#Yodifica tu gramática

Publicado: 2015-12-11

Con la llegada del aniversario del lanzamiento inicial de la primera película de Star Wars, en Grammarly comenzamos a reflexionar sobre lo que hace que las películas sean tan geniales. Siendo amantes de los idiomas y nerds de las palabras en el fondo, estamos particularmente fascinados y encantados con la gramática del gran maestro Jedi, Yoda. Para celebrar nuestro amor por Star Wars, diseccionamos algunas citas clásicas al estilo de Yoda para comprender mejor los patrones que #yodifican el idioma inglés.

Infografía de lenguaje y gramática de Yoda, yodaspeak

Para compartir esta infografía con sus lectores, insértela en su publicación de blog pegando el siguiente fragmento HTML en su editor web:

Una guía de gramática y estilo para #Yodify Your Language

ORDEN DE LAS PALABRAS INVERTIDO

Poderoso te has vuelto. El lado oscuro que siento en ti.

En Yoda-speak, los modificadores (adjetivos, adverbios y cláusulas de modificación), así como los objetos, a menudo vienen antes que después del sujeto y el verbo en una oración. Pero la oración no se vuelve completamente revuelta:

“Si entras en las grabaciones de seguridad , solo encontrarás dolor”.

Tenga en cuenta que "si" todavía se coloca al principio de la oración, como sería en inglés correcto.

ORDEN FLEXIBLE DEL SUJETO-VERBO

“¿Estás listo? ¿Qué sabes de listo? Durante ochocientos años he entrenado Jedi. Seguiré mi propio consejo sobre quién ha de ser entrenado”.

En la mayoría de los casos, Yoda obtiene el orden correcto entre sujeto y verbo en inglés: sujeto y luego verbo. A veces, sin embargo, cambia el orden de los verbos y los sujetos. Esto nos dice que la colocación de sujetos y verbos en el idioma nativo de Yoda es mucho más fluida que en inglés.

FALTA AUXILIAR EN NEGACION y FALTA DE CONTRACCIONES

“El tamaño no importa . Mírame. Júzgame por mi tamaño, ¿verdad? ¿Mmm? Mmm. Y bueno, no deberías.

Cuando Yoda quiere negar un verbo, hace algo peculiar: omite el verbo auxiliar "hacer" y en su lugar coloca "no" después del verbo. “El tamaño no importa” se convierte en “El tamaño no importa”. Curiosamente, la fraseología de Yoda es un inglés perfectamente estándar cuando el verbo principal es “to do”, como en “Do or do not. Aquí no hay intentos." De hecho, se puede decir que Yoda aprendió la forma correcta de negar "hacer" y "ser" (p. ej., "no soy") y aplica esa construcción de manera consistente a todos los verbos.

Además, los profesores de inglés y los amantes de la escritura formal deberían estar orgullosos de que, a pesar de sus otros errores, al menos Yoda nunca usó una contracción. Cada “no” o “no” o “no debería” para Yoda era un no, un no o un no debería.

AUXILIAR ABANDONADO EN PREGUNTAS EN TIEMPO PRESENTE

“¿Estás listo? ¿Qué sabes de listo?

Muchos estudiantes de ESL luchan con el "do" agregado en las preguntas en inglés. Al igual que con la eliminación de "do" en la mayoría de las negaciones, Yoda a menudo elimina el "do" en las preguntas; forma preguntas con el pronombre interrogativo, seguido del sujeto y el verbo (ocasionalmente invertido). "¿A donde vas?" se convierte en "¿Adónde vas?" ¿y porque dices eso?" se convierte en "¿Por qué dices eso?" Para otros tiempos, se mantiene el auxiliar "do", pero a menudo se invierte el orden de las palabras.

Si para #Yodificar algo quieres, sigue estas reglas principales debes:

1. Mueva sus modificadores, frases modificadoras y objetos delante de su frase sujeto-verbo.

2. Cambia el orden de sujeto y verbo.

3. Elimina el auxiliar "do" cuando niegues la mayoría de los verbos y coloca la negación después del verbo.

4. No utilice contracciones.

5. Elimina el auxiliar "do" en las preguntas en tiempo presente.

Echa un vistazo a algunas de nuestras citas favoritas de la literatura, #Yodified:

“Por el cielo llega un grito”. (Thomas Pynchon, El arco iris de la gravedad )

“Era un día brillante y frío de abril, y los relojes trece estaban dando las trece horas”. (George Orwell, 1984 )

“El mejor de los tiempos fue, el peor de los tiempos fue”. (Charles Dickens, Historia de dos ciudades )

“No sabes de mí, sin un libro con el nombre de Las aventuras de Tom Sawyer que hayas leído; pero no importa lo que sea. (Mark Twain, Las aventuras de Huckleberry Finn )

“La historia más triste que he escuchado, esta es”. (Ford Madox Ford, El buen soldado )

“En el momento en que uno aprende inglés, se complica”. (Felipe Alfau, Cromos )

¿Cuáles son tus citas literarias favoritas, #Yodified? ¡Comparte en los comentarios!