Wreaked Havoc 및 Wrought Havoc – 둘 다 맞습니까?

게시 됨: 2022-12-03

Wreaked Havoc and Wrought Havoc

파괴된 파괴입니까 아니면 파괴된 파괴입니까?

처음에는 둘 다 맞다고 생각했는데, 그게 훨씬 잘 들렸습니다.

아마도 당신처럼 wrought는 가져오다, 가져오다, 가르치다, 가르쳤다와 같이 wreak의 과거형 동사라고 생각했을 것입니다.

그러나 사전을 찾아본 후, 이 두 단어에는 눈에 보이는 것보다 훨씬 더 많은 것이 있기 때문에 내가 틀렸다는 것을 알게 되었습니다.

이 기사에서 숨기기
wreaked havoc과 wrought havoc의 차이점은 무엇인가요?
작업 혼란의 사용
단조의 기원과 쓰임새
기타 혼란 동사
wreaked havoc 또는 wrought havoc을 사용해야 합니까?

wreaked havoc과 wrought havoc의 차이점은 무엇인가요?

일반적으로 대부분의 사람들은 두 표현을 같은 의미로 이해합니다.

즉, 많은 양의 손상이나 피해를 입히는 것입니다.

따라서 널리 퍼진 파괴, 큰 혼란 또는 무질서를 의미하는 혼돈(havoc)과 함께 두 단어가 공통적으로 배치됩니다.

그러나 이상한 점은 wrought가 동사 WORK 의 구식 단순 과거형이라는 것입니다.

따라서 파괴나 해를 입히거나 가하는 것을 의미하는 wreak는 괜찮습니다. 그러나 작업은 어떻게 표현에 영향을 미쳤습니까?

음, 항상 그렇듯이 영어와 사전 정의는 사용법에 관한 것입니다.

wreak and wrought havoc

보시다시피 wrought는 1860년경부터 처음에 표현으로 사용되어 인기를 얻었습니다.

wreaked라는 단어가 대중화되기 시작한 것은 1970년대였습니다.

그때까지는 일의 의미를 wrought에 대혼란에 붙이는 것이 더 일반적이었습니다.

작업 혼란의 사용

20세기 초까지만 해도 일과 일이 대혼란과 더 자주 연관되었던 것 같습니다.

그러나 그 이후에도 작업은 여전히 ​​인쇄물에 나타납니다.

다음은 몇 가지 예입니다.

테네시에서 큰 손실.; 토네이도는 갤러틴 마을을 파괴했습니다. 뉴욕 타임즈, 1890

보고서에 따르면 1912년에 시작되었으며 방치가 그 이후로 큰 피해를 입었습니다. 뉴욕 타임즈, 1925

일을 처리하는 방식에 최소한의 변화만 있어도 공급 지역에 대혼란을 일으킬 수 있습니다. 도시와 국부론, 제인 제이콥스, 1984

"이 무시무시한 광경은 사람의 뇌에 큰 피해를 줄 것입니다." 1차 세계대전 의료인의 저서에 나타난 외상과 회복력. Carol Acton과 Jane Potter, Johns Hopkins University Press, 2012

단조의 기원과 쓰임새

wrought iron fence

Merriam-Webster는 단어의 기원에 대해 다음과 같이 설명합니다.

Wrought는 매우 친숙한 동사 작업의 과거 분사인 중세 영어 worken에서 파생되었으며, 오늘날에도 여전히 사용되는 유사한 동사 패턴(caught, buy, teaching)을 따릅니다. 그러나 요즘에는 작업에 표준 -ed 접미사를 사용합니다.

가공된 것은 민수기(KJV 23:18)에 나오는 "하나님이 만드신 것"이라는 줄에서 가장 잘 알 수 있습니다.

오늘날 우리는 울타리, 문, 발코니의 유형을 언급할 때 여전히 단철이라고 말합니다.

주형을 사용하는 주철과 달리 망치로 두드려서 모양을 만드는 가공된 철을 의미합니다.

wrought 수단이 작동했기 때문에 그것은 havoc과 함께 배열됩니다.

New York Times와 Guardian이 계속해서 꽤 자주 사용한다는 것이 흥미 롭습니다.

뉴욕 타임즈

Clothier는 큰 건물에 의해 바람이 편향된 대파괴를 말합니다. 1903년

Connie와 Diane이 이스트에서 대혼란을 일으키기 훨씬 전에 오하이오 주 클리블랜드의 Richard W. Carver는 어떤 홍수에도 휩쓸리지 않을 것이라고 확신하는 집을 발명했습니다. 1955년

부족의 토지 소유권 주장은 수십 년 동안 북동부 전역을 혼란에 빠뜨렸습니다. … 2005

수호자

질병이 그 지역을 마지막으로 황폐화시켰던 때를 기억하는 것은 오랜 농업 경력과 똑같이 긴 기억을 가진 사람들에게 맡겨졌습니다. 2001년

유람선 운영업체인 카니발(Carnival)은 어제 주말 동안 플로리다를 강타한 허리케인으로 인해 최대 1800만 파운드의 비용이 들 것으로 예상한다고 말했습니다. 2004년

건강 프로토콜에도 불구하고 코로나 바이러스는 큰 피해를 입혔습니다. 2022년

예, wrought와 wreaked 사이에는 약간의 의미 차이가 있습니다. 그러나 혼란을 언급할 때 둘 다 정확할 만큼 충분히 가깝습니다.

기타 혼란 동사

Havoc은 전쟁의 외침이나 약탈과 약탈에 대한 명령으로 영국의 노르만족 침공에 기원을 두고 있습니다.

그것은 약탈을 의미하는 프랑스어 단어 havot 에서 파생됩니다.

그러나 15세기가 되어서야 인쇄본으로 등장했습니다.

가장 많이 인용된 예는 셰익스피어의 줄리어스 시저의 유명한 대사입니다.

"'Havoc!'을 외치고 전쟁의 개를 미끄러지게 하십시오."

이 용법에서 그것은 전쟁의 외침이며 단어의 기원을 따릅니다.

그러나 나중에 다른 동사가 그 단어와 연관되기 시작했습니다.

오늘날 havoc과 함께 다음 동사를 보는 것은 매우 일반적입니다.

대혼란을 일으키다

대혼란을 일으키다

대혼란을 일으키다

대혼란을 일으키다

피해야 할 유일한 동사는 난파선 혼란입니다. 가끔 보지만 잘못된 것입니다.

wreak와 비슷하게 들리기 때문입니다.

베어(bare)와 곰(bear), 피크(peaked)와 피케드(piqued)와 같이 발음이 같은 단어는 이러한 유형의 오류가 얼마나 쉽게 발생하는지를 보여주는 또 다른 예입니다.

wreaked havoc 또는 wrought havoc을 사용해야 합니까?

대답은 당신이 선택하는 것입니다.

나를 위해, 나는 그것이 들리는 방식을 선호하기 때문에 가공된 혼란을 선호하는 경향이 있습니다.

wreaked의 자음만큼 가혹하지는 않습니다.

하지만 글을 쓸 때는 발음이 독자에게 별 차이가 없다고 생각합니다.

그러나 나는 업무 혼란을 사용하지 않을 것입니다. 그것이 완벽하게 정확하더라도.

관련 자료: Obliged와 Obligated는 비슷하지만 완전히 같지는 않습니다.