Cosa sono gli omofoni?
Pubblicato: 2021-04-28Gli omofoni sono parole che si pronunciano allo stesso modo ma hanno significati diversi. A volte sono scritti in modo identico ea volte no.
Quando impari una nuova lingua, gli omofoni possono essere complicati. Possono anche creare confusione se parli principalmente di una lingua, specialmente quando scrivi. Continua a leggere per saperne di più sugli omofoni, sugli omofoni comunemente confusi e su come essere un professionista degli omofoni.
Tipi di omofoni
Non tutti gli omofoni sono uguali. Quando due parole suonano allo stesso modo, ma sono scritte in modo diverso e hanno significati diversi, sono conosciute come omonimi. Ad esempio, "impastare" e "bisogno" sono omonimi oltre che omofoni.
Gli omofoni possono essere ulteriormente classificati come omografi ed eterografi .
Gli omografi sono parole che si scrivono allo stesso modo, potrebbero essere pronunciate in modo diverso e avere significati diversi. Ad esempio, "hail", come in "Chiamerò un taxi" e "hail", come in "Sono rimasto bloccato nella grandine", sono omografi, così come "inchino" come in "Legherò il nastro in un inchino" e "inchino" come in "Fai un inchino dopo aver eseguito la canzone".
Gli eterografi sono parole che sono scritte in modo diverso e hanno significati diversi, ma sono comunque pronunciate allo stesso modo. "Fiore" e "farina" sono esempi di eterografi.
Al contrario, gli eteronimi sono parole che si scrivono allo stesso modo, ma si pronunciano in modo diverso e hanno significati diversi. Un esempio è "lacrima", come in "aveva una lacrima negli occhi" e "lacrima", come in "per favore, strappa la carta".
E poi ci sono gli oronimi, una categoria di frasi che a volte è raggruppata con gli omofoni. Come gli omofoni, gli oronimi suonano allo stesso modo, ma hanno significati diversi e non sempre suonano identici. "Pace nel mondo" e "piselli girati" sono esempi di oronimi.
Esiste anche una categoria nota come pseudo-omofoni . Queste sono coppie di parole che suonano identiche, ma una delle parole non è una parola vera e riconosciuta. Un esempio di coppia di pseudo-omofoni è gemito e grone ("grone" è una forma obsoleta di "gemito"). Gli pseudo-omofoni sono più esoterici, poiché sono tipicamente usati in compiti decisionali lessicali per misurare la velocità con cui un partecipante allo studio riconosce una parola durante gli studi psicologici e psicolinguistici.
I sinofoni sono parole che suonano quasi, ma Assicurare, assicurare e assicurare sono sinofoni, per esempio.
Omofoni comunemente confusi
Poiché suonano allo stesso modo, può essere facile confondere gli omofoni e usare quello sbagliato nella tua scrittura. Di seguito sono riportati alcuni degli omofoni più comunemente confusi in inglese:
Allora/di
Quindi è un avverbio usato per descrivere dove qualcosa si inserisce in una serie di eventi:
- Abbiamo cenato, poi siamo andati a minigolf.
Than è una congiunzione o preposizione usata per confrontare due cose:
- Il mio cane è più grande del suo cane.
A/troppo/due
Anche tre omofoni inglesi comunemente confusi sono troppo e due .
To è una preposizione, un indicatore di infinito o un avverbio che indica movimento o che il verbo utilizzato è nella forma infinita:
- Sono andati al centro commerciale.
- Vorrei ordinare una pizza.
Too è un avverbio e può indicare che qualcosa è eccessivo o che qualcosa sta accadendo in aggiunta ad un'altra cosa:
- La musica era troppo forte.
- Anche mia sorella voleva delle caramelle .
Due è il numero compreso tra uno e tre:
- Così ho portato a mia sorella due confezioni di vermi gommosi.
Ecco/loro/loro
Ci sono altri tre omofoni inglesi comunemente confusi , i loro e sono .
C'è un avverbio che descrive una posizione o posizione:
- Sono entusiasta di visitare di nuovo New York, dato che non ci vado da quasi un anno.
Il loro è un pronome possessivo:
- Gli studenti hanno votato per Disney World come viaggio di laurea.
They're è una contrazione delle parole “loro” e “sono” :

- Il parco è invaso dalle anatre : sono ovunque!
Tuo tu sei
Your è un pronome che indica il possesso:
- Non sono mai stato a casa tua .
Sei è una contrazione delle parole tu e sei:
- Sei invitato alla mia festa di compleanno la prossima settimana.
Più degli omofoni inglesi più comuni
- da/acquista
- influenzare/effetto
- se/tempo/tempo
- principio/principale
- rottura del freno
- vita/rifiuti
- settimana debole
- complemento/complimento
- discreto/discreto
- cauzione/balla
- orso/nudo
- senti qui
- illecito/indotto
- vista/sito/citazione
- condotto/guida
- carota/accento circonflesso/carato
- Bau bau
- essere/ape
- intero/buco
- sigillo/sigillo
Perché le lingue hanno gli omofoni?
Ci sono diversi motivi per cui le lingue hanno gli omofoni. Alcune lingue hanno un numero significativamente inferiore di sillabe fonetiche rispetto ad altre e questo insieme limitato di sillabe rende gli omofoni quasi inevitabili. Il cinese è una di queste famiglie di lingue e, con l'enfasi dei dialetti cinesi sul contesto, gli omofoni svolgono un ruolo importante nella comunicazione e nella comprensione.
In altre lingue, come l'inglese, gli omofoni derivano in gran parte dalle pronunce delle parole che cambiano nel tempo. Tutte le lingue si evolvono man mano che le persone migrano, si integrano con nuove culture, sviluppano nuove tecnologie e nuove esigenze e integrano nuove lingue con le proprie. Anche le lingue si evolvono in dialetti regionali distinti e, a volte, le parole che sono omofoni in un dialetto non sono omofoni in un altro. Un esempio di ciò nell'inglese americano sono le parole "marry", "merry" e "Mary". In alcune parti degli Stati Uniti, queste tre parole suonano allo stesso modo e in altre hanno pronunce distinte.
Molti degli omofoni di oggi non sono nati come omofoni. Un esempio di omofoni inglesi inizialmente pronunciati in modo diverso è cavaliere e notte. La parola "cavaliere" era scritta "cniht" in inglese antico ed era correlata alla parola olandese "knecht", che pronunciano entrambe la lettera "k" all'inizio della parola. "Night", d'altra parte, si è evoluto dall'inglese antico "neaht" e "niht". Dopo l'invasione normanna e l'allontanamento dell'inglese dalle sue radici germaniche, il suono pronunciato "k" iniziò ad allontanarsi , lasciandoci con una lettera muta all'inizio della parola "cavaliere". Altre parole, come "nodo", "coltello" e "lavorato a maglia", seguirono una progressione simile poiché l'inglese si è evoluto da una lingua strettamente germanica a una con significative influenze latine.
Come si usano gli omofoni?
Quasi tutte le lingue hanno omofoni. Da lingua a lingua, il modo in cui funzionano e il loro significato culturale varia. In molte lingue, gli omofoni sono una parte fondamentale dei giochi di parole e di altri tipi di giochi di parole.
Ecco un esempio:
Come si chiama un pezzo di legno che non ha nulla a che fare?
Asse.
Prendilo? Il pezzo di legno è una tavola e, poiché non ha nulla a che fare, è annoiato.
La battuta non è così divertente scritta in questo modo, ma almeno raccoglie un gemito quando viene pronunciata ad alta voce. E proprio la cosa che lo rende divertente è quello che lo rende, insieme a battute simili, difficili per gli studenti di nuove lingue: l'omofono. Oltre a cogliere l'umorismo, gli omofoni possono rendere difficile per i parlanti multilingue cogliere le sfumature quando parlano, ascoltano e scrivono.
Se stai conversando o leggi un testo in una nuova lingua e una parola suona fuori posto, potrebbe essere un omofono. Chiedi all'oratore o al mittente di chiarire la parola o prenditi un momento per cercarla. Padroneggiare gli omofoni di una nuova lingua può essere un processo lungo e complicato, ma è una parte fondamentale dello sviluppo della vera fluidità in una nuova lingua.