8 modismos de invierno más maravillosos

Publicado: 2017-01-28

¿Me siento mal? ¿Caminando sobre hielo delgado con tu variedad de vocabulario? Estos modismos tendrán un efecto de bola de nieve en su uso del idioma este invierno. Y son solo la punta del iceberg.

Toma un tranquilizante

Si le vas a decir a alguien que se calme, ¿por qué no hacerlo en rima? “Frío” significa una sensación de frialdad, como en “había un escalofrío en el aire”. En algún momento de las últimas décadas, probablemente en la década de 1970, la palabra también llegó a significar "relajarse": imagínate a un niño de flores hippie mostrando un signo de paz y diciendo "Relájate, amigo".

Finalmente, surgió "Take a chill pill". Podría haber aparecido en los primeros días de los medicamentos ADD y ADHD como Ritalin, que fueron diseñados para calmar a las personas hiperactivas y, por lo tanto, muy lógicamente denominados "pastillas para relajarse". Otras fuentes atribuyen el origen de la frase a la jerga de la década de 1990, específicamente, Buffy the Vampire Slayer . Si está estresado por el origen real, tenemos una cosa que decir: tome una pastilla para relajarse.

Hombro frío

Si Cher le da la espalda a Dion, Dion verá el hombro de Cher. Y el acto muestra rechazo o indiferencia hacia Dion, por lo que es bastante antipático o "frío". Boom: nace un modismo.

Algunas fuentes desagradables afirman que una costumbre en la época de Shakespeare era servir a los invitados no deseados una "paleta de cordero fría", es decir, no era la comida más sabrosa, y un signo difícil de pasar por alto de "¿sería tan amable de salir?" . Ahora." Pero los etimólogos se muestran fríos con ese origen, y tienden a favorecer los informes de que el autor escocés Sir Walter Scott acuñó la frase "cauld shouther" en 1816. Con esa prueba literaria, puede ignorar la historia de la carne.

Pavo frío

Digamos que te encanta el pavo. Lo comes todo el tiempo. Entonces, el doctor te dice que es malo para ti. Será mejor que dejes de comerlo, de inmediato. ¿En serio? ¿No puedes calmarte lentamente, comiendo un poco menos de pavo cada día hasta que te quedes sin nada? NO. No más pavo para ti.

Eso se llama “ir de golpe”: dejar abruptamente un hábito que es malo para ti. La gente a menudo usa este término cuando habla de formas de dejar de fumar o de tomar una droga, pero también puede usarlo cuando habla de dieta u otros hábitos. La frase puede provenir de médicos especialistas en adicciones en la década de 1970, que notaron la "sensación fría y húmeda de la piel durante la abstinencia", mientras que sus usos anteriores (desde la década de 1800) tienen que ver con una conversación directa o un suceso repentino.

(Nota: Grammarly no tiene licencia para dar opiniones médicas sobre el pavo).

Bajo el clima

El clima puede ser agradable y soleado o nublado y miserable. En el caso de este modismo, la idea es la última. Si está bajo una nube de lluvia, es probable que no se sienta 100% saludable, feliz y listo para la fiesta. Entonces, si te sientes enfermo, "bajo el clima" es una forma de decirlo.

Si alguna vez lo olvida, simplemente visualice que una nube de lluvia lo sigue. Eso debería recordarte que te sientas enfermo. Los etimólogos creen que las primeras personas en decirlo probablemente fueron marineros en el siglo XIX. Si se siente malhumorado, considérese afortunado de no estar también en un barco en el mar.

En sangre fria

“A sangre fría” significa sin piedad ni emoción, lo que sugiere que se cometió un acto cruel de forma calculada e insensible. Por lo general, se usa con bastante violencia: "La víctima fue asesinada a sangre fría" o "Darth Vader mató a Obi-Wan a sangre fría".

Los etimólogos remontan la idea a los años 1700 o incluso 1500. La medicina en aquel entonces no era exactamente lo que es ahora, por lo que la gente pensaba que la sangre se calentaba en el calor de la pasión. Por lo tanto, hacer algo desapasionadamente era actuar “a sangre fría”.

Si haces una dieta de golpe, podrías sentir que te lo hiciste a ti mismo a sangre fría. Es así de doloroso.

Efecto bola de nieve

Si algo tiene un efecto de bola de nieve, eso significa que puede comenzar siendo pequeño, pero sigue creciendo en importancia. Imagínese: una bola de nieve rueda por una colina nevada y, a medida que rueda, acumula más y más nieve, haciéndose más y más grande. Lo siguiente que sabes es que estás huyendo de una avalancha.

Si bien una avalancha suele ser mala, un efecto de bola de nieve puede ser algo malo o bueno. Compras una Xbox, y luego un viaje a Cancún, y luego un auto, y luego te endeudas: esa cadena de compras tiene un efecto bola de nieve en tus finanzas. Malo. Una mujer negra se convierte en ingeniera y allana el camino para que otras minorías obtengan trabajos similares, y eso crea un efecto de bola de nieve que conduce a la igualdad en el lugar de trabajo. Bueno. (También la trama de Figuras Ocultas). Una persona protesta contra un gobierno, el gobierno lo arresta, luego más personas protestan, y de un lado a otro hasta que el gobierno hace reformas o es derrocado. Podría ser malo o bueno, dependiendo del gobierno. Pero de cualquier manera, esa primera persona comenzó un efecto de bola de nieve.

Cuando el infierno se congele

La mayoría de las nociones del infierno son que es un lugar muy caliente para estar. Entonces, ¿las posibilidades de que se congele allí? Prácticamente cero. "Cuando el infierno se congele" es básicamente una forma de decir "nunca". También hay variaciones de la frase “congelarse en el infierno”. Aquí hay ejemplos de cada uno: "Supongo que crees que puedes seguir viviendo en [la Unión] hasta que el infierno se congele". —Guy Wetmore Carryl, The Lieutenant-Governor (el primer uso registrado de la frase fue en este libro en 1903) “Mi primer profesor de escritura me dijo que sería un día frío en el infierno si alguna vez ganaba un premio de la Junta Nacional de Revisión .” –Terence Winter (guionista de El lobo de Wall Street ) “No creo que el plan del presidente tenga la mínima posibilidad de éxito”. —General James Conway

Caminando sobre hielo delgado

Una vez más, este da una imagen mental bastante clara: vas a dar un paseo por un lago que está cubierto de hielo, pero si el hielo no es muy grueso, podrías romperlo y caer en una perdición escalofriante. Es una metáfora de estar en una situación que podría ser peligrosa o tener consecuencias negativas. Si un niño se queja mucho y se niega a irse a la cama, sus padres podrían decirle: "Estás sobre hielo delgado". Si un empleado ha llegado tarde al trabajo todos los días durante dos semanas y se queda dormido en su escritorio, probablemente esté caminando sobre hielo delgado con su jefe. Las variaciones incluyen "pisar sobre hielo delgado", "patinar sobre hielo delgado" o simplemente "sobre hielo delgado". El primer uso registrado del idioma fue en 1841: "Al patinar sobre hielo delgado, nuestra seguridad está en nuestra velocidad". —Ralph Waldo Emerson, Prudencia

La punta del iceberg

Menos del 10 por ciento de la masa de un iceberg aparece sobre la superficie del agua. Es por eso que significan un desastre para una buena cantidad de barcos, incluido el famoso Titanic, ganador de un Oscar, que tuvo un accidente con la masa que acechaba debajo. Como expresión idiomática, “punta del iceberg” significa una parte pequeña o visible de un problema mucho más grande y, por lo general, tiene una connotación negativa. Por ejemplo: Sherlock encuentra la primera pista de un asesinato, pero es solo la punta del iceberg para desentrañar una gran conspiración. Un salón de clases está usando libros de texto obsoletos porque la escuela no puede permitirse nuevas ediciones. Pero eso es solo la punta del iceberg en lo que respecta a la financiación de la educación. En una nota más brillante, en las palabras musicales del gran violonchelista Yo-Yo Ma: “Siempre he pensado que el sonido que haces es solo la punta del iceberg, como que la persona que ves físicamente es solo la punta del iceberg también.” Esa puede ser solo la punta del iceberg en lo que respecta a los modismos invernales, pero ahora, si te ponen en aprietos por una frase frígida, tendrás más que una bola de nieve en el infierno.