13 Redewendungen, die Ihre Kommunikation am Arbeitsplatz aufpeppen

Veröffentlicht: 2018-11-07

Ganz gleich, ob Sie einen Verkauf abschließen, bei einem Date beeindrucken oder Ihre Intelligenz unter Beweis stellen möchten, farbenfrohe Redewendungen können ein Gespräch sowohl angenehmer als auch unvergesslicher machen. Hier ist Ihr Leitfaden, um den Stier bei den Hörnern zu packen, mit dreizehn Redewendungen, die Ihnen dabei helfen, in der beruflichen Kommunikation und darüber hinaus erfolgreich zu sein.

Aber zuerst: Was ist eine Redewendung? Während es sich bei Jargon um eine berufsspezifische Sprache handelt – Designer sprechen von SEO, Anwälte von Gegenleistungen –, ist ein Idiom ein fester Satz, dessen Bedeutung sich nicht sofort aus den einzelnen Wörtern ergibt.

Möglicherweise werden Sie einige dieser Redewendungen am Arbeitsplatz genauso wahrscheinlich antreffen wie Büroklammern und lauwarmen Kaffee. Testen Sie, ob Sie die selteneren kennen und probieren Sie sie alle aus, um Ihrer beruflichen und persönlichen Kommunikation Schwung zu verleihen.

Hier ein Tipp: Möchten Sie sicherstellen, dass Ihre
Texte glänzen? Grammarly kann Ihre Rechtschreibung überprüfen und Sie vor Grammatik- und Zeichensetzungsfehlern bewahren . Es liest Ihren Text sogar Korrektur , sodass Ihre Arbeit überall, wo Sie schreiben, besonders gut aussieht.

Ihr Schreiben in Bestform.
Grammarly hilft Ihnen, sicher zu kommunizieren.

Gängige Redewendungen am Arbeitsplatz, die Sie kennen sollten

Packen Sie den Stier bei den Hörnern

Es wäre nicht einfach, einem wütenden Stier die Hörner zu schnappen, während er versucht, dich zu erschlagen. Den Stier bei den Hörnern zu packen bedeutet, sich einer schwierigen oder riskanten Situation mutig und entschlossen zu stellen.

Beispiel: „Die Prüfung verursachte einen Haufen Papierkram, aber Kathryn packte den Stier bei den Hörnern und machte sich an die Arbeit, das Problem zu klären.

Der Kurve voraus

Ein Unternehmen, das der Zeit einen Schritt voraus ist, kann Trends gut vorhersagen, mit aktuellen Methoden Schritt halten und seine Mitbewerber anführen.

Beispiel: „Wenn wir in diesem Jahr zu den Top 20 unserer Branche gehören wollen, müssen wir die Nase vorn haben.“

Ich werde nicht fliegen

Wenn Sie in der Luftfahrt- oder Luftfahrtindustrie arbeiten, können Sie dies möglicherweise wörtlich nehmen. Andernfalls verwenden Sie diese Redewendung, um sich auf etwas zu beziehen, das nicht effektiv, zulässig oder gut angenommen wird. Beachten Sie, dass es normalerweise in der Zukunftsform verwendet wird.

Beispiel: „In Ihrem alten Unternehmen war es vielleicht akzeptabel, jeden Tag zu spät zu kommen, aber während Sie hier arbeiten, wird sich dieses Verhalten nicht durchsetzen.“

Treffen Sie den Nagel auf den Kopf

Man muss kein Zimmermann sein, um zu wissen, dass ein Hammer perfekt ausgerichtet sein muss, um einen Nagel genau richtig zu treffen. In anderen Zusammenhängen bedeutet es, etwas präzise zu tun oder genau das Richtige zu sagen.

Beispiel: „Kira hat es auf den Punkt gebracht, als sie sagte, wir müssten uns auf andere Medien konzentrieren, um unsere Kunden besser zu erreichen.“

Auf Sparflamme

Wenn Sie schon einmal versucht haben, mehrere Dinge auf einmal zu kochen, bewahren Sie den Topf, der nicht sofort behandelt werden muss, im Hintergrund auf. Verwenden Sie es als Redewendung, um sich auf das Unterbrechen der Arbeit an einem Projekt oder einer Aufgabe zu beziehen, damit Sie sich auf ein anderes, dringenderes Projekt konzentrieren können.

Beispiel: „Beverly hat beschlossen, die Einstellung eines Praktikanten zurückzustellen, bis sie den Quartalsbericht fertiggestellt hat.“

Weniger gebräuchliche Redewendungen, um Ihre Rede aufzupeppen

Den Senf schneiden

Wie Sie vielleicht erraten haben, ist das Schneiden des Senfs etwas aufwändiger als das Schneiden einer gelben Würze. Als Redewendung bedeutet es, Erwartungen zu erfüllen oder den erforderlichen Standard zu erreichen.

Beispiel: „James‘ Bericht enthielt nicht ganz genug Daten, um es zu verdeutlichen.“

Aus dem Stegreif

Etwas spontan zu tun bedeutet, es ohne Vorbereitung zu tun oder zu improvisieren.

Beispiel: „Geordi dachte, die Präsentation wäre erst am Mittwoch, aber da es am Dienstag war, musste er sie spontan machen.“

Da ist das Problem

Sie haben das vielleicht als „Darin liegt das Problem“ gehört. Das Original ist eine Zeile aus ShakespearesHamlet, in der der tragische Held über „Sein oder Nichtsein“ nachdenkt und in seiner inneren Debatte das größte Problem findet und sich sagt: „Ja, da liegt das Problem.“ Es klingt so oder so altmodisch, aber es lässt Sie sehr literarisch klingen, wenn Sie über den Kern eines Problems sprechen.

Beispiel: „Aber wie können wir unser Marketing ankurbeln, ohne mehr Geld auszugeben? Da ist das Problem.“

Bis zum Schnupftabak

Etwas, das zufriedenstellend ist oder die Erwartungen erfüllt, ist in Ordnung. Diese Redewendung ist im Grunde gleichbedeutend mit „den Senf abschneiden“.

Beispiel: „Egal, wie oft Jonathan diese Grafik überarbeitet, sie ist einfach nicht auf dem neuesten Stand.“

Zu viele Eisen im Feuer

Früher bügelten die Menschen ihre Kleidung, indem sie Bügeleisen im Feuer erhitzten. Heutzutage bügeln die Leute vielleicht ihre Hemden oder nicht, aber sie übernehmen oft viele Projekte, manchmal mehr, als machbar ist. Hinweis: Eine andere Redewendung mit ähnlicher Bedeutung ist „mehr abbeißen, als man kauen kann“.

Beispiel: „Benjamin hätte diesen Monat nicht damit beginnen sollen, diesen Bericht zu schreiben; er hatte schon zu viele Eisen im Feuer.“

Wind aus meinen Segeln

Wie ein Segelboot, das an einem windigen Tag durch das Wasser rast und traurig langsamer wird, wenn der Wind nachlässt, wird jemandem der Wind aus den Segeln genommen, wenn er schlechte oder enttäuschende Nachrichten erhält. Es ist ähnlich wie „die Blase platzen lassen“.

Beispiel: „Jean Luc nahm Wesley den Wind aus den Segeln, indem er ihm eine lauwarme Leistungsbeurteilung gab.“

Beispiel: „Es tut mir leid, dass Ihre Blase platzt, aber ich denke, wir müssen diese Präsentation überarbeiten, anstatt Tischtennis zu spielen.“

Gehen Sie rüber wie ein Bleiballon

Ein gutes Ziel ist es, dies nicht über Ihre Arbeit zu sagen. Der Satz entstand als „es ging unter wie ein Bleiballon“ – was schnell, schwer und katastrophal bedeutete. Häufiger als „übergehen wie ein Bleiballon“ bedeutet die Redewendung, dass etwas kläglich gescheitert ist.

Beispiel: „Worf schlug vor, die neue Kommunikationsstrategie abzuschaffen und beim alten Format zu bleiben, aber das ging wie ein Bleiballon durch die Decke.“

Kommen wir zur Sache

Dies ist eine Möglichkeit, den Fokus auf das Wesentliche oder grundlegende Fakten einer Situation, eines Prozesses oder eines Plans zu richten, anstatt sich auf das Wesentliche (also kleinere Details) zu konzentrieren.

Beispiel: „Bevor wir im Detail auf die Rolle jedes Einzelnen im neuen Projekt eingehen, kommen wir zur Sache.“

Die Fähigkeit, wichtige Redewendungen in ein Gespräch einzubauen, kann Ihnen dabei helfen, effektiv und intelligent zu kommunizieren. Und vergessen Sie nicht, den Unterschied zwischen Redewendungen und Sprichwörtern zu lernen ! Jetzt, wo wir uns mit den wichtigsten Redewendungen vertraut gemacht haben, werden Sie bestimmt auf der sicheren Seite sein.