Bale of Hay atau Jaminan Hay
Diterbitkan: 2016-07-11Jika seseorang membaca artikel ini untuk Anda, kalimat "John harus keluar dari mobilnya karena jaminan jerami akan jatuh di atasnya" akan terdengar baik-baik saja. Bahkan jika Anda membaca kalimat itu sendiri, mungkin Anda bisa melewatkan dua kesalahan ejaan di dalamnya. Ini karena bail dan bale adalah homofon—kedengarannya sama, dan Anda biasanya dapat mengetahui artinya dari konteks penggunaannya. Tetapi ketika menulisnya, orang sangat sering bingung tentang ejaan mana yang harus digunakan untuk arti yang mana.
Dalam kalimat di mana John akan mengetahui bahwa demam jerami bukanlah hal terburuk yang dapat dilakukan jerami kepada Anda, kami telah menggunakan jaminan dan bale secara tidak benar. Atau apakah kita? Berikut adalah penggunaan kata-kata yang paling umum: Bale adalah tumpukan bahan yang diikat besar, seperti jerami atau kulit; Jaminan adalah uang jaminan yang dibayarkan jika seseorang yang telah dibebaskan sementara dari penjara menunggu persidangan tidak muncul di pengadilan.
Sementara bale dan bail tidak memiliki banyak arti yang sama, keduanya tumpang tindih dalam satu arti—kata kerja phrasal “bail out.” Jika Anda ingin mengatakan bahwa seseorang harus melompat keluar dari pesawat menggunakan parasut, lari dari situasi berbahaya, atau membantu seseorang yang membutuhkan, Anda dapat menulis "bale out" daripada "bail out" jika Anda menggunakan bahasa Inggris British.
Bale dan Cara Menggunakannya
Kata bale , seperti yang kita ketahui dan gunakan saat ini, adalah apa yang Anda dapatkan ketika Anda mengambil sejumlah besar bahan, seperti jerami, dan mengikatnya bersama-sama:
Suatu hari Samuel meregangkan punggungnya saat mengangkat seikat jerami, dan itu lebih menyakiti perasaannya daripada punggungnya, karena dia tidak dapat membayangkan kehidupan di mana Sam Hamilton tidak memiliki hak istimewa untuk mengangkat seikat jerami. —John Steinbeck, Timur Eden
Kata kerja yang kita gunakan untuk proses mengikat bahan untuk membuat bale juga bale :
Biasanya, pisau perlu diasah setiap 500 hingga 1.000 bal, tergantung pada bahan bal, dan penting untuk mengasahnya dengan benar jika ingin tetap pada jalurnya. —Independen Irlandia
Di masa lalu, bale juga merupakan kata benda yang berarti kejahatan besar, celaka, atau kesedihan. Jejak makna tersebut masih dapat ditemukan hingga saat ini dalam kata sifat baleful :
Karena musuh bukanlah Troll, juga bukan Kurcaci, tetapi mereka yang jahat, jahat, pengecut, wadah kebencian, mereka yang melakukan hal buruk dan menyebutnya baik . . . —Terry Pratchett, Buk!
Dalam bahasa Inggris British, bale dapat digunakan sebagai pengganti bail dalam kata kerja phrasal “bail on” atau “bail out:”
Pesawat Wunsche tertembak dan dia terlempar keluar, selamat dengan luka bakar dan cedera kaki dan kembali ke layanan aktif pada tahun berikutnya. -Penjaga
Jaminan dan Cara Menggunakannya
Penggunaan paling umum dari kata jaminan sebagai kata benda berkaitan dengan pembebasan sementara dari tahanan seseorang yang dituduh melakukan kejahatan, di mana uang dapat disimpan sebagai jaminan bahwa orang tersebut akan muncul di pengadilan:
Pengadilan Kenya memberikan jaminan pada hari Kamis kepada seorang eksekutif bisnis Inggris yang didakwa dengan pembunuhan seorang wanita Kenya, kata pengacaranya. —Reuters
Jaminan juga dapat digunakan sebagai kata kerja dalam arti yang sama:
Dugaan peretas Inggris, Lauri Love, yang dituduh mengkompromikan server pemerintah AS dan menghadapi ekstradisi ke Amerika, telah ditebus oleh pengadilan Inggris. -Pendaftaran
Sementara bail memiliki banyak arti lain, baik sebagai kata kerja dan kata benda, yang paling menarik adalah yang tumpang tindih dengan bale dalam bahasa Inggris British. Ini berasal dari penggunaan kuno dari kata benda jaminan untuk ember yang digunakan untuk mengeluarkan air dari kapal. Di sinilah kita mendapatkan kata kerja bail , yang mengacu pada mengeluarkan air dari kapal dengan ember atau mengeluarkan air secara umum:
Dan jika pilihan saya adalah duduk dengan anggun dalam jubah terbaik saya dan menerima yang tak terhindarkan atau menyelamatkan laut dengan ember, berikan saya ember itu. —Robin McKinley, Chalice
Dalam pengertian itu, kata kerja phrasal bail on digunakan ketika kita ingin mengatakan bahwa kita mengecewakan seseorang atau melewatkan sesuatu:
Setelah seorang desainer menebus tugas, saya memberinya 3. —Fortune
Dan kami juga menggunakan kata kerja bail out untuk melompat keluar dari pesawat dengan parasut dalam situasi berbahaya, atau umumnya untuk melepaskan diri dari situasi sulit, atau membantu orang lain dalam situasi sulit:
Pemerintah federal Brasil berencana untuk menyelamatkan negara bagian Rio de Janeiro dengan 2,9 miliar reais ($849 juta) karena berjuang dengan krisis fiskal kurang dari dua bulan sebelum Olimpiade dimulai. —Jurnal Wall Street