仕事や生活の中でジェンダーニュートラルな言語を使用する方法
公開: 2022-06-20私たちは毎日、何を着て何を食べるか、小さな問題や突然発生する予期せぬ瞬間にどう対処するかなど、何千もの決断を下しています。私たちの話し方によって、そうした選択肢がさらに増えます。
しかし、私たちが下す他の多くの決定とは異なり、言葉の使い方は周囲の人に大きな影響を与える可能性があります。言語は人に尊敬されていると感じさせることもあれば、疎外されていると感じさせることもあり、それはすべて私たちがどのように使うかにかかっています。
そこで登場するのがジェンダー中立的な言語です。ここでは、それについて知っておくべきことと、それを日常生活に組み込む方法を紹介します。
ジェンダーニュートラルな言語とは何ですか?
ジェンダーニュートラルな言語とは、性別を仮定せずに人々について話す単なる方法です。たとえば、知らない人を「彼」や「彼女」という代名詞ではなく「彼ら」と呼んだり、グループのことを「やあ、みんな」と言う代わりに「みんな」と呼んだりします。
幸いなことに、英語は多くの点で比較的性別に中立です。たとえば、多くの名詞 (「作家」、「社長」、「曲芸師」など) は性別を区別しません。ただし、性別に応じた言語が珍しいという意味ではありません。実際、ジェンダー言語は長い間私たちの辞書の一部でした。 (米国の独立宣言では、「すべての人間は生まれながらにして平等である」とさえ宣言されています。)そのため、たとえそれが世界の見方を形作っているとしても、自分がジェンダーに基づく言葉を使っていることに気づかないかもしれません。
性別に中立な言葉を使用することは、あらゆる背景、性別、信念を持つ人々への敬意を示し、会話には全員が参加するため、重要な習慣です。これは、 LGBTQIA+ コミュニティのメンバーへのサポートを示すのに特に便利な方法です。そして、誰もが自分に対して人々が使う言葉を重要だと感じているわけではありませんが、包括的で共感的な言葉を使う側に立つのが最善です。
職場でジェンダーニュートラルな言葉を使用する方法
男女別の言語が出現する可能性のある一般的な領域の 1 つは、オフィスやワークスペースです。たとえば、仕事上の電子メールは、「さん」のようなアドレス形式で始まる場合があります。または「夫人」ただし、受信者の好みの代名詞がわからない場合、選択した代名詞が受信者の性自認と一致しない可能性があります。したがって、迷った場合は、「Mx.」などの性別に依存しない選択肢を選択するか、肩書きを付けずにその人のフルネームを使用してください。呼び掛けている相手のことをよく知らない場合は、「教授各位」、「理事の皆様」、「採用委員会各位」のように、性別を明かさずにその人の職業やグループを呼び掛けることができます。
性別に応じた単語に代わるジェンダーニュートラルな代替手段
多くの英単語はもともと性別に中立ですが、中には依然として性別的な意味合いを伴うものもあります。そのため、Slack での同僚との会話など、あまり形式張らない会話では言葉遣いに注意することも重要です。ここでは、職場で一般的に使用される可能性のある単語の種類と、代わりに使用できる代替単語の例をいくつか示します。
- ビジネスマン → 実業家、営業担当者
- 議長・議長 → 議長・議長
- 職長→職長
- 営業マン→販売員
- マンパワー → 労働力、労働者
- 郵便配達員 → 手紙配達人、郵便局員
- 有人→有人
日常生活でジェンダーニュートラルな言語を使用する方法
包括的で性別に依存しない言語を日常生活に組み込むためにできることはたくさんあります。たとえば、誰かを紹介されるとき、自分の代名詞を教えて、相手の代名詞を尋ねることができます。
自分自身の言語バイアスを調べてみるのも良いでしょう。たとえば、「医者」や「先生」などの性別のない単語は、本質的に男性または女性であると自然に考えるかもしれません。同様に、人のジェンダー差別を避ける方法として「彼または彼女」というフレーズを使用することは問題ないように思えるかもしれませんが、これにはノンバイナリーの個人が除外されることを認識することが重要です。だからこそ、より良い代替手段は、全員を含む単数形の「彼ら」です。性別を表す代名詞を「彼ら」に置き換える習慣を身につけるには時間がかかるかもしれませんが、言語を意識することが最初のステップです。
注:ラテンアメリカ系の人々を指す場合は、「ラテン系」または「ラティーナ」の代わりに、性別に依存しない「ラテン系」を使用することも良い考えです。ただし、英語の代名詞や識別子と同様、単数名詞として使用する場合は、個人の好みに従うことが重要です。
参考までに、日常生活の中で現れる可能性のあるジェンダー言語の一般的な例と、それに対応するジェンダーニュートラルな代替言語をいくつか示します。
- スチュワーデス → 客室乗務員
- メイド→家政婦
- 孫娘・孫 → 孫
- 夫/妻 → 配偶者、パートナー
- 消防士 → 消防士
- 国会議員→国会議員
- 新入生→1年生
- 上級生→3年生、4年生など
- 人工→合成
性別に依存しない言語の筋肉記憶を作成する方法
ジェンダーニュートラルな言語を導入し始めると、ぎこちなく感じたり、強制的に感じたりすることがあります。それは普通のことです。重要なのは、それが日常のコミュニケーションの一部になるように継続することです。そうすれば、包括的な言語を使用できるだけでなく、その用語で世界をよりよく認識できるようになります。途中で心に留めておくべきその他の 5 つの事項を次に示します。
1あなたはおそらく間違いを犯すでしょう。それらを認めて努力を続ける限り、大丈夫です。
2人々はあなたの新しい言葉遣いに疑問を抱くかもしれないので、なぜそれが重要なのか説明できるようにしておく必要があります。
3説明責任を負うパートナーがいれば、ジェンダー中立的な言語を自分の言語に継続的に組み込むことができます。
4フィードバックをオープンにしてください。ジェンダーニュートラルな言葉を使うことは学習経験であり、特定の言葉を使って説明したり、話したりするほうが快適な人もいます。
5言語は常に進化しています。絶えず変化する文化用語を反映する変化を受け入れてください。
ジェンダー中立的な 18 の例
1男女→人・大人
2男の子/女の子 → 子供
3姉・弟 → 兄弟
4母親/父親 → 親
5彼氏/彼女 → パートナー、恋人
6おじいちゃん・おばあちゃん → 祖父母
7ウェイター/ウェイトレス → サーバー
8俳優・女優 → パフォーマー
9消防士 → 消防士
10警察官→警察官
11旧姓→姓
12 Dear Sir → Dear [職業上の敬称]
13男→友達、人
14ご列席の皆様 → 皆様
15一般人→一般人
16親族→親族
17マンアップ→タフアップ
18人類→人類
文法が役に立ちます
たとえそれが意図していなかったとしても、性別に応じた言語が語彙に浸透する機会はたくさんあります。したがって、それらのインスタンスを検索して更新するように設計されたツールがあると役立ちます。文法的には、性差のある表現を特定してフラグを立て、さらに代替案を提案します。
例えば:
「この発見は人類に計り知れない影響を与える可能性があります。」 →「この発見は人類に計り知れない影響を与える可能性があります。」
ジェンダーニュートラルな言語を今採用したばかりの場合でも、何年もその言語を使用している場合でも、Grammarly のセンシティビティに関する提案は、あなたの文章を包括的かつ最新のものにするのに役立ちます。