بعد شهر واحد فقط من قيام البريطانيين بإحراق البيت الأبيض في ذروة حرب عام 1812 ، كان كي على متن سفينة بريطانية تفاوض على إطلاق سراح صديق كان محتجزًا. خلال فترة وجود Key على متن السفينة ، بدأ البريطانيون هجومًا على Fort McHenry ولم يُسمح للزوجين بالمغادرة. لذلك شاهد كي وصديقه من السفينة بينما يقصف البريطانيون فورت ماكهنري.

إليك نصيحة: هل تريد التأكد من أن كتابتك تبدو رائعة دائمًا؟ يمكن أن يخلصك Grammarly من الأخطاء الإملائية والنحوية وعلامات الترقيم ومشكلات الكتابة الأخرى على جميع مواقع الويب المفضلة لديك.

بعد يوم وليلة طويلة اعتقد فيها كي على وجه اليقين أن الحصن الأمريكي محكوم عليه بالفناء ، صُدم عندما كشف ضوء الصباح الباكر أن العلم الأمريكي لا يزال هناك. لا يزال كي على متن السفينة البريطانية ، بدأ في كتابة الكلمات التي أصبحت فيما بعد النشيد الوطني الأمريكي.

بعد مرور بعض الوقت ، قام صهر كي بإقران القصيدة بأغنية الشرب الإنجليزية "To Anacreon in Heaven" لجون ستافورد سميث وبدأ في توزيع الأغنية باسم "Defense of Fort M'Henry". في النهاية ، نُشرت الأغنية في صحيفة بالتيمور باتريوت وبعد فترة وجيزة انتشرت في جميع أنحاء البلاد باسم "The Star-Spangled Banner". تم عزفها في المناسبات الرسمية في جميع أنحاء البلاد ، لتصبح رسميًا النشيد الوطني في عام 1931.

كلمات النشيد الوطني

بينما صاغ المفتاح ثلاث آيات أخرى بالإضافة إلى الآية الأولى المعروفة ، فهذه هي الكلمات الوحيدة التي يعرفها معظم الأمريكيين:

أقول ، هل يمكنك أن ترى ، مع بزوغ الفجر المبكر ، ما الذي نفتخر به في آخر وميض الشفق؟ من كانت الخطوط العريضة والنجوم الساطعة ، من خلال القتال المحفوف بالمخاطر ، أو على الأسوار التي شاهدناها ، تتدفق بشجاعة؟ ووهج الصواريخ الأحمر ، وانفجار القنابل في الهواء ، أعطى الدليل خلال الليل الذي كان علمنا لا يزال هناك. قل ، هل تلك الراية المتلألئة بالنجوم تلوح بأرض الأحرار وبيت الشجعان؟

ماذا يعني النشيد الوطني؟

هذه هي الآية الأولى من "راية النجوم المتلألئة." يكشف تقسيمها سطراً سطراً عن بعض الكلمات والعبارات التي قد لا تكون منطقية لمعظم الناس ، على الرغم من غنائها في كثير من الأحيان.

"قل ، هل يمكنك أن ترى ، مع بزوغ الفجر المبكر ، ما الذي نفتخر به في آخر وميض الشفق؟"

  • الفجر: في الصباح الباكر ، كما تشرق الشمس
  • hail'd (إشادة): لتكريم شيء (في هذه الحالة العلم)
  • اللمعان: اللمعان هو وميض من الضوء ، يشير على الأرجح إلى الأجزاء الأخيرة من الضوء التي تصطدم بالعلم مع غروب الشمس
  • الشفق: آخر جزء من ضوء الشمس يتلاشى عند غروبها

تسأل هذه السطور المستمعين عما إذا كان بإمكانهم رؤية العلم الأمريكي يرفرف فوق فورت ماكهنري مع بدء شروق الشمس. العلم هو رمز لكيفية احتفاظ الأمريكيين بالحصن رغم كل الصعاب ، لذلك إذا لم يكن العلم موجودًا ، لكان كي يعلم أن الحصن قد هُزم. تمسك كي بالعلم كرمز للأمل بينما كان يراقب من السفينة البريطانية ، وهو يشاهدها عند غروب الشمس ، بعد 12 ساعة من بدء القصف البريطاني.

"من الخطوط العريضة والنجوم الساطعة ، من خلال القتال المحفوف بالمخاطر ، أو على الأسوار التي شاهدناها ، كانت تتدفق بشجاعة؟"

  • عريض: واسع ، يشير إلى الخطوط التي تمر عبر العلم الأمريكي
  • محفوف بالمخاطر: خطير
  • الأسوار: السدود التي كانت جزءًا من دفاع الحصن
  • بشجاعة: بطريقة بطولية أو شجاعة
  • الجري: هذا يصف العلم الذي يلوح في مهب الريح
  • أوير (فوق): أعلاه

يصف هذا الجزء العلم الأمريكي الذي كان يرفرف طوال المعركة.

"وهج الصواريخ الأحمر ، القنابل المتفجرة في الهواء ، أعطت دليلاً من خلال الليل الذي كان علمنا لا يزال هناك."

لا توجد الكثير من الكلمات الصعبة في هذا الجزء ، حيث يصف كي كيف أضاءت القنابل البريطانية أحيانًا العلم الأمريكي الذي كان يرفرف طوال الليل.

"قل ، هل تلك الراية المتلألئة بالنجوم تلوح في الوقت نفسه بأرض الأحرار ومنزل الشجعان؟"

  • لامع: مزين
  • لافتة: شريط طويل من القماش أو الورق (العلم في هذه الحالة)

في هذا المقطع الأخير ، يسأل كي للمرة الأخيرة ما إذا كان العلم لا يزال موجودًا ، وهو يلوح ببلد ولد من ثورة ولا يزال يناضل من أجل الحفاظ على حريته التي حصل عليها بشق الأنفس.

حقيقة رائعة: تم الاعتراف بـ 3 مارس في الولايات المتحدة باعتباره يوم النشيد الوطني.