主要な国際英語方言の主な違い

公開: 2016-01-24

大英帝国は、ほぼ4分の3世紀の間存在していません。 その力のピーク時には、それは世界の土地面積の4分の1近くをカバーし、人口の5分の1を支配しました。 しかし、すべてのものが通過するにつれて、帝国は変化し、変容し、通過しました。 英国が征服した領土が自由を得たとき、かつて帝国がいかに壮大であったかを示す証拠として残っていたものが1つありました。それは、英語です。 これは、ネイティブスピーカーの数の点で世界で2番目に一般的な言語です。 第二言語として使用する人々を含めると、それはすべての中で最も広く話されている言語です。 それは国際的な言語であり、そのため、世界中でさまざまな方言を開発してきました。

アメリカ英語

すべての国際的な英語の方言の中で、アメリカ英語が最も多くの話者を持っています。 米国では約2億5000万人が主要言語として使用しています。 そして、それらの2億5000万人が共有する共通の価値観があるとすれば、それらはおそらく彼らの言語の使い方に見られるでしょう。 たとえば、アメリカ英語はイギリス英語よりも形式的ではない傾向があるため、「MightI。 。 。」 質問の冒頭に、「CanI。 。 。」 定期的。 単語を短くすることは非常に一般的です(数学、プロ、管理者)。 そして、アメリカ英語は単語の選択において行動指向である傾向があります—あなたはアメリカ英語でシャワーを浴びます、あなたはそれを持っていません。 アメリカ英語が17世紀のイギリス英語のいくつかの特徴を保持し、現在は元の言語で失われているのは興味深いことです。 フラスコパスのような言葉では、アメリカ人は「a」を短い母音(a)として発音しますが、イギリス人は「ah」の音に近い発音をします。 アメリカ人はまだstartfarのような言葉で「r」を発音します。 しかし、アメリカ英語の最も重要な特徴の1つは、他の言語の単語を採用したいという熱意です。 「スカッシュ」などのいくつかの単語は、ネイティブアメリカンの言語から借用されました。 他の人は、プレッツェル(ドイツ語)、ベーグル(イディッシュ語)、ワッフル(オランダ語)、ズッキーニ(イタリア語)などの言葉を持ってきた移民から来ています。 (食べ物以外の単語でも機能します。)

インド英語

インドは、英語が2つの公用語の1つであり、もう1つがヒンディー語である国です。 しかし、人口のごく一部だけが第一言語として英語を話します。12億人の国では225,000人強にすぎません。 インドには合計で約1億2500万人の英語話者がおり、その方言はインド英語と呼ばれています。 話されているインド英語の非常に顕著な特徴は、イギリス英語またはアメリカ英語で一般的ないくつかの音が互いに区別されていないか、まったく異なって発音されていることです。 たとえば、音[v]と[w]は通常互いに区別されず、[θ]( thinkのth-音)は通常[d]と発音されます。 これらの音はインドの言語には存在しないため、インドの話者にとっては課題となります。 著しく正式な文型は、インド英語のもう1つの特徴です。 インドで英語を話す人の多くが第二言語として英語を話し、できるだけ正確に聞こえたいと思っているからかもしれませんし、ビクトリア朝時代の硬直を維持しているからかもしれません。 複合語はインド英語で一般的です。 一般的に、彼らの目的は、言語をさらにカスタマイズし、話者にとってより便利にすることです。 たとえば、「いとこ姉妹」は女性のいとこを表すために使用されます。 他の英語の方言で使用されている用語ではありませんが、インドで話されている他の言語で使用されています。

ナイジェリア英語

ナイジェリア人が英語を話すことを理解するためにナイジェリアの王子からの手紙は必要ありません、そして彼らが話す英語は非常に異なっています。 ナイジェリアの人口の約半分、約8300万人は、母国語だけでなく英語も話します。 実際、英語はナイジェリアの公用語です。 しかし、ナイジェリアには広く話されている多くの母国語もあり、ナイジェリア英語に顕著な影響を及ぼします。 たとえば、記事はナイジェリアの母国語の特徴ではないため、ナイジェリア英語では「a」と「the」が省略されることがよくあります。 あなたはナイジェリア英語で「リンゴを食べる」または「昼寝をする」。 もう1つの癖は、すべてのクラスの単語を動詞に変換できることです。 したがって、たとえば、ナイジェリア英語では、テレビをオフにするのではなく、「テレビをオフ」にします。 ナイジェリア英語の興味深い特徴は、単語が書かれているときに一般的に発音されることです。 世界中の多くの言語は音声で綴られていますが、英語はその1つではありません。 ただし、ナイジェリア英語では、「聞く」または「よくする」で「t」を発音します。

イギリス英語

ジェイ・Zはイギリスに行くとジェイ・ゼッドになります。 まあ、彼は個人的にはそうしませんが、英国人は彼の名前をそのように発音するかもしれません。 イギリス英語の非常に印象的な特徴は、方言とアクセントの豊富さです。 千年半の間、イギリス諸島の住民は同じ言語を話す明確に地元の方法を開発しました、それで今、彼ら自身の方言とアクセントを持つ地域と都市さえあります。 アメリカ英語について話したとき、イギリス英語の発音のいくつかの特徴についてはすでに述べました。 イギリス英語には、理解しにくいかもしれない微妙な特徴がたくさんあります。 イギリス英語では、バンドとチームの名前は常に複数形として扱われますが、集合名詞は単数形または複数形として扱うことができます。 英国人は、動詞「get」の過去分詞として「got」を使用します。 彼らは、「色」と「味」の代わりに「色」と「味」のように、アメリカ人とは異なるいくつかの単語を綴ります。 彼らは、匂いや燃えるような不規則動詞の過去分詞を作成するときに、まだ接尾辞-tを使用し、アメリカ人が列に並んで待つ間、列に並んで待ちます。