英語でのゲルマン語対ラテン語の言語純化

公開: 2015-12-22

英語は家族の私の側を追いかけます

おむつをいじって以来、英語は両親から逃げようとしてきました。 彼らは長い間去っていますが、それ以来多くの人が後見人であると主張しています。 おむつを脱いでおむつをつけたいという人もいます。 他の人は、語彙、文法、およびスペルの適切な使用法の衰退を嘆いています。

レキシコンのほとんどがラテン語起源である場合、英語を依然としてゲルマン語と見なすべきかどうかについての議論が続いています。 英語の元々の純粋主義者はそのような提案をどう思いますか? それぞれのマインドは英語を外の世界から守ろうとしましたが、それを脱脂綿で永遠に包むことはできませんでした。 その上、英語はとても社交的な子供でした。 古ノルド語でのプレイデート、ラテン語からの仲間からのプレッシャー、テクノロジーでのパーティーなど、成長して落ち着くことを拒否するのはこの言語です。 それは、感情と資格に満ちた、長い言語的監護権争いでした。 臍帯を持っていた興味深い選手と、なぜ彼らが握りを緩めないのかを見てみましょう。

誕生と洗礼

綱引きが始まるずっと前に、誕生と洗礼がありました。 英語の正確な生年月日はあいまいですが、その親子関係は、5世紀にイギリス諸島に定住してゲルマン語を話すアングロサクソン人として受け入れられています。 アルフレッド大王によって9世紀まで英語として洗礼を受けたようには見えません。 幼児だけですが、古英語はこの段階が現在知られている方法です。 大人の形からは全く認識できない言語で、さまざまな方言がありました。 アルフレッドの英語で書かれた詩ベオウルフは、この若い舌の最も重要な遺物の1つです。 その最初の行は、ゴブリンによって書かれたように見えます。

ファット! 私たちはgear-dagum、þeod-cyninga、þrymgefrunon、huaaþelingasellenfremedonのGar-Denaです!

いいえ、私もです。 しかし、それは私たちが今日英語が混ざっていなかったように聞こえるかもしれません。

アルフレッド・ザ・ナーチャー

しかし、社交を始める前に、古英語の真の養父であるアルフレッドに敬意を払う必要があります。彼は赤ちゃんに名前を付けただけでなく、その価値を認識していたからです。 戦いと戦闘が王の尊敬された関心事であった時代に、彼は国の牧師を教育するためにラテン語から英語への5つの独創的な哲学と宗教のテキストの翻訳を依頼しました。 これは前代未聞であり、ラテン語は当時の学問的な言語でした。 アルフレッド大王は、それらの本の1つであるグレゴリーの牧歌の序文で次のように説明しています。私たち全員が理解できることです。」

後にアルフレッド大王として知られる彼は、英語をその時代の形成的思考を祀るのに十分な価値があると見なし、国のアイデンティティと文化に言語を定着させました。 そうすることで、言語は親とは別の存在としてそれを大切にし、区別するために彼らのものになり、新しい家族と一緒に自分の人生を送る準備ができました。

家族のきずな

古ノルド語を話す8世紀と9世紀に、言語族の数人のスカンジナビアの親戚が現れました。 英語はおもちゃを共有することを学ばなければなりませんでしたが、どちらもゲルマン語であり、あまり騒ぎ立てることなくうまくいきました。 しかし、英語が多くの北欧の習慣を身につけ、それを維持したこの段階では、舌の純粋さは失われました。

家系図を苗木からとげのある絡み合った巨人に変えたのは、1066年のノルマン征服でした。 その後の300年間、現代フランス語に似た古いノルマン語が支配階級によって話され、英語が農民の保護区になりました。 フランス語とラテン語の膨大な流入は、貴族から彼らの土地で働く人々へとフィルターをかけ始めました。 フランス語が完全に採用される可能性は大いにありましたが、家族は代わりに語彙を自分たちの手に取りました。 イギリスの庶民は手綱を握り、そうすることで中英語のゲルマン語のルーツを保存しました。

1300年頃に書かれた年代記からのこの翻訳された一節は、この家族の忠誠を賞賛しています。

グロスターのクロニクルのロバート(南部方言、1300年頃)

なぜなら、男はフランス人をほとんど知らないからです。 しかし、低い男性はまだ英語と彼ら自身のスピーチに固執しています。 私は、世界のすべての国に、自分たちのスピーチを保持している国はなく、イギリスだけが存在していると信じています。

デニス・フリーボーンからの翻訳、古い英語から標準的な英語へ:1998年の時を超えた言語変化のコースブック

彼らは私たちからそれを得ませんでした

16世紀には、ヘビー級の後見人の戦いが始まりました。 初期近代英語は、ルネッサンスと貿易と探検の発展に大きく影響されました。 英語はロマンス諸語によってロマンスされていました。 いくつかのハウスルールを定める時が来ました。 しかし、誰が英語の未来のために最善を決めるのでしょうか? 誰が英語をよく知っていましたか? 小さな赤ちゃんだったので誰がそれを知っていましたか? 誰でもない。

一部の人々は、英語でもたらされたロマンス諸語の繁栄と才能を愛していました。 もちろんこれはシェイクスピアの時代であり、彼は明らかにラテンの隅にいた。 すべての人がそれほどロマンチックに感じたわけではなく、結婚する前にすべての子犬の愛を止めたいと思っていました。 純粋主義者たちは、英語からすべての外国語、つまり「インク壺」という言葉を取り除き、彼らが博識で大げさだと見なしたラテン語を取り除き、それをアングロサクソン人の遺産に戻すことを望んで現れました。

専門用語のような言葉を見て、彼らは繁栄が古典的な訓練を受けていない人々を疎外したと信じていました。 ジョン・チーク、ジョン・ハート、ロバート・コードリーはそのような3人の男性でした。 1514年に生まれたチェケは、この時代を特徴付ける大母音推移が原因で、スペルの単純化、異常の除去について強い見解を持っていました。 母音の発音は進化しました。 たとえば、かみ傷はビートと発音されたり、約は起動したりします。 シフトがなければ、おそらくその有名なファーゴのアクセントはそれほど目立たないでしょう。 シフトはまた、いくつかのスペリングを無意味にし、ジョン・ハートにまったく新しいアルファベットを要求するように促しました(Lass。The Cambridge History of the English Language 、2000)。 Cawdreyは、そのようなインク壺言葉を未熟な人に説明するために1604年に最初の単一言語辞書を作成し、新しい単語をファディッシュとして刺激しました。彼らの言うことを伝えたり理解したりするために。」

最善の意図

ノーマンの到着から800年後、英語は近世にあり、何世紀にもわたってラテン語と結婚し、世界中のイギリス植民地から言葉を拾い上げてきました。 それでも、学者たちは英語をキャンペーンしてラテン語の恋人を去りました。 そのうちの一人、ウィリアム・バーンズは、写真の代わりに太陽のプリントに思い出を保存させてくれ、悪い知恵(良心)を与えてくれました。 ゲルマン人の両親に英語を返すという使命に成功したなら、Grammarlyではなく「スピーチクラフター」を使用している可能性があります。

純粋主義者はおじさんのように見えますが、時代遅れの態度の中には高潔な意図があり、言語をシンプルにして一般の人々が利用できるようにしようとしました。 関係するすべての保護者のように、彼らは英語を理解し、それが可能な限り最高であることを望んでいました!

成長し、成長する

純粋主義者が今日のグローバル化された世界にいたとしたら、彼らはラテン語よりもはるかに多くのことを心配していたでしょう。 しかし、彼らの懸念が社会的に動機付けられていれば、おそらく彼らはインターネットとソーシャルメディアが英語に与えたボトムアップの影響を目撃したことを誇りに思っていただろう。 たぶん彼らは安らかに休むことができるでしょう…明確な知恵で。

アングロサクソン人とラテン人の結婚は続き、多くの子孫を生み出してきました。 今日、世界には50以上の英語圏の国があり、約20億人が綴り、発音、語彙のバリエーションをもたらし、英語は生き続け、成長を続けています。 家系図は森になりました。 そして、多くの古い根がまだその幸福を監視している間、若い小枝はまだ咲き、開花します。 英語は永遠に若いです。

その他の参考資料

http://www.oxforddictionaries.com/words/the-history-of-english http://www.merriam-webster.com/help/faq/history.htm http://historyofenglishpodcast.com http:// www .thehistoryofenglish.com / history_today.html http://www.csun.edu/~ceh24682/beowulf.html