Penggunaan Baru untuk Kata-Kata Lama

Diterbitkan: 2016-12-06

Seperti tween yang tidak menggunakan keyboard, Anda dapat mengandalkan bahasa untuk kreativitas tanpa batas – dan keacakan yang tampaknya sulit untuk diikuti.

Kami terus menambahkan kata-kata baru dan merancang bentuk-bentuk baru dan gabungan unik dari kata-kata lama. Tetapi apakah Anda menggabungkan dua kata yang ada untuk membuat yang baru, atau mungkin mengubah kata ganti yang sudah dikenal menjadi lebih inklusif, banyak cara kita mengotak-atik bahasa mengikuti beberapa pola yang sudah usang. Berikut adalah beberapa yang harus ada di radar Anda di tahun 2017.

Portmanteau

Portmanteaus terjadi ketika dua kata digabungkan menjadi penemuan baru yang mencakup bunyi dan makna dari keduanya. Mungkin contoh yang paling jelas pada tahun 2016 adalah Brexit – singkatan untuk pemungutan suara oleh Inggris untuk keluar dari Uni Eropa. Contoh umum lainnya yang mungkin menarik perhatian Anda meliputi:

  • Sexting – menggabungkan kata "sex" dan "texting" dengan cara yang kami harap cukup jelas, tapi tidak, ehrm, sexplanatory.
  • Sexile – mirip dengan di atas, kecuali di sini "seks" dipasangkan dengan kata "pengasingan," seperti di permata TMI ini: "Pacar jarak jauh teman sekamar saya terbang di akhir pekan itu, jadi saya merencanakan perjalanan berkemah untuk menghindari seks .”
  • Spandexual - tidak juga, kami pikir Anda sudah memiliki ide sekarang, terima kasih.

Contoh lain berlimpah dari beberapa tahun terakhir, dari bromance hingga frenemies. Beberapa yang kurang jelas yang kami sukai meliputi:

  • Internest – sarang bantal dan selimut dari mana seseorang berinternet (lebih lanjut tentang kata benda verbing sebentar lagi).
  • Unkeyboardinated – canggung saat mengetik atau secara umum, ahem, tidak terkoordinasi pada keyboard.
  • Askhole – Seperti dalam, “berhentilah mengajukan begitu banyak pertanyaan yang mengganggu jika Anda bahkan tidak mau mendengarkan, askhole.”
  • Abeerance – Ketika kewajiban sosial mengharuskan Anda untuk muncul, tetapi Anda memutuskan untuk tinggal hanya untuk satu minuman, Anda membuat salah satunya.

Tapi sementara portmanteaus adalah sumber kata-kata baru yang menyenangkan dan hampir tak ada habisnya, konsepnya hampir tidak baru. Misalnya, kata "makan siang", contoh yang paling gurih, diciptakan lebih dari seabad yang lalu.

Istilah "portmanteau" sebenarnya sudah ada sejak tahun 1871, hingga Through the Looking Glass karya Lewis Carroll. Pada saat itu, kata tersebut merujuk pada koper dengan dua bagian. Saat Humpty Dumpty menjelaskan masalah itu kepada Alice, "Kau lihat ini seperti portmanteau—ada dua arti yang dikemas menjadi satu kata."

Meskipun portmanteau bukanlah inovasi baru, beberapa berpendapat bahwa semakin berkembangnya kata-kata dan ide di web, dikombinasikan dengan rasa lapar tak henti-hentinya pengguna media sosial akan cara-cara baru untuk mengekspresikan pikiran mereka, mungkin mempercepat dorongan untuk kerajinan. ekspresi baru.

kata kerja

Cara lain kita cenderung mengembangkan kata-kata baru adalah dengan mengambil kata benda atau kata sifat yang ada dan mengubahnya menjadi kata kerja. Misalnya, di mana lingkaran kontak profesional pernah menjadi "jaringan" (kata benda), sekarang mengembangkan koneksi seperti itu sendiri menjadi kata kerja: "jaringan."

Salah satu contoh saat ini berasal dari melakukan pekerjaan dasar sebagai orang dewasa, seperti membayar tagihan, membuat makan malam rumahan yang enak, dan mengemas sisa makanan untuk dibawa ke kantor untuk makan siang. Ini, seperti yang mungkin dikatakan oleh para milenial yang sekarang sudah dewasa, adalah "dewasa." (Sebaliknya, hobi dasar bersandar dinding dan berbicara sampah di luar bioskop pinggiran kota dan makan malam mungkin dianggap "remaja.")

Seperti portmanteaus, verbing bukanlah hal baru: bahwa "verbing bahasa aneh" telah menjadi lelucon selama beberapa dekade. Yang mengatakan, perlu dicatat peningkatan yang nyata dalam jumlah perusahaan yang diucapkan. Berikut beberapa contohnya:

  • “Saya online ke Google sesuatu, tetapi terganggu dan secara tidak sengaja membuang waktu satu jam untuk Facebook.”
  • “Saya tidak memiliki file-file itu; bisakah kamu memberiku tautannya?”
  • “Airnya sepertinya tidak terlalu dalam, jadi para perintis memilih untuk melewatkan feri dan mengarungi sungai.”

(Yang terakhir itu palsu; pujian untuk perhatiannya.)

Untuk bisnis yang ingin membangun merek mereka, bertele-tele itu diinginkan. Hampir seolah-olah mengatakan, "Perusahaan ini ada di mana-mana, ini adalah kelas aktivitasnya sendiri." Sebaliknya, pelayan Anda yang rendah hati di Grammarly akan puas dengan hanya menjadi kata keterangan, seperti, "Sebaiknya Anda mengedit laporan itu di Grammarly sebelum menyerahkannya."

Tmesis

Cara lain untuk membuat kata baru adalah dengan memasukkan kata yang berbeda ke tengahnya. Ini adalah tmesis (diucapkan dengan tuh opsional, lalu MEE-sis). Anggap saja sebagai turducken dari prasmanan kosakata yang Anda buat sendiri.

Tmesis bekerja dengan baik untuk menggabungkan bahasa yang penuh warna dengan superlatif, seperti dalam "Itu benar-benar konyol," atau, "Saya penggemar-freaking-tastic, dan diri Anda sendiri?" Jadilah kreatif, tapi jangan terlalu kreatif.

Secara harfiah

Beberapa kata tidak seperti dulu lagi, karena bahasa memiliki kecenderungan yang buruk untuk menolak diam atau berperilaku seperti yang diperintahkan.

Sebagai contoh, "secara harfiah" pernah menjadi antonim untuk "secara kiasan." Itu berarti sesuatu bukan hanya ungkapan puitis, tetapi benar-benar terjadi dalam kehidupan nyata. Tetapi secara harfiah sering digunakan sebagai istilah penekanan dalam kalimat seperti ini: "Anggaran yang diwarisi gubernur adalah kecelakaan kereta api - secara harfiah."

Ini bukan untuk mengatakan bahwa siapa pun mewariskan kekacauan membara dari baja bengkok dan puing-puing; sebaliknya, kata itu secara harfiah berarti kebalikannya. Orang-orang bodoh di antara kita mungkin mengeluh, tetapi kamus terbaru telah mencerminkan kenyataan ini.

Mereka

Bentuk tunggal "mereka," seperti yang telah kita catat, mulai populer karena kadang-kadang berguna untuk menggunakan kata ganti inklusif sebagai ganti "dia" atau "dia", terutama ketika jenis kelamin seseorang tidak diketahui atau tidak relevan. Meskipun penggunaan ini mungkin tampak lambang dari sikap saat ini tentang gender, perlu dicatat bahwa contoh-contoh sudah ada sejak berabad-abad yang lalu, seperti Shakespeare dan Chaucer.

mx.

Seperti bentuk tunggal “mereka” di atas, honorifik Mx. (diucapkan Mix) dapat berguna, terutama ketika Anda menginginkan alternatif netral gender untuk Tuan, Nyonya, Nyonya, dll.

Sedangkan menurut Oxford Dictionaries Mx. tanggal kembali ke 1977, akhir-akhir ini New York Times mengatakan istilah ini cukup siap untuk mainstream [kata benda lain verbed ]. Namun, dorongan menuju bahasa inklusif adalah hal yang berharga – jadi Anda mungkin tidak ingin ketinggalan.