7 人の最高のペルー人作家: 今日本を読んで世界を探検しよう

公開: 2023-01-23

ペルーの最高の作家とその最も高く評価されている作品の目を通して、ペルーの豊かな多様性と自然の美しさを発見してください。

ペルーは南米の他の 5 つの国と国境を接しており、他に類を見ない魅力的な目的地です。 緑豊かな熱帯雨林のジャングル、長くきらめく海岸線、人里離れた山岳地帯が自慢です。 ペルーの社会は、ヨーロッパの遺産と深く根付いた多様な先住民族の慣習のモザイクです。 この多様性はペルーの魅力の 1 つであるだけでなく、長い紛争の歴史の理由でもあります。

1960 年代、南米の作家数名が、自国の暴力と不正に率直に反対したため、ヨーロッパに追放されました。 彼らは力を合わせて彼らの原因に注目を集め、一緒になって世界的な称賛を得ました.

今日、ペルーとその周辺地域からの文学への関心が再び復活しており、これらの作家の作品の多くは、複雑な社会的および政治的勢力を掘り下げています. これらの作家は、この美しくも複雑な国の複雑な内部構造を読者に垣間見せてくれます。

コンテンツ

  • 1. マリオ・バルガス・リョサ、1936年 –
  • 2.ホセ・マリア・アルゲダス、1911~1969年
  • 3. セザール・ヴァレホ、1892 – 1938
  • 4.ブランカ・バレラ、1926年~2009年
  • 5. ガブリエラ・ウィーナー 1975 –
  • 6. ダニエル・アラルコン、1977年 –
  • 7. クラウディア・サラザール・ヒメネス、1976 –
  • 著者

1. マリオ・バルガス・リョサ、1936年 –

マリオ・バルガス・リョサ
ウィキペディア経由のマリオ・バルガス・リョサ、パブリックドメイン

Vargos Llosa は、最も広く知られ、高く評価されているペルーの作家です。 リマのレオンシオ プラド陸軍士官学校に通いながら、地元の新聞社のジャーナリストとして働いていた 16 歳で、彼は執筆活動を始めました。 Vargos Llosa は、リマのサン マルコス国立大学で法律と文学を学び、その後スペインのマドリッド大学で、ジャーナリストおよび放送局として働き続けました。

ヴァルゴス・リョサの作品は、多数の戯曲、エッセイ、歴史フィクション小説、スリラー、ミステリーで構成されており、そのほとんどが社会政治的な論評を中心にしています。 Vargos Llosa は、多くのラテン アメリカの作家と同様に、非常に政治的に活動的で率直でした。 彼は 1990 年に大統領の座をかろうじて失いました。2010 年には、主に政治構造の微妙な相互作用を明らかにする継続的な努力により、ノーベル文学賞を受賞しました。

彼の最初の小説The Time of the Hero (元は La Ciudad, y Los Perros、直訳するとThe City, and the Dogs ) は、士官学校での Vargas Llosa の経験に基づいており、ペルーの軍事組織に鋭く批判的です。 それは国際的な批評家の称賛とペルーの軍事指導者の怒りに見舞われました. 彼の作品に対するこの二極化した受容は、彼のキャリアを通じて続いています。

「清い良心は天国に入る助けになるかもしれません。 しかし、それはあなたのキャリアには役立ちません。」

マリオ・バルガス・リョサ「英雄の時代」

2.ホセ・マリア・アルゲダス、1911~1969年

ホセ・マリア・アルゲダス
Jose Maria Arguedas ウィキペディア経由、パブリック ドメイン

ラテン アメリカ以外ではあまり読まれていませんが、ホセ マリア アルゲダスはペルーの文学史において重要な位置を占めています。 アルゲダスはわずか 3 歳で母親を亡くし、巡回裁判官だった父親はすぐに再婚しました。 アルゲダスは、彼の新しい継母とその息子を「ひねくれた残酷な人」と表現し、長期間放置されました。 その間、彼は継母の召使いの宿舎に住む先住民のケチュア人の間で慰めを得ました。

アルゲダスにとって、彼がケチュア族の人々と過ごした時間は、ペルーの周縁化された先住民族の言語、伝承、習慣に関する教育でした。 彼は後に大学で民族学を学び、メスティソ (ヨーロッパの伝統を持つペルー人) とネイティブのアンデス文化との間の緊張関係を探ることに集中して執筆しました。 彼の作品は、ペルーの自然の美しさだけでなく、ケチュア族の愛らしく正確な描写で称賛されています。

アルゲダスの小説のうち、英語に翻訳されたのは 2 編だけです。 Deep Riversは、彼自身の人生の出来事に触発されたもので、先住民の使用人に育てられた 10 代の少年の物語であり、カトリックの寄宿学校に入学することを学ばなければなりません。 Yawar Fiestaで、Arguedas は、抑圧的な植民地支配に対する伝統的な人々の勝利を祝う毎年恒例の先住民族の闘牛を通じて、文化的視点を探求します。

「山頂から小川が下って町の近くを流れます。 カスケードでは白い水が呼んでいますが、ミスト[mestizos]はそれを聞きません。 丘の中腹、平原、山頂では、黄色い花が風に舞うが、ミストにはほとんど見えない。」

ホセ・マリア・アルゲダス、ヤワル・フィエスタ

3. セザール・ヴァレホ、1892 – 1938

セザール・ヴァレホ
ウィキペディア経由のセザール・ヴァレホ、パブリックドメイン

Cesar Vallejo は、アンデス山脈の人里離れた村で家族に生まれた 11 番目の子供でした。 彼の祖父は 2 人ともカトリックの司祭であり、祖母は 2 人とも先住民族のケチュア人でした。 これらの謙虚な始まりから、ヴァレホは 20 世紀で最も高く評価された詩人の 1 人になりました。

ヴァレホは若い頃、サトウキビ畑で働くために教育を中断しなければならなかったことがよくありました。 彼は学校に戻るのに十分なお金を稼ぐために働いていましたが、貧しい先住民に対する不正をしばしば目撃しました。 この経験は、彼の政治的イデオロギーと著作の両方に大きな影響を与えました。

ヴァレーホはエッセイ、戯曲、小説を書きましたが、最もよく知られているのは詩です。 彼は 3 つの詩集のみを出版しましたが、これらは現在、セザール ヴァレホのバイリンガルの完全な詩集に統合されています。 ヴァレホの作品は、口語表現と革新的なテキスト構造を頻繁に使用しているため、画期的であると考えられています。 彼は、文学的規範からのこれらの逸脱は、個人の願望と社会が彼らに課す制限との間の不一致を強調していると信じていました.

「芸術(絵画、詩など)はこれだけではありません。 食べること、飲むこと、歩くことも芸術です。 すべての行為は芸術です。」

Cesar Vallejo、格言

4.ブランカ・バレラ、1926年~2009年

ペルーのリマで生まれ育ったブランカ バレラは、ラテン アメリカで最も影響力のある詩人の 1 人と見なされています。 母親が有名な作曲家だったせいか、ヴァレラは幼い頃から芸術に惹かれていました。 彼女はサンマルコス国立大学で人文科学を学び、そこでアーティストであり彫刻家である夫と出会いました。

若いカップルはパリに移り、ラテンアメリカの他の駐在員のグループと頻繁に集まり、彼らの芸術について話し合い、ラテンアメリカの文化を維持し、国際的なアートシーンに参加する方法について話し合いました. その中には、ノーベル賞を受賞したメキシコの作家であり、彼女のメンターであり文学のチャンピオンとなったオクタビオ・パスがいました。

ヴァレラは 33 歳になるまで最初の詩集を出版しませんでした。彼女は 11 のコレクションを出版し、作品は 6 つの言語に翻訳されています。 彼女の作品はしばしば急進的でシュルレアリスムと見なされます。 彼女の詩の多くには、文字通りの、簡単に理解できる意味と、表面下にあるより複雑でニュアンスのあるメッセージの両方があります。

「夢は人の肌を焦がす
人間の皮膚の火傷が消える
雑種の赤い果肉だけがきれいです
真の光はその瞳に宿る
あなたは犬です
あなたは毎晩皮をむいた雑種です
自分自身を夢見て、それで十分です。」

ブランカ・ヴァレラ、ファミリー・シークレット

5. ガブリエラ・ウィーナー 1975 –

ガブリエラ・ウィーナー
ウィキペディア経由のガブリエラ・ウィーナー、パブリックドメイン

Gabriela Wiener は政治アナリストでソーシャル ワーカーの娘であるため、彼女の作品が現代の社会的および政治的問題の挑発的な探求であることは驚くべきことではありません。 ジャーナリストになる前に、ウィーナーは文学の学士号と歴史文化コミュニケーションの修士号を取得しました。 執筆に加えて、ウィーナーは現在博士課程の学生であり、文学翻訳者でもあります。

ウィーナーと他の少数の女性作家は、1960年代のブームに似たラテンアメリカの執筆に新たな関心を呼び起こし、南米の男性作家数人を国際的なスターにした. 彼女の散文と詩は主に人体に関係しており、その物理的形態、欲求、限界が人の人生経験をどのように定義するかを示しています。

ガブリエラ ウィーナーの最初の英語に翻訳された本、 Sexopraphiesは、セックス ワーカーやセラピストとの彼女のインタビューを振り返り、ジェンダー、刑務所の入れ墨、ポリアモリー、母性などの問題を検討する個人的なエッセイのコレクションです。 彼女はこれらの物議を醸すトピックに魅力的で率直でユーモラスなスタイルでアプローチしているため、かつてタブー視されていた主題に立ち向かうのに十分なほど読者を快適に感じさせることでしばしば評価されています.

「私は議論をするように育てられました。私の初恋である私の国は、良いスパーリング パートナーになります。」

ガブリエラ・ワイナー、セクソグラフィー

6. ダニエル・アラルコン、1977年 –

ダニエル・アラルコン
ウィキペディアによるダニエル・アラルコン、パブリックドメイン

ダニエル・アラルコンはペルーのリマで生まれましたが、幼い頃に米国に移住しました。 彼は英語で書いていますが、彼の南アメリカの遺産と感性は彼の作品と切り離すことはできません。 彼はアイオワ ライターズ ワークショップで美術の修士号を取得し、フルブライト奨学金を得てペルーに留学しました。 Alarcon は、The New Yorker や Etiqueta Negra など、アメリカとペルーの出版物のジャーナリストとして執筆活動を始めました。

アラルコンの短編小説は広くアンソロジー化されており、彼のデビュー作であるロスト シティ ラジオは 10 か国語に翻訳されています。 ドイツ語の翻訳は、彼に国際文学賞をもたらしました。 Alarcon は、NPR の有名なスペイン語放送Ambulanteの共同設立者でもあり、コロンビア大学のジャーナリズム教授でもあります。

Lost City Radioは、10 年間内戦に耐えてきた名前のない国で、貧しい山岳農民を慰めているラジオ放送局のノーマの物語です。 彼女は毎日、行方不明者の名前を読み上げ、長い間政治的混乱によって離れ離れになっていた恋人、家族、友人を再会させます。 この魅力的な物語は、戦争の長期的な社会的および個人的な影響を探ります。

「どちらかの側が喜んで死にたい人を使い果たしなければ、戦争の終結は何を意味するのでしょうか?」

ダニエル・アラルコン、ロスト・シティ・ラジオ

7. クラウディア・サラザール・ヒメネス、1976 –

クラウディア・サラザール・ヒメネス
クラウディア・サラザール・ヒメネス、ウィキペディア経由、パブリックドメイン

Claudia Salazar Jimenez は、ペルーのリマで生まれ、リマの国立サンマルコス大学で文学の学士号を取得しました。 彼女は後にニューヨークに移り、博士号を取得しました。 ラテンアメリカ文学で。

サラザール・ヒメネスは現在もニューヨーク市に住んでいますが、彼女の作品は間違いなく彼女のペルーの遺産に関連しています。 彼女はサラ ローレンス カレッジでラテン アメリカ文学の教授を務め、多数のスペイン語のアンソロジーを出版し、ニューヨーク市初のペルー映画祭である PeruFest を設立しました。

サラザール・ヒメネスの 2016 年のデビュー小説である『夜明けの血』は、1983 年のペルーの村人 69 人の虐殺に関する勇敢で恐ろしい物語です。 読者は、若いジャーナリスト、貧しい母親、村人の殺人者と力を合わせることを強要された教師という、まったく異なる 3 人の女性の目を通して、悲劇的な出来事とその余波を体験します。 これは、特にペルーの女性人口に対する、貧困と社会構造の複雑な影響の魅力的な見方です。

「何人いたかは大した問題ではない 20 人が 30 人になった 数えるのをやめた人は役に立たないと言う クラック マチェーテの刃 分割された胸のクラック これ以上牛乳はありません 別の 1 つが落ちる マチェーテ ナイフ 短剣 石のスリング クラック …」

クラウディア・サラザール・ヒメネス、夜明けの血

もっとお探しですか? 最高のポルトガルの作家をチェックしてください!