25 palabras de la jerga añadidas a los diccionarios gramaticales en 2017
Publicado: 2017-12-27Seamos realistas, el mundo de habla inglesa sería significativamente menos emocionante sin la jerga. ¿Cómo hubiéramos sobrevivido a 2017 sin subtuitear, arrojar sombra o declarar varias cosas "encendidas"?
Muchas palabras en inglés comienzan su vida como jerga. Los diccionarios como Merriam-Webster monitorean la jerga de cerca para comprender las nuevas tendencias en inglés y finalmente adoptan nuevas palabras de la jerga en el diccionario. Si está interesado en las palabras que hicieron el corte en 2017, puede encontrarlas aquí.
Algunas grafías de palabras antiguas y palabras nuevas aún no se han incluido en el diccionario oficial. En Grammarly, podemos identificar estas palabras usando datos de nuestra función "Agregar al diccionario", y este año los datos arrojaron algunas sorpresas interesantes. Los usuarios de Grammarly agregaron casi 3 millones de palabras únicas a sus diccionarios personales en 2017, ¡más que la población de París!
¿Quieres saber más sobre las palabras que lo aplastaron este año? Echa un vistazo a nuestras ideas de las 25 principales palabras de la jerga agregadas a los diccionarios Grammarly este año.
Cambios en la ortografía de la jerga
"yo" y "soy"
¡Haz sonar la alarma de troll gramatical, porque “im” fue la palabra más añadida de 2017! Esta palabra apareció en más de 22.000 diccionarios personales este año. La "i" minúscula también fue un gran éxito este año, lo que le valió la medalla de plata de la jerga de 2017, con más de 18 000 adiciones a los diccionarios personales.
Pero, ¿de dónde vienen estas dos palabras? Hemos determinado que lo más probable es que la "i" se use como su prima "I" en mayúscula correcta, pero a los usuarios no les gusta esta regla de mayúsculas. Además, lo más probable es que "im" sea un error ortográfico de "I'm", lo que también sugiere menos amor por las mayúsculas en 2017 que en años anteriores. Ambas grafías no son estándar, lo que significa que no podemos recomendarlas, pero su inclusión en diccionarios personales probablemente sea un guiño a la creciente informalidad del idioma inglés.
"no"
Al igual que sus hermanos anteriores, lo más probable es que "no" sea una versión de "no" sin el apóstrofo. No sabemos muy bien cómo sentirnos al respecto.
"pequeño" y "ol"
¿Quién es el mejor escritor del planeta? ¿Soy yo? Parece que nuestros usuarios estaban interesados en la jerga estadounidense clásica este año, ya que tanto "lil" como "ol" se agregaron a más de 3000 diccionarios cada uno.
"zzz"
¡Dormir acaso a soñar! Esta onomatopeya fue una de nuestras palabras principales el año pasado y conserva su lugar como término principal para los usuarios de Grammarly.
Todas las abreviaturas
"no sé"
Esta abreviatura de "No sé" ha estado en nuestro radar por un tiempo. El año pasado, escribimos una publicación de blog completa en su honor. No obstante, "idk" todavía parece ser más popular que sus primos de textspeak "lol" y "jk" este año.
“aca”, “aaa”, “bbb” y “acb”
Y ahora llegamos al meollo de la sopa de siglas del diccionario personal: siglas con múltiples significados. Todas las palabras "aca", "aaa", "bbb" y "acb" tienen muchos significados diferentes y, curiosamente, también se encontraban entre las 25 palabras principales que nuestros usuarios agregaron a sus diccionarios.
¿Sabes lo que significan estas siglas? Queremos saber de usted en los comentarios a continuación.
"Antiguo Testamento"
¡Hemos encontrado un nuevo acrónimo (Gramáticas)! Aunque no vimos una alta frecuencia de "ot" en 2016, este año llegó como la decimonovena palabra más popular. Más comúnmente, "ot" (o "OT" en mayúsculas) es un acrónimo de "tiempo extra" en varios deportes.
Maravillas multilingües
"What"
¿What?
Si bien esta palabra no es inglés, "que" es común en español, francés y portugués. En todos estos idiomas, significa "qué". “Que” proviene de la palabra latina del mismo significado, “quid”.
Es probable que los usuarios de Grammarly estén agregando "que" a sus diccionarios porque son multilingües y escriben en una mezcla de otro idioma e inglés, como Spanglish.
[Consejo] Dato curioso: aunque estaban más abajo en la lista, ¡también vimos varios nombres de estrellas del pop coreano en nuestras palabras principales! Jimin y Yoongi fueron los más populares. [/Propina]
Términos del titán tecnológico
“snapchat”, “schoology”, “quizlet” y “wattpad”
Tenemos que comenzar con una pequeña advertencia aquí: Grammarly reconoce "Snapchat", "Schoology", "Quizlet" y "Wattpad" como palabras legítimas. La razón por la que estas palabras se agregaron a más de 20,000 diccionarios es probablemente el disgusto por usar mayúsculas en los nombres comunes de las aplicaciones. Una vez más, nuestros usuarios han demostrado un cambio hacia un lenguaje más informal y con menos mayúsculas.
¿No es un descubrimiento capital?
“Upwork” (o “upwork”)
Hace tiempo que sabemos que los usuarios de Grammarly son trabajadores emprendedores, algunos de los cuales también son empresarios. Por lo tanto, no sorprende que Upwork sea una adición popular a nuestro diccionario, ya que es una de las aplicaciones más utilizadas por autónomos, empresarios y estafadores de todo tipo.
¿Qué palabras deberíamos añadir al diccionario Grammarly de forma permanente? ¡Vota por tu(s) favorito(s) a continuación!