영국식 영어와 미국식 영어의 차이점
게시 됨: 2021-05-19차를 좋아하는 많은 미국인들은 차에 우유를 더한다는 생각에 코를 찡그릴 것입니다. 반면에 영국인은 차에 우유를 섞는 것으로 유명합니다. 차와 우유는 영국에서는 필수품으로 간주되고 미국에서는 가끔 선호하는 음식으로 간주되지만 모든 사람이 자신의 관습을 인식할 수 있습니다. 미국인과 영국인이 공유하는 언어는 약간 비슷합니다. 두 지역에서 다르게 말하지만 두 그룹의 화자가 이해할 수 있습니다.
초기 영국계 미국인 정착자들은 아메리카 원주민과 다른 나라의 이민자들과 교류했으며 새로운 단어를 배우고 사용해야 했습니다. 그러는 동안 영국에서는 유행어가 사라졌다 하는 말이 나왔고, 이에 따라 미국 사람들은 더 현명하지 않게 되었습니다. 빨리 감기 400년과 두 방언은 꽤 많은 차이가 있을 수밖에 없습니다.
다음은 이러한 영어 방언 이 어휘에서 구두점에 이르기까지 다른 몇 가지 방법 입니다.
영국 영어에서 빠진 미국 영어 단어
결국 미국 식민지는 대영제국으로부터 독립하여 미국이 되었습니다. 미국이 계속해서 성장하고 다른 세계 문화를 통합함에 따라 미국인들은 영국인과 언어적 차이를 발전시켰습니다. 영국식 영어에 이미 존재하던 문구가 변경되었습니다. 예 를 들어 다진 쇠고기 는 갈 은 쇠고기가 되었습니다 .
또한 과학과 기술이 발전함에 따라 새로운 단어가 발명되었습니다. 20세기에 자동차가 발명된 후 미국인들은 차에 휘발유 를 채우고 영국인 은 휘발유 를 채우기 시작했습니다 .
s'mores 또는 grits와 같은 독특하게 미국식 물건에는 영국식 등가물이 없습니다.
>>자세히 보기: 레스토랑에서 주문하는 방법: 미국 대 영국
미국 영어에서 빠진 영국 단어
미국인들은 그들의 스모어와 그릿을 좋아할 수 있지만 영국의 아침 식사 스테이플 블랙 푸딩 (돼지고기, 돼지의 피, 소스를 넣은 소시지)은 좋아하지 않을 수 있습니다. 반면에 파이(고기로 속을 채운 파이)를 먹는 것을 더 좋아할 수도 있습니다 .
구는 영국식 영어에서 미국식 영어로 번역하기가 특히 어렵습니다. 그 중 많은 부분이 진화하는 영국 문화에서 만들어졌기 때문입니다. "sixes and Sevens"라는 문구는 원래 London Livery Company의 회사 순서를 언급했지만 "muddled"를 의미하는 일반적인 관용구가되었습니다.
어휘 차이
일부 단어는 미국 영어와 영국 영어에 모두 존재하지만 의미가 다릅니다. 미국 괴짜 (노인을 의미)와 영국 괴짜 (연령에 관계없이 일반적으로 남성이며 친구나 자신이 "멋있다"라고 생각하는 사람일 수 있음 )를 혼동 하고 싶지 않을 것 입니다. 마찬가지로, 영국식 단어(cozy, 안락함)를 의미하는 경우 미국 주택을 homely (평범한 또는 추한 의미) 라고 부르고 싶지 않을 것 입니다.
현재 위치에 따라 올바른 축구 공을 참조하고 있는지도 확인해야 합니다 . 유럽 전역과 세계 대부분의 지역에서 축구 는 흑백의 공이 들판을 가로질러 차는 스포츠를 말합니다(미국인들은 이것을 축구 라고 부릅니다 ). 그러나 미국에서 축구 는 끈이 달린 타원형의 공을 던지는 완전히 다른 스포츠입니다.
틀림없이 가장 중요한 어휘 차이점 중 하나는 영국에 널리 퍼져 있는 약어 WC 이며, 이는 water closet 를 나타내며 화장실을 사용해야 할 때 기억해야 할 중요한 약어입니다.
철자
미국식 영어와 영국식 영어 사이에 존재하는 많은 철자 차이의 원인은 한 사람입니다. 그의 이름은 노아 웹스터였다. 예, Webster's Dictionary의 동일한 Webster입니다. 19세기 초에 Webster는 영국 영어 단어에서 여분의 글자를 보고 그것들이 불필요하다고 결정했습니다. 그는 그에 따라 사전을 출판했습니다.

그러나 영국식 영어는 덜 수정되었습니다.
이것은 미국 영어에서 "color" 및 "favorite"와 같은 단어가 영국, 캐나다, 호주 및 뉴질랜드와 같은 세계의 다른 지역에서 "color" 및 " favorite "로 철자된다는 것을 의미합니다. 단어의 원래 프랑스어 뿌리이며 초기 미국 역사에서 철자를 수정하지 않았습니다.
몇 가지 추가적인 철자 차이에는 영국식 -ise가 아닌 -ize로 단어를 끝내는 미국식 영어의 경향이 있습니다. Theatre 및 center와 같은 단어의 -er 끝은 영국 영어에서 반대입니다( 각각 Theater 및 center ). 연석 및 연석과 같은 다른 단어는 동족어로 거의 인식할 수 없습니다.
문법
영국식 영어에서는 현재에 영향을 미치는 최근 행동에 현재 완료를 사용해야 합니다.
“내가 당신의 꽃병을 깨뜨렸습니다. 날 용서해 줄래?"
미국 영어는 현재 완료를 올바른 것으로 받아들이지만 두 번째 가능성인 단순 과거도 제공합니다.
"내가 네 꽃병을 깨뜨렸다. 날 용서해 줄래?"
미국 영어는 현재 완료를 관대하지만 영국의 과거 분사에 대한 이해는 아닙니다. 다음 문장에서 미국인들은 get을 동사의 과거 분사로 사용 하여 get , leant 대신 leand 및 spawned 대신 spawned 를 사용 합니다.
"당신은 물건을 부수는 것이 훨씬 나아졌습니다! 가구에 너무 기대고 있기 때문입니다. 이제 망했어!”
구두
또 다른 중요한 문법적 구별은 미국식 영어와 영국식 영어 사이의 구두점 사용입니다. 미국인이 런던 서점에서 책을 집어 든다면 따옴표를 거꾸로 사용하는 것에 놀랄 것입니다. 미국에서는 초기 인용에 큰따옴표를 사용하고 인용 안에 인용이 있을 때 작은따옴표를 사용합니다. 그러나 영국에서는 정반대입니다.
그런 다음 옥스포드 쉼표 (연속 쉼표라고도 함)가 있습니다. 이 작은 표시는 미국 영어나 영국 영어에서 반드시 필요한 것은 아니지만 상당한 논란을 불러일으킬 수 있습니다. 그러나 미국인들은 그것에 대해 더 자유주의적인 경향이 있는 반면, 영국인들은 그것 없이 문장이 불분명할 경우에만 그것을 사용합니다.
미국인과 영국인의 구두점에는 훨씬 더 많은 차이점이 있습니다. 영국인은 쉼표와 마침표를 따옴표 외부에 배치하고 미국인은 따옴표 안에 넣습니다. 그리고 영국식 영어는 미국인들이 "Mr., Dr., and Mrs."로 쓰는 약어에 마침표를 추가하지 않습니다.
서식
또 다른 예는 미국인과 영국인이 날짜 형식을 지정하는 방법입니다. 누군가가 국제 회의에 늦는 원인이 될 수 있는 한 가지 간단한 차이점은 날짜가 기록되는 방식입니다. 미국인들은 날짜를 월-일-년으로 씁니다. 따라서 2021년 4월 6일은 2021년 4월 6일입니다. 영국에서는 날짜를 일-월-년으로 작성하여 동일한 날짜를 2021-06-04로 만듭니다.
음정
미국인이 영국인보다 언어에 대해 더 느긋하고 솔직한 경향이 있다는 것은 놀라운 일이 아닙니다. 사무실에서조차 미국인들은 일반적으로 다른 사람들에게 "헤이" 또는 "무슨 일이야?"라고 인사합니다. 그러나 영국에서는 "좋은 아침"과 "How do you do?"라는 인사를 받을 가능성이 더 큽니다.
영국식 관용구는 미국인들에게 어리석은 것처럼 보일 수 있지만 정중한 대화를 유지하면서 재미를 전달할 수 있습니다. 일부 영국인은 일련의 간단한 지침을 나열한 후 "그리고 Bob은 당신의 삼촌입니다"라고 말할 수 있습니다. 다른 관용구는 미국식 영어와 영국식 영어 사이에 분명히 관련이 있습니다. 미국 영어에서는 "odds and end"를 들을 수 있지만 영국 영어에서는 "bits and bobs"를 들을 가능성이 더 큽니다.
두 그룹의 억양과 독특한 표현에도 불구하고 영국인과 미국인은 영어로 의사 소통하는 데 거의 문제가 없습니다. 런던을 방문하면 애프터눈 티에 초대받을 수 있습니다. 음료에 포함된 우유가 마음에 들지 않으면 알려주십시오. 당신은 그것에 대해 감사하지 않습니까?
이 기사는 원래 Shundalyn Allen이 2016년에 작성했습니다. 새로운 정보를 포함하도록 업데이트되었습니다.