Rêvé ou Rêvé
Publié: 2016-07-27Y a-t-il une différence entre rêvé et rêvé ? Vous pourriez être surpris de trouver des rapports contradictoires. Certaines personnes disent qu'il n'y a pas de différence. D'autres disent que les deux mots ont des significations différentes. Quelle est la vraie affaire?
Rêvé et rêvé sont tous deux des formes de rêve au passé. Dreamed est plus courant en Grande-Bretagne, tandis que dreamed est plus courant dans d'autres pays anglophones, y compris aux États-Unis. Dreamed semble être plus populaire que dreamed lorsqu'il est question de dormir, mais lorsque le rêve a un sens littéraire plein d'espoir, dreamed peut être utilisé.
Plus de détails sur le verbe rêver
Commençons par la définition du dictionnaire de "rêver". Rêver, c'est expérimenter des visions de pensées pendant que vous dormez. Cependant, vous pouvez également rêver pendant que vous êtes éveillé, lorsque vous envisagez un événement, espérez quelque chose ou simplement rêvez. Pour illustrer, voici une citation d' Epigrams d'Oscar Wilde :
Oh, je rêve de dragons aux écailles d'or et d'argent, et des flammes écarlates sortant de leur bouche, d'aigles aux yeux de diamants qui peuvent voir le monde entier à la fois, de lions aux crinières jaunes et aux voix de tonnerre. . .
Rêvé ou Rêvé : quelle est la différence ?
En plus des définitions, vous pouvez également rechercher le passé des verbes dans un dictionnaire. Merriam-Webster.com répertorie deux formes de rêve - rêvé et rêvé. Ainsi, les deux mots ont au moins une chose en commun ; ils fonctionnent comme le passé du rêve . Comme vous l'avez probablement deviné, celui que vous préférez dépend de l'endroit où vous vivez. Dans toutes les variétés d'anglais à l'exception du britannique, le rêve est la forme la plus courante par un glissement de terrain. Cependant, au Royaume-Uni, le rêve est presque aussi répandu. Voici quelques exemples de dreamed et dreamed , tous deux issus de sites ESPN. Faites attention au sens. Voyez-vous une différence?
"Notre objectif est l'or - nous en rêvions depuis que nous étions petits, allongés dans notre lit en rêvant, obtenir cette médaille d'or autour du cou sur le podium." ―ESPNW
Cristiano Ronaldo a déclaré que le Portugal [a] "rêvé" de faire la finale de l'Euro 2016 "depuis le tout début". ―ESPN FC
Ne vous inquiétez pas si vous ne trouvez pas de différence. Il n'y en avait vraiment pas. Les deux phrases utilisent le rêve dans le sens de "espérer" un objectif futur. Rêvé , s'il est choisi, est le plus souvent utilisé à ce titre. Les écrivains parlant d'un état de sommeil ou d'un fantasme éveillé sont plus susceptibles de choisir rêvé , comme vous le trouverez dans ces exemples littéraires :
Il ne rêvait plus d'orage, ni de femmes, ni de grands événements, ni de grands poissons, ni de combats, ni de concours de force, ni sa femme. Il ne rêvait plus que d'endroits et de lions sur la plage. . . . Il n'a jamais rêvé du garçon. ―Ernest Hemingway, Le vieil homme et la mer
J'ai rêvé que je jetais le violon dans un bourbier saumâtre et agité par le vent, où la colle se ramollirait lentement jusqu'à ce qu'elle tombe en morceaux. J'ai rêvé que je l'avais posé sur le sol gelé et que j'avais marché dessus, écrasant la fine coquille en éclats de puzzle. ―Marta Iyer, Le livre d'heures du pèlerin : une migration baroque
Outre la préférence pour le rêve plutôt que pour le rêve en se référant au sommeil ou à la fantaisie, certains auteurs préfèrent le rêve lorsque la durée compte. Voici l'orthographe rêvée dans une phrase où la durée n'a pas d'importance : Le chien a rêvé d'os la nuit dernière. Peu importe que le rêve ait duré trois ou cinq minutes ? Non, le point principal est que le rêve du chien concernait les os. Maintenant, considérez cette phrase où la durée est importante : Le chien a rêvé d'os toute la nuit. Maintenant, l'accent est mis sur la façon dont ces os ont tellement rempli le rêve du chien qu'il n'a rêvé de rien d'autre. D'autres fois, les gens décident quel formulaire utiliser en fonction d'autres facteurs. Par exemple, considérez les paroles "J'ai rêvé un rêve" des Misérables . Peut-être que le compositeur n'a tout simplement pas pensé que « I dreamed a dream » sonnait bien avec la mélodie.
Si quelqu'un vous demandait de quoi vous rêviez la nuit dernière, comment répondriez-vous ? Diriez-vous : « J'ai rêvé de. . .” Ou diriez-vous: «J'ai rêvé de. . . » ? Si vous êtes britannique, rêver est presque aussi probablement un choix que rêver . Les anglophones américains opteraient probablement pour dreamed , mais ce sont deux options acceptables. Quelle est la différence entre rêvé et rêvé ? Vous connaissez la réponse à cette question, mais qu'en est-il de l'apprentissage par rapport à l'apprentissage ?