Soñado o Soñado
Publicado: 2016-07-27¿Hay alguna diferencia entre soñado y soñado ? Es posible que se sorprenda al encontrar informes contradictorios. Algunas personas dicen que no hay diferencia. Otros dicen que las dos palabras tienen significados diferentes. ¿Cuál es el verdadero problema?
Soñado y soñado son ambas formas de sueño en tiempo pasado. Dreamed es más común en Gran Bretaña, mientras que dreamed es más común en otros países de habla inglesa, incluido EE. UU. Dreamed parece ser más popular que dreamed cuando se habla de dormir, pero cuando dream tiene un sentido literario y esperanzador, se puede usar dreamed .
Más detalles sobre el verbo soñar
Comencemos con la definición del diccionario de "soñar". Soñar es experimentar visiones de pensamientos mientras duerme. Sin embargo, también puedes soñar mientras estás despierto, cuando imaginas un evento, esperas algo o simplemente sueñas despierto. Para ilustrar, aquí hay una cita de Epigramas de Oscar Wilde:
Oh, sueño con dragones con escamas de oro y plata, y llamas escarlata saliendo de sus bocas, con águilas con ojos de diamantes que pueden ver sobre el mundo entero a la vez, con leones con melenas amarillas y voces como truenos. . .
Soñado o soñado: ¿cuál es la diferencia?
Además de las definiciones, también puede buscar el tiempo pasado de los verbos en un diccionario. Merriam-Webster.com enumera dos formas de sueño : soñado y soñado. Entonces, las dos palabras tienen al menos una cosa en común; funcionan como el tiempo pasado del sueño . Como probablemente hayas adivinado, cuál prefieres depende de dónde vivas. En todas las variedades de inglés, excepto en el británico, dreamed es la forma más común por goleada. Sin embargo, en el Reino Unido, el sueño es casi igual de frecuente. Aquí hay un par de ejemplos de dreamed y dreamed , ambos de los sitios de ESPN. Presta atención al significado. ¿Ves alguna diferencia?
“Nuestro objetivo es el oro: soñamos con eso desde que éramos niños pequeños, soñamos acostados en la cama con eso, que nos pusieran la medalla de oro alrededor del cuello en el podio”. ―ESPN W
Cristiano Ronaldo dijo que Portugal [ha] “soñado” con llegar a la final de la Eurocopa 2016 “desde el principio”. ―ESPN FC
No se preocupe si no pudo encontrar una diferencia. Realmente no había uno. Ambas oraciones usan soñar en el sentido de “esperar” por una meta futura. Dreamed , si se elige, se usa con mayor frecuencia en esta capacidad. Los escritores que hablan sobre un estado de sueño o una fantasía de vigilia son más propensos a elegir soñado , como encontrará en estos ejemplos literarios:
Ya no soñaba con tempestad, ni con mujeres, ni con grandes sucesos, ni con grandes peces, ni peleas, ni concursos de fuerza, ni con su mujer. Ahora solo soñaba con lugares y con los leones en la playa. . . . Nunca soñó con el chico. ―Ernest Hemingway, El viejo y el mar
Soñé que arrojaba el violín a un lodazal salobre agitado por el viento, donde el pegamento se ablandaría lentamente hasta que se desmoronara. Soñé que lo ponía en el suelo helado y lo pisaba, rompiendo la fina cáscara en fragmentos de rompecabezas. ―Marta Iyer, El libro de horas del peregrino: una migración barroca
Además de la preferencia por los sueños sobre los sueños cuando se refieren al sueño o la fantasía, algunos escritores favorecen los sueños cuando la duración es importante. Aquí está la ortografía soñada en una oración donde la duración no es importante: El perro soñó con huesos anoche. ¿Qué importa si el sueño duró tres o cinco minutos? No, el punto principal es que el sueño del perro era sobre huesos. Ahora, considere esta oración donde la duración es importante: El perro soñó con huesos toda la noche. Ahora, la atención se centra en cómo esos huesos llenaron tanto el sueño del perro que no soñó con nada más. Otras veces, las personas deciden qué formulario usar en función de otros factores. Por ejemplo, considere la letra "Soñé un sueño" de Los Miserables . Quizás el compositor simplemente no pensó que “I dreamed a dream” sonaba bien con la melodía.
Si alguien te preguntara cuáles fueron tus sueños anoche, ¿qué responderías? ¿Dirías, “Soñé con. . .” O dirías: “Soñé con. . .”? Si eres británico, soñar es una elección casi tan probable como soñar . Los angloparlantes estadounidenses probablemente optarían por dreamed , pero ambas son opciones aceptables. ¿Cuál es la diferencia entre soñado y soñado ? Ya sabes la respuesta a eso, pero ¿qué hay de aprendido frente a aprendido ?