Obbligato e obbligato sono simili ma non proprio uguali
Pubblicato: 2022-12-03Obbligato e obbligato hanno un significato simile.
Tuttavia, c'è una leggera differenza perché obbligato implica un senso di responsabilità legale.
Ma obbligato riguarda più l'essere personalmente grati, grati o in debito con qualcuno.
Ecco perché le due parole non sono sempre intercambiabili.
Uso di obbligato o obbligato
È interessante notare che l'obbligo era di uso molto comune nel XIX secolo, ma è diminuito drasticamente a metà del XX secolo.
Il motivo è forse che negli anni passati c'era un più alto grado di cortesia nell'uso di oblige e oblige.
Ma poiché ora pochi di noi vivono in tempi di nobiltà e regalità, la parola ha perso quel senso.
Obbligato, d'altra parte, è relativamente nuovo.
Alcuni ipotizzano che sia di uso più comune negli Stati Uniti.
Ma la parola ha usi validi in tutte le forme di inglese.
Puoi vedere dal grafico che nessuna delle due parole è di uso frequente ora, ma obbligare è la scelta più comune.
Come sempre, la scelta delle parole dipenderà dal contesto della tua scrittura.
Diamo un'occhiata a come fare la scelta giusta.
Quando usare obbligato
Il verbo obbligare può essere transitivo o intransitivo, nel senso che può prendere un oggetto o non avere oggetto.
Per questo motivo, è molto facile da usare in qualsiasi contesto.
Obbligo ha molti significati a seconda del contesto di una frase.
Può significare richiedere, costringere, fare pressione, forzare, costringere o spingere.
Ma altri significati riguardano meno obblighi rigorosi. Questi includono assecondare, accogliere, gratificare, assistere o servire.
Ecco alcuni esempi che evidenziano i diversi significati.
Se hai qualche minuto per aiutarmi con la conclusione del mio rapporto, te ne sarei molto obbligato. (Grato)
Fammi sapere se hai bisogno di una mano, e vedrò se posso accontentarti. (Utile)
I medici sono sempre obbligati a mantenere riservati i dati medici dei loro pazienti. (Compito richiesto)
Ho soddisfatto tutte le richieste del mio cliente, ma non è stato sempre facile. (Ospitare)
Ora sono obbligato dal mio datore di lavoro a lavorare in ufficio quattro giorni alla settimana. Ma preferisco di gran lunga lavorare da casa. (costretto)
Quando usare obbligato
Il verbo obbligare è transitivo. Quindi di solito richiede un oggetto ma è spesso usato nella voce passiva.
Ha alcuni significati simili per obbligare. Ma solo quelli che riguardano un requisito legale, un obbligo stretto o vincolati da un contratto.
Ecco perché non è sempre intercambiabile con oblige.
Nella citazione sopra di Elvis Presley, l'uso di obbligato significava che credeva che molte persone dipendessero da lui per i loro redditi e che avesse contratti legalmente vincolanti da eseguire.
Quando usi obligated, assicurati che sia nel contesto di qualcosa che sia vincolante, applicabile o un impegno legale.
I costruttori sono obbligati a completare la costruzione entro 12 mesi o affrontare clausole penali.
Se noleggi un'auto nuova, sei obbligato a pagare il valore residuo alla fine del contratto.
Il governo vuole annullare il contratto di acquisto ma è obbligato a pagare un'enorme tassa di uscita.
Quando puoi usare obbligato e obbligato
In generale, puoi utilizzare obligato in qualsiasi contesto.
È facile da capire e non sbaglierai in nessun contesto adatto.
Tuttavia, obligate ha usi limitati.
Dovresti aver cura di usarlo solo quando c'è un chiaro contesto legale.
E l'obbligo?
Il sostantivo obbligo deriva da oblige o obligate?
È una domanda interessante e, dalla mia ricerca, non sembra esserci una risposta univoca.
I dizionari non sembrano concordare su quale sia il verbo derivato.
Ecco alcuni esempi.
Il New Oxford American Dictionary punta a obbligare.
Inglese medio (nel senso 'promessa formale'): tramite il francese antico dal latino obligatio(n-), dal verbo obligare ( vedi oblige ).
Il dizionario Collins nota questa parola origine, che si collega al verbo obbligare.
[1250–1300; ME obligacioun ‹ DI obbligo ‹ L obbligo- (s. di obligatio) un vincolante, equiv. obbligare (noi) legato ( vedi obbligare ) + -ion- -ion]
Ma Merriam-Webster punta a obbligare.
Storia ed etimologia di obbligo
Inglese medio obligacioun, preso in prestito dall'anglo-francese obligacion, preso in prestito dal latino obligations-, obligatio, da obligare "legare, trattenere legando, porre sotto un vincolo legale o morale" + -tion- -tio, suffisso di azione verbale — di più su OBLIGE
Secondo me, puoi usare il sostantivo obbligo nel senso di entrambi i verbi.
Forse è il suono del sol duro nell'obbligo e nell'obbligo che li collega insieme più facilmente del suono del sol morbido nell'obbligo.
Ma questo è solo il mio pensiero, quindi è certamente aperto a discussioni, a seconda della tua fonte.
Riepilogo
Non userai molto spesso obligato o obbligato nella tua scrittura.
Ma quando lo fai, hai una scelta.
Nella maggior parte delle situazioni, il verbo obbligare e il sostantivo obbligo sono probabilmente le parole più appropriate da usare.
Ma se sei sicuro che ci sia un obbligo contrattuale o legale, puoi usare obligate.
È più una scelta di vocabolario piuttosto che un rigoroso punto grammaticale come passato e passato.
Finché conosci entrambi i significati, farai sempre la scelta giusta.
Lettura correlata: bisettimanale e bimestrale sono molto confusi per i lettori