Idioma contro metafora: spiegato

Pubblicato: 2022-12-03

Qual è la differenza tra linguaggio e metafora? Entrambi hanno una parte nella lingua e nella cultura inglese che dovresti capire.

Modi di dire e metafore hanno alcune somiglianze, ma non sono la stessa cosa. Un idioma può avere un significato figurativo e letterale, mentre una metafora è una figura retorica che si riferisce a una cosa per mostrare un fatto su un'altra cosa.

I modi di dire e le metafore comuni fanno così tanto parte della lingua inglese che i madrelingua potrebbero non pensarci nemmeno quando li usano. Tuttavia, questo particolare uso delle parole crea confusione per chi è nuovo alla lingua.

Guardare alcuni esempi di idioma e metafora ti aiuterà a capire le differenze tra questi due dispositivi letterari inglesi. Quando hai una buona conoscenza di questo tipo di linguaggio figurativo, puoi rendere la tua scrittura più coinvolgente e interessante.

Per ulteriori consigli su come migliorare la tua scrittura, dai un'occhiata al nostro articolo sull'uso del tono di voce.

Contenuti

  • Decodificare la differenza tra idioma e metafora
  • Cos'è un idioma?
  • Cos'è una metafora?
  • Quattro tipi di metafore
  • Un'ultima parola sull'idioma contro la metafora
  • Domande frequenti su Idiom vs. Metaphor
  • Autore

Decodificare la differenza tra idioma e metafora

Idioma vs Metafora

Prima di poter esaminare esempi di idiomi e metafore, devi prima capire cosa significano le due parole. La differenza principale tra i due è che un idioma è una breve parola, frase o gruppo di parole con un secondo significato noto, mentre una metafora di solito richiede un contesto circostante per essere compresa.

Cos'è un idioma?

La parola idioma deriva dalla parola latina idiomi, che significa "proprietà speciale". Secondo il dizionario Merriam-Webster, la parola significa "un'espressione che non può essere compresa dal significato delle sue parole separate, ma che ha un significato separato".

Ad esempio, l'espressione "piedi freddi" può significare essere nervoso per qualcosa, ma il significato delle parole "piedi freddi" in realtà non si applica alle tue emozioni. Tuttavia, questa fraseologia è qualcosa che chi parla inglese accetta facilmente.

Un linguaggio può essere una metafora, ma è così ampiamente accettato che il lettore o l'ascoltatore non ha bisogno del contesto circostante per comprenderne il significato.

Idiomi comuni in lingua inglese

Ecco alcuni idiomi che la maggior parte degli anglofoni non ha difficoltà a comprendere, anche se le singole parole o frasi non hanno senso nel modo in cui le persone le usano se prese alla lettera.

  • Una miccia corta: questo idioma si riferisce a qualcuno che ha un carattere irascibile.
  • Lupo che piange: questo adagio deriva da una classica favola per bambini e significa chiedere aiuto quando necessario.
  • Tacchino freddo: quando qualcuno smette o inizia improvvisamente qualcosa che crea dipendenza senza alcuna preparazione, questa frase si applica.
  • Patata da divano: qualcuno a cui piace sedersi e non fare molto esercizio fisico può adattarsi a questa descrizione molto visiva.
  • Giù per il conteggio: quando qualcuno è stanco o si arrende, allora si applica questo idioma.
  • Affronta la musica: questa frase significa affrontare la realtà di una brutta situazione o le conseguenze delle proprie azioni.
  • Pesce fuor d'acqua: qualcuno o qualcosa che è fuori posto.
  • Supera qualcosa: questo idioma si applica se riesci a superare qualcosa di impegnativo.
  • Colpisci i libri: questa frase significa studiare sodo.
  • Sulla palla: qualcuno che reagisce rapidamente o capisce le cose può essere descritto come "sulla palla".
  • Lancio : nessuno lancerà una palla quando gli viene chiesto di lanciare, ma si uniranno all'attività.
  • Semplice come il giorno: un idioma che significa qualcosa è molto chiaro e ovvio.
  • Secondo violino: qualcosa che è meno importante di qualcos'altro.
  • Siediti: Mentre qualcuno potrebbe sedersi mentre aspettano, questa frase significa sedersi.
  • Dormici sopra: mentre questo potrebbe riferirsi a dormire e aspettare fino al giorno successivo, si riferisce all'attesa prima di prendere una decisione.
  • In aria: quando qualcosa è in aria, significa che è indeciso o incerto.

Cos'è una metafora?

Idioma contro metafora
La metafora è una parola o frase per una cosa che viene utilizzata per riferirsi a un'altra cosa per mostrare o suggerire che sono simili

Il dizionario Merriam-Webster definisce una metafora come "una parola o frase per una cosa che viene utilizzata per riferirsi a un'altra cosa per mostrare o suggerire che sono simili".

Esistono diverse figure retoriche che possono essere considerate tipi di metafore. Loro includono:

  • Similitudine
  • Iperbole
  • Metonimia
  • Personificazione

Una delle metafore più famose della letteratura inglese è “Tutta la parola è un palcoscenico” da As You Like It di Shakespeare. chiaramente, il drammaturgo non stava dicendo che il mondo fosse letteralmente un palcoscenico, ma piuttosto paragonava la vita a un'opera teatrale rappresentata davanti a un pubblico.

Quattro tipi di metafore

Le metafore di solito rientrano in una di queste quattro categorie:

  • Metafora standard: confronta due cose diverse con una frase che dice che X è Y.
  • Metafora implicita: questo tipo di metafora confronta due cose ma non ne nomina una.
  • Metafora estesa: le metafore estese si estendono oltre una frase. Possono includere l'intera storia o poesia per creare confronti descrittivi.
  • Metafora morta: quando una metafora cambia significato nel tempo a causa di un uso eccessivo, non trasmette più il significato originale e diventa morta. Le metafore morte possono anche essere semplicemente metafore abusate, anche se il significato è ancora noto.

Metafore comuni nella lingua inglese

Le metafore tendono ad essere frasi più lunghe degli idiomi. Ecco alcuni esempi di metafore standard da considerare.

  • La classe era uno zoo prima delle vacanze di Natale. Qui ovviamente la classe non è composta da animali selvatici, ma il paragone implicito è che i bambini erano selvaggi come animali da zoo.
  • Il vento ululava come un lupo. Naturalmente, la maggior parte delle persone ammetterà che il vento in realtà non suona come un lupo, ma questa metafora funziona per una giornata rumorosa e ventosa.
  • Il suono del bambino che rideva era musica per le mie orecchie. Questa metafora è comune per i suoni che le persone trovano particolarmente piacevoli, anche se in realtà non sono suoni musicali.
  • Sei un angelo. La maggior parte delle persone non è angelica, ma questo paragone paragona qualcuno a un angelo a causa delle sue azioni buone e gentili.

Esempi di metafore implicite

Ecco alcuni esempi di metafore implicite in cui un elemento non è esplicitamente menzionato:

  • Il generale abbaiò ordini ai suoi uomini. Qui lo scrittore paragona il generale a un cane che abbaia ai suoi uomini, ma la parola “cane” non compare nella frase.
  • La ragazza cattiva si aggirava, pronta a balzare sulla sua preda non appena si fosse presentata un'opportunità. Qui il bullo è descritto come un gatto selvatico che si prepara a balzare.
  • Il corridore stava masticando il morso per la pistola di partenza. Quindi qui, il confronto è tra il corridore e un cavallo sulla linea di partenza.

Esempio di metafore estese

Le metafore estese compaiono nella letteratura classica. Ecco alcuni esempi comunemente noti:

  • "Hope is The Thing With Features" di Emily Dickinson. In questa poesia, l'intera poesia descrive la speranza come un uccellino completo di piume che può resistere a qualsiasi tempesta.
  • "La strada non presa" di Robert Frost. Frost paragona la vita a una strada tortuosa e tortuosa che si snoda attraverso i boschi in questa famosa poesia.
  • "Romeo e Giulietta" di William Shakespeare. L'intera commedia non è una metafora, ma il monologo di Romeo che inizia con “Ma tenero! Quale luce filtra da quella finestra? è una metafora estesa che paragona Giulietta al sole.

Esempi di metafore morte

Le metafore funzionano a causa dell'immagine visiva che creano e le metafore morte perdono il loro impatto perché non abbiamo più in mente quell'immagine mentale. Vengono ancora visualizzati in inglese, ma non hanno lo stesso impatto. Alcune metafore morte che hanno perso parte del loro significato includono:

  • Il tempo sta per scadere: non usiamo più le clessidre, quindi anche se comprendiamo questa metafora, il suo significato sta perdendo impatto.
  • Stick in the mud: questa frase viene da un'epoca in cui auto o vagoni rimanevano facilmente bloccati nel fango su strade sterrate, ma sta perdendo il suo impatto.
  • Vola fuori dal manico: questa fase è ancora comune, ma non sappiamo più da dove abbia avuto origine il suo significato.

Un'ultima parola sull'idioma contro la metafora

Un idioma è un breve gruppo di parole con un significato non letterale. Una metafora è un confronto di due cose diverse.

Sia i modi di dire che le metafore rendono la scrittura e il discorso più incisivi a causa delle immagini visive che creano. Entrambi hanno un posto nella tua scrittura, purché tu capisca cosa sono e come usarli bene.

Se vuoi davvero portare le cose al livello successivo, guarda il nostro articolo su come migliorare il tuo vocabolario nella tua scrittura.

Domande frequenti su Idiom vs. Metaphor

I modi di dire sono metafore?

I modi di dire possono essere metafore, specialmente metafore implicite, perché richiedono al lettore o all'ascoltatore di confrontare cose diverse per comprenderne il significato.

In che modo un linguaggio è diverso da una metafora?

I modi di dire fanno un punto usando un linguaggio colloquiale, culturalmente specifico. Possono essere metafore ma potrebbero non esserlo sempre. Le metafore confrontano due cose diverse per fare un punto.