Sind Emojis Sprache?
Veröffentlicht: 2016-07-19Ob Sie sie lieben oder hassen, Sie müssen zugeben, Emojis haben übernommen. Nach dem letzten Update des Unicode-Konsortiums, dem Gremium, das die Sprache auf digitalen Geräten diktiert, sind jetzt 1.085 offiziell anerkannte Emojis im Umlauf. Fünf Jahre nach ihrer Einführung in den Vereinigten Staaten haben Emojis begonnen, Messaging- und Social-Media-Apps zu dominieren. Swyft schätzt, dass jeden Tag 6 Milliarden Emotionsbilder in Messaging-Apps gesendet werden, und Instagram berichtet, dass über die Hälfte aller Instagram-Posts mindestens ein Emoji enthalten.
Wir sind uns alle einig, dass sie beliebt sind, aber hier ist eine andere Frage: Zählen Emojis als Sprache, moderne Hieroglyphen oder eine andere Form der bildlichen Kommunikation?
Was macht eine Sprache aus?
Es kann schwierig sein zu entscheiden, wann ein neuer Kommunikationsmodus eher eine „Sprache“ als ein Dialekt innerhalb einer größeren sprachlichen Landschaft ist. Oft sind Dinge, die von einigen als diskrete Sprachen angesehen werden, tatsächlich Kreolen oder Dialekte, die sich nicht genug unterscheiden, um sich vollständig von den Muttersprachen zu verzweigen. Wie bei vielen Aspekten der Kultur entstehen jedoch neue Innovationen, und gelegentlich werden diese als völlig neue Sprachen ausgezeichnet.
Laut Johanna Nichols, ehemalige Linguistikprofessorin an der UC Berkeley, ist der Goldstandard zur Unterscheidung von Sprachen die „gegenseitige Verständlichkeit“. Mit anderen Worten, wenn ein Sprecher einer Sprache und ein Sprecher einer anderen versuchen, sich zu unterhalten, werden sie sich dann verstehen? Wenn die Antwort „Ja“ lautet, verwendet der zweite Sprecher eine Art Dialekt. Wenn die Antwort „Nein“ lautet, hat diese Person eine neue Sprache geschaffen oder übernommen.
Das Konzept der gegenseitigen Verständlichkeit liefert jedoch nicht immer ein klares Bild davon, wie sich Sprachen zueinander verhalten, da einige Dialekte sich stärker voneinander zu unterscheiden scheinen als bestimmte Sprachgruppen. Zum Beispiel könnten Amerikaner Probleme haben, südostasiatische Pidgin-Englisch-Sprecher zu verstehen, aber Spanisch-Sprecher verstehen möglicherweise den Kern von etwas, das auf Portugiesisch gesagt wird. Auch hilft uns das nicht bei der Feststellung, ob ein völlig neues Kommunikationssystem tatsächlich eine Sprache ist. Sind Emojis nur Bilder, die von verschiedenen Personengruppen unterschiedlich interpretiert werden können? Oder sind sie universell?
Wenn Sie mehr darüber erfahren möchten, wie Sprachen offiziell anerkannt werden, sehen Sie sich diese Liste mit Büchern zur Entwicklung des Englischen an.
Kommunikatives System vs. Hieroglyphen vs. Sprache
Bevor wir zu Emojis als eigentlicher Sprache kommen, wollen wir ein Missverständnis entlarven – Emojis sind keine Hieroglyphen. Obwohl sie möglicherweise eine Verschiebung zurück zu repräsentativeren Zeichen darstellen, funktionieren sie ganz anders als Hieroglyphen. Wie die prominente Internet-Linguistin Gretchen McCulloch kürzlich in einer SXSW-Präsentation zu diesem Thema betonte, hat sich die Sprache von konkreteren Zeichen zu weniger konkreten Versionen entwickelt, was es Menschen ermöglicht, abstrakte Konzepte zu kommunizieren.

Leider deuten die meisten Anzeichen darauf hin, dass Emojis die Eigenschaften einer echten Sprache fehlen. Wenn Sie beispielsweise eine Reihe von Emojis erhalten, interpretieren zwei Personen diese nicht immer auf die gleiche Weise. Darüber hinaus können Emojis nicht auf eine Weise konjugiert oder kombiniert werden, die wie ein echtes Sprachsystem funktioniert, was bedeutet, dass sie, obwohl sie eine hilfreiche Ansammlung von Symbolen sind, kein „bestimmtes, konventionalisiertes System zur Darstellung abstrakter Bedeutungen wie Englisch oder Japanisch oder ASL.“
Fest steht: Emojis sind ein Kommunikationssystem. Sie ermöglichen es Menschen, Emotionen, Handlungen oder Eindrücke zu kommunizieren, die sie ihrer Meinung nach nicht in Textform ausdrücken können. Das Oxford English Dictionary unterstützt diese Analyse von Emojis und nennt sie als Grund dafür, dass sie das Emoji „Tränen der Freude“ 2015 zu ihrem Wort des Jahres gemacht haben.
Das Urteil? Es ist kompliziert
Wenn Sie sich an die strengste Definition von Sprache halten, machen Emojis definitiv keinen Schnitt. Wenn Sie eine Sprache jedoch als „ein System von Wörtern oder Zeichen definieren, mit denen Menschen Gedanken und Gefühle ausdrücken“, haben Emojis eine Chance. Unabhängig davon, ob sie Englisch oder eine andere formale Sprache ersetzen können oder nicht, haben sich Emojis zu einem sinnvollen Kommunikationssystem entwickelt, das es Benutzern weltweit ermöglicht, Gefühle, Gedanken und Ideen auf neue visuelle Weise auszudrücken.
Es kann einige Zeit dauern, bis eine große linguistische Autorität wie Merriam-Webster oder die OED zu einem endgültigen Urteil über Emojis als eigenständige Sprache kommt. In der Zwischenzeit ist es interessant, Muster in unserer Verwendung von Emojis zu verfolgen. Verwenden wir sie anstelle von Worten? Phrasen ersetzen? Als einfache Anschauungshilfen zu unseren geschriebenen Texten?
Unabhängig davon, ob Emojis eine eigene Sprache sind oder nicht, repräsentieren sie eine interessante und zutiefst unterhaltsame Entwicklung der Sprache weltweit. Und das ist keine schlechte Sache. ?