レバノンの歴史に浸る最高のレバノン人作家 10 人
公開: 2023-02-07レバノン文学を紹介する最高のレバノン作家10人のガイドをご覧ください。
レバノン文学の歴史は古代にまでさかのぼります。 現在のレバノンを占領したフェニキア人は、詩や散文を含む書き言葉を作成しました。 これらの初期の作品のいくつかは、碑文のある石や粘土板に保存されています。
20 世紀になると、レバノン文学はその声を獲得し始めました。 新世代の作家の出現が始まり、その多くは西洋文学や理想の影響を受けました。 アラビア語に加えて、彼らはフランス語と英語で執筆を始め、彼らの作品はアイデンティティ、ナショナリズム、レバノン内戦の余波などのトピックを扱っていました。 Charles Corm、Amin Maalouf、Hoda Barakat は、この時代の最も重要な作家の 1 人であり、このレバノンの最高の作家のリストに示されています。 また、自費出版した著者の作品を読むのも楽しいかもしれません。
コンテンツ
- 1. ハナン・アル・シェイク、1945 –
- 2. ラビー・アラメディン、1959年 –
- 3. カリル・ギブラン、1883~1931年
- 4. アミン・マールーフ、1949年 –
- 5. エリアス・コーリー、1948年 –
- 6. ホダ・バラカット、1952 –
- 7. ミハイル・ナイミー、1889 – 1988
- 8. チャールズ・コーム、1894 – 1963
- 9.マイ・グースーブ、1952年~2007年
- 10. アミーン・リハニ、1876 – 1940
- 著者
1. ハナン・アル・シェイク、1945 –
ハナン アルシェイクは、イナゴと鳥、ザーラの物語、千夜一夜物語などの小説の著者です。 イナゴと鳥は、幼い頃に見合いで結婚した少女と彼女の経験についてです。 この本は、ハナン・アル・シェイクの母親の生涯に基づいています。 彼女の本はアラビア語で書かれていますが、世界中の人々が楽しめるように 21 の言語に翻訳されています。
ハナン・アル・シェイクは、レバノンのベイルートで厳格なシーア派の家庭に生まれました。 彼女の青年期と思春期を通して、彼女の父親と兄弟は彼女に強い社会的統制を課しました. 彼女は、アリア学校で勉強を続ける前に、イスラム教徒の女の子のためのアルミラ小学校でイスラム教徒の女の子のための典型的な教育を受けました。 彼女は、1966 年にエジプトのカイロにあるアメリカン カレッジ フォー ガールズで男女別教育を修了しました。 彼女はレバノンに戻り、1975 年までレバノンの日刊紙 An-Nahar で働きました。 1975 年、レバノン内戦が勃発すると、彼女はベイルートを離れ、仕事と執筆のためにサウジアラビアに移りました。
「逃げたかった。 ついに父の数珠が私が勉強に行くことができると彼に告げたとき、私はシドンの学校に向かった.
ハナン・アル・シェイク、イナゴと鳥
- アマゾン・キンドル版
- ハナン アルシェイク (著)
- 英語(出版言語)
- 324 ページ - 2009 年 8 月 19 日 (発行日) - アンカー (発行元)
2. ラビー・アラメディン、1959年 –
ラビ・アラメディンは、レバノン系アメリカ人の作家兼画家です。 彼はヨルダンのアンマンで生まれましたが、後にレバノンに移り、幼少期のほとんどをそこで過ごしました。 その後渡米し、カリフォルニア州立大学サクラメント校に通い、そこで美術の学士号を取得しました。 その後、サンフランシスコ アート インスティテュートで美術の修士号を取得しました。
アラメディンは、アイデンティティ、セクシュアリティ、政治のテーマを探求する小説や短編小説で知られています。 彼の最初の小説Koolaids: The Art of Warは 1998 年に出版され、ラムダ文学賞のファイナリストになりました。 彼の著書『 An Unnecessary Woman 』は全米図書賞のファイナリストでした。 彼の執筆に加えて、アラメディンは画家であり、彼の作品の個展をいくつか開催しています。
「正気であるということは、生命という混沌を無視し、そのごくわずかな部分だけが現実であるふりをすることを意味するのだろうか。」
ラビ・アラメディン、 GoodReads
- アマゾン・キンドル版
- ラビ・アラメディン (著)
- 英語(出版言語)
- 306 ページ - 2014 年 2 月 4 日 (発行日) - Grove Press (発行元)
3. カリル・ギブラン、1883~1931年
Kahlil Gibran は、レバノン系アメリカ人の詩人、哲学者、芸術家でした。 彼は 1883 年に現在のレバノンのブシャリという町で生まれました。1895 年に米国に移住し、その後パリに移り、そこで芸術を学びました。 彼はアラビア語にも堪能でしたが、文学作品のほとんどを英語で書きました。
ジブランは、愛、結婚、子供、仕事、死などのテーマを探求する 26 の詩的なエッセイのコレクションである 1923 年の著書The Prophetで有名です。 この本は 20 世紀のベストセラーの 1 つになり、40 以上の言語に翻訳されています。 彼の他の著名な作品には、 The Madman、Sand and Foam、 Jesus, the Son of Man などがあります。 ジブランの作品はしばしば精神的で神秘的なテーマが特徴であり、彼の著作はラルフ・ワルド・エマーソンやウォルト・ホイットマンの著作と比較されてきた。
「大地はあなたの素足を感じて喜び、風はあなたの髪をいじりたがるということを忘れないでください。」
カリル・ギブラン、預言者
- アマゾン・キンドル版
- ジブラン、カリル (著)
- 英語(出版言語)
- 87 ページ - 2023 年 1 月 30 日 (発行日) - KTHTK (発行元)
4. アミン・マールーフ、1949年 –
Amin Maalouf は、フランス系レバノン人の作家兼翻訳者です。 1948 年にレバノンのベイルートで生まれた彼は、キリスト教正教会の家庭で育ちました。 彼はベイルートのセント ジョセフ大学で哲学と歴史を学びました。 その後、レバノン内戦が勃発した 1976 年にフランスに移住するまで、彼はレバノンの日刊紙のジャーナリストとして働いていました。 Maalouf は、多くの小説、戯曲、ノンフィクション作品を書いた多作な作家です。
彼は、1993 年に小説「タニオスの岩」で有名なゴンクール賞を受賞するなど、数々の賞を受賞しています。 著者の他の有名な作品には、サマルカンド、バルタザールのオデッセイ、アフリカのレオンなどがあります。 Maalouf は、政治と人権問題への関与で有名であり、フランス アカデミーとアカデミア ヨーロッパのメンバーです。
「私はどの国、どの都市、どの部族からも来ません。 私は道の息子です… すべての祈りは私のものです。 しかし、私はそれらのどれにも属していません。」
アミン・マールーフ、 BrainyQuote
- アマゾン・キンドル版
- マールーフ、アミン (著)
- 英語(出版言語)
- 309 ページ - 2012 年 4 月 19 日 (発行日) - Abacus (出版社)
5. エリアス・コーリー、1948年 –
画像説明: スピーチをするエリアス・クーリーの写真。 彼は「ボストン大学」と書かれた表彰台に立っています。 彼は黒いスーツ ジャケット、白いシャツ、青いネクタイを着ています。 彼は短くウェーブのかかった白い髪と丸い細い縁のメガネをしています。
Elias Khoury はレバノン出身の小説家であり、公的知識人であり、彼らのフィクションと文学的分析の作品は多くの言語に翻訳されています。 2000年には小説『太陽の門』でパレスチナ賞を受賞し、2007年にはフィクションの執筆でアル・オワイス賞を受賞しました。 さらに、Khoury は 3 つの戯曲と 2 つの脚本を書いています。
レバノン内戦の初めに、コーリーはレバノン国民運動に参加しました。レバノン国民運動は、主にイスラム教徒を支持する左翼、汎アラブ組織の同盟です。 彼は戦闘中に手足を失い、一時的に目が見えなくなりました。 Khoury は、1993 年にレバノンの日刊紙 Al-Nahar の文化部門である Al-Mulhaq の編集者に任命された。彼の指示の下、同誌は元レバノン首相の Rafic Hariri による内戦後のレバノン再建の論争の的となっている部分を強調した。
「故郷は私たちが食べなければならないものであり、私たちを食べさせてはならないので、あなたはオレンジを食べるべきでした. 私たちはパレスチナのオレンジを食べなければならず、パレスチナとガリラヤを食べなければなりません。」
エリアス・コーリー、太陽の門
- アマゾン・キンドル版
- コーリー、エリアス (著)
- 英語(出版言語)
- 553 ページ - 2012 年 3 月 1 日 (発行日) - Archipelago (発行元)
6. ホダ・バラカット、1952 –
ホダ・バラカットはレバノンの作家兼翻訳者です。 彼女は 1952 年にレバノンのベイルートで生まれました。バラカットは教師としてキャリアをスタートさせました。 その後、ジャーナリストになり、小説を書き始めた。 彼女は現代アラブの最も重要な作家の 1 人と考えられており、彼女の作品は複数の言語に翻訳されています。
バラカットの小説は、特にレバノン内戦とその余波の文脈で、人間の状態を扱うことが多い. 彼女はまた、アイデンティティ、亡命、記憶などのテーマを探求しています。 彼女の注目すべき作品には、 The Tiller of Waters 、 Voices of the Lost 、 The Displaced などがあります。 The Tiller of Watersは、2009 年に国際アラビア フィクション賞を受賞しました。
「驚くべきことは、彼らが話す器を変えたが、完全に話すことに鼻を向けていないことだ、とカリルは考えた.罪のない過去です。」
ホダ・バラカット、笑いの石
- アマゾン・キンドル版
- ホダ・バラカット (著)
- 英語(出版言語)
- 208 ページ - 2021 年 3 月 2 日 (発行日) - Yale University Press (発行元)
7. ミハイル・ナイミー、1889 – 1988
小説家、詩人、哲学者であるミハイル・ナイミーは、レバノンで生まれました。 若者として、彼はパレスチナに住み、1906 年から 1911 年の間、ウクライナのポルタバにある神学校に通いました。彼は 1911 年に米国に移住し、ワシントン大学シアトルに通った後、ニューヨーク市に転居しました。 1932年、彼はレバノンに戻った。 ニューヨークでは、アラブの作家と執筆を促進する組織であるニューヨークペンリーグの仲間である作家のカリル・ギブランと親しくなりました。
Naimy は、スピリチュアルな著作であるBook of Mirdad: The Strange Story of a Monastery That Was Once Called the Arkに加えて、Khalil Gibran の伝記を出版しました。 ミルダードの書は、ノアの箱舟が大洪水の後に止まった修道院の修道院長であるミルダードの教えを説明する寓話です。 信者との一連の対話の中で、ミルダッドは、愛、服従、貸し借り、悔い改め、老齢、生と死のサイクルなどのトピックについて説明しています。
「心に寺院を見つけられない人は、どの寺院にも心を見つけることができません。」
ミハイル・ナイミー『ミルダードの書』
- アマゾン・キンドル版
- Naimy, Mikhail (著)
- 英語(出版言語)
- 245 ページ - 2012 年 1 月 1 日 (発行日) - Watkins Publishing (発行元)
8. チャールズ・コーム、1894 – 1963
チャールズ・コームは、レバノン出身の作家、翻訳者、哲学者です。 彼は 1894 年にレバノンのベイルートで生まれ、1980 年に亡くなりました。アラビア語、フランス語、英語を上手に話す正教会のキリスト教徒でした。 彼はセント ジョセフ大学のフランス イエズス会カレッジに通い、その後パリのソルボンヌ大学に通いました。 現代の読者にとって特に興味深い彼の著作の 1 つは、人類への 6000 年の平和的貢献です。
コルムは、最も影響力のある同時代のレバノン哲学者の 1 人であり、レバノン国民運動の創設メンバーの 1 人と見なされています。 20 世紀前半、彼はレバノンの文化的および政治的生活において重要な役割を果たしました。 主にフランス語で、文学、文化、政治に関する本やエッセイを何冊か制作しました。 さらに、彼は多くの作品をアラビア語からフランス語、フランス語からアラビア語に翻訳しました。
「心が語った:足の不自由な男が私の傷ついた故郷を解放するためにやって来た! 腕がしゃべった」
チャールズ・コーム『熱狂の物語』
- チャールズ コーム (著)
- 英語(出版言語)
- 201 ページ - 02/06/2023 (発行日) - La Revue Phenicienne (2013-01-01) (出版社)
9.マイ・グースーブ、1952年~2007年
レバノン生まれのマイ・グースーブは、ベイルート・アメリカン大学でフランス文学の学士号を取得しました。 1979 年、彼女はロンドンに行き、モーリー カレッジでアートを学び、Saqi Books を共同設立しました。 彼女は亡くなるまで、アーティスト、作家、出版者としてのキャリアを維持しました。 彼女の作品は、さまざまな国際および英国の展示会で紹介されています。 彼女は文化、美学、中東のトピックに関する多数のエッセイを国際的な出版物や多数の英語、アラビア語、フランス語の本に執筆しています。
他の作品の中でも、Ghoussoub はLeaving Beirutの著者であり、母国の復讐に燃える少女についての架空の物語と絡み合った自伝的作品です。 Ghoussoub は、彼女の著書と、彼女が設立した出版社 Saqi Books を通じて、ロンドンで名を馳せました。 彼女が突然亡くなったとき、文学界は動揺し、英国と彼女の母国レバノンの両方で多数の出版物で死亡記事を掲載して彼女を称えました。
「言葉は人を殺しません。 人間はそうする。」
マイ・グースーブ、 Goodreads
- アマゾン・キンドル版
- グースブ マイ (著)
- 英語(出版言語)
- 192 ページ - 2014 年 2 月 1 日 (発行日) - Saqi Books (出版社)
10. アミーン・リハニ、1876 – 1940
アミーン・リアニは、レバノン系とアメリカ系の小説家、哲学者、政治活動家でした。 彼はレバノンのフライケという町で生まれ、後に米国に移住しました。 ニューヨーク市での勉強を終えた後、彼はレバノンに戻って教師として働きました。 その後、アメリカに戻り、著述家、哲学者として活躍。
リハニは最も初期のアラブ系アメリカ人の作家の 1 人であり、文学のパイオニアと見なされています。 彼の多くの作品には、ハーリドの書、ボルシェビズムの降下、壊れた翼などがあります。 彼はジャーナリスト、翻訳者、政治活動家でもありました。 彼はアラブ諸国の自治とアラブ系アメリカ人の権利のために戦った。
さらに、彼は多くの文化や宗教を知り、評価することの重要性について書いています。 レバノン国民運動のメンバーであることに加えて、彼はチャールズ・コームの親しい友人でした。 もっとお探しですか? Twitterでフォローするのに最適な著者のガイドをチェックしてください!
「最も崇高な内なる自己が生まれる無私無欲を大切にし続ける者にとって、失望などというものはありません。 魂の理想の可能性に投資する者に失敗などというものはない。」
アミーン・リアニ、ブレイニーの引用
- アマゾン・キンドル版
- リアニ、アミーン (著)
- 英語(出版言語)
- 47 ページ - 2020 年 12 月 8 日 (発行日) - グッド プレス (出版社)