Les 5 choses les plus déroutantes sur la langue anglaise
Publié: 2021-04-16Pour apprendre une langue, vous devez comprendre ses règles. Cela rend déroutant, alors, quand une langue enfreint ces règles - et l'anglais le fait beaucoup. Les chercheurs ont essayé d'établir des règles pour guider les étudiants anglais, mais le temps a prouvé qu'il existe de nombreuses exceptions. C'est en partie parce que l'anglais est composé de langues du monde entier, ce qui en fait une langue difficile à apprendre pour les locuteurs primaires et multilingues .
Ici, nous avons rassemblé certaines des irrégularités déroutantes les plus courantes dans la langue anglaise, ainsi que des conseils pour vous y retrouver.
Les lettres silencieuses ne sont pas toujours silencieuses
De nombreux érudits citent également le Great Vowel Shift pour de nombreuses lettres silencieuses de l'anglais. L'anglais parlé a cessé de prononcer certains p, b, g et autres lettres, tandis que la langue écrite a refusé de changer d'orthographe. Le résultat est un certain nombre de mots déroutants, tels que « dette », « reçu » et « conception ».
Comprendre les mots apparentés peut vous aider à comprendre les mots avec des lettres muettes. Cependant, mémoriser comment prononcer ces mots peut prêter à confusion lorsque leurs mots apparentés ont la même orthographe, mais une prononciation différente où la lettre silencieuse n'est plus silencieuse. Par exemple, dans « crumb » le b reste muet, mais il se fait entendre dans « crumble ».
D'autres lettres muettes existent parce que leur langue maternelle permet certaines combinaisons de lettres et de sons, même si elles ne correspondent pas à la phonologie anglaise. Considérez-les comme le mot français « eau de Cologne » et le mot grec « psychologie ». L'anglais n'a pas de son pour les combinaisons de consonnes comme "gn" ou "ps", donc le "g" et le "p" sont respectivement supprimés de la phonologie.
Le dicton " i avant e sauf après c " n'est pas si fiable
Nous avons tous déjà entendu cette règle : "I avant E sauf après C." Bien sûr, cette règle s'applique à de nombreux mots, à l'exception de la taille, de la saisie, de leur veine, de la science, de l'efficacité et de bien d'autres.
Il n'est pas facile de déterminer quand enfreindre les règles et mettre « e » avant « i », mais il y a peu d'indices à surveiller.
Lorsque vous vous demandez si un mot utilise « ie » ou « ei », écoutez un long son « ee ». Ces mots sont souvent orthographiés avec "ie" (sauf s'ils viennent après "c"). Pensez au « chef » et au « terrain ». Les mots avec un son "ay" ou "aye" sont plus susceptibles "ei", comme dans "huit" et "voisin".
Les noms au pluriel ne se terminent pas toujours par " s "
La langue anglaise est moche avec des noms pluriels irréguliers. En règle générale, l'ajout d'un « s » à un nom le rendra pluriel, comme arbre(s), fêtard(s) et jeu(x). Cependant, il existe de nombreux mots qui ont leurs propres formes plurielles. Vous pouvez remercier les influences grecques et latines pour la transformation des champignons en champignons, par exemple.
Les noms pluriels irréguliers peuvent être difficiles à saisir lors de l'écriture, mais vous pouvez souvent entendre la différence entre la forme correcte et celle qui a un "s" incorrectement collé à la fin. Par exemple, le pluriel de enfant est children . Lorsque vous entendez « enfant » – ce qui est incorrect – vous pouvez le confondre avec « enfant » (possessif) et votre logiciel de traitement de texte aussi. En cas de doute, revérifiez l'orthographe si vous avez des doutes.
Les participes passés ont des terminaisons claires, sauf lorsqu'ils ne le font pas
Les participes passés sont soit utilisés comme adjectifs, soit utilisés dans une phrase verbale et ils se terminent généralement par -ed, comme « le manteau en ruine » ou « Le chat avait sifflé ».

Bien qu'il existe de nombreuses exceptions à cette règle, certains participes passés irréguliers suivent des schémas similaires. Jetez un œil à ces participes passés irréguliers qui se terminent tous par -en :
L' os cassé devait être réparé.
Le garçon avait donné son sandwich à son ami.
La plupart des participes passés irréguliers se terminent par -en ou -ng (comme écrit et rang ), mais pas tous.
Et, un véritable casse-tête pour ceux qui apprennent l'anglais sont les participes passés irréguliers qui ne changent pas du tout du verbe infinitif - un véritable écart par rapport aux «règles». Par exemple, « couper » ne prend pas de fin et reste le même : « J'avais coupé des pommes ». Et, « mettre » fait cela aussi : « Il avait remis le livre en place.
Malheureusement, la seule véritable façon de rester au top des participes passés pour les verbes irréguliers est de les mémoriser. La seule façon de savoir quel verbe se termine de quelle manière est de pratiquer avec eux.
Les mots peuvent se ressembler mais s'épeler différemment
Lorsque vous apprenez de nouveaux mots en anglais, vous penseriez que ce serait aussi simple que de mémoriser leur orthographe et leur définition. Entrez : homophones. Ce sont des mots qui se ressemblent, mais qui s'écrivent différemment, comme « viande » (nourriture généralement dérivée d'animaux) et « rencontre » (un verbe signifiant être présenté à quelqu'un ou à quelque chose).
Lorsque l'anglais évoluait pendant le grand changement de voyelle de la Renaissance , des mots comme « metan » (rencontre) et mete (viande) sonnaient déjà de la même manière. De 1400 à 1700, les sons de ces mots se sont déplacés et ont lentement évolué en deux mots qui sonnent exactement de la même manière mais s'écrivent différemment. Voici un autre exemple :
Là (adverbe): référence à un lieu
Leur (pronom): version possessive de "ils"
Ils sont (contraction): combinaison de "ils" et "sont"
Vous avez probablement rencontré un certain nombre d'homophones dans votre vie quotidienne. Ils sont facilement confondus et votre correction automatique moyenne ne peut pas identifier la différence entre eux. Mais n'abandonnez pas ! La meilleure façon de maîtriser les homophones est de continuer à les utiliser.
>> Lire la suite : 10 façons d'améliorer votre vocabulaire anglais
Les mots peuvent être orthographiés de la même manière mais ne se ressemblent pas à d'autres égards
Un autre défi à l'apprentissage de l'anglais similaire aux homophones est celui des hétéronymes. Contrairement aux homophones, les hétéronymes sont des mots qui s'écrivent de la même façon mais qui ont des prononciations et des significations différentes. Comparons quelques hétéronymes courants :
Vent (nom): air en mouvement
Vent (verbe): tourner
Objet (nom): une chose matérielle que l'on perçoit avec les sens
Objet (verbe): s'opposer fermement à quelque chose
Remarquez les différentes prononciations ? Étant donné que ces mots s'écrivent exactement de la même manière, vous devez vous méfier du contexte dans lequel ils sont utilisés. Ces mots posent plus de difficultés lors de la lecture que lors de l' écriture en anglais et peuvent affecter le déroulement d'une phrase si un lecteur doit revenir en arrière.
L'anglais est une langue née de nombreuses langues et en a absorbé et perdu des fragments au fil des siècles. La plupart de ses règles ont des exceptions, créant des nids-de-poule linguistiques dans lesquels même les anglophones primaires tombent. Heureusement, il y a de l'aide. Grammarly identifie ces irrégularités, vous permet de savoir quand vous utilisez le mauvais mot ou l'orthographe et vous aide à choisir le bon mot qui convient à votre contexte.