11 najlepszych autorów marokańskich: zagłębić się w bogatą kulturę Maroka
Opublikowany: 2022-12-29Odkryj nasz przewodnik z najlepszymi marokańskimi autorami z powieściami o politycznych i społecznych zawirowaniach, których doświadczyli w swoim życiu.
Dla miłośników historii i literaturoznawców autorzy marokańscy trzymają w tajemnicy tajemnicę, jak wygląda życie w tym bliskowschodnim kraju. Literatura marokańska to bogata i różnorodna tradycja ukształtowana przez różne wpływy kulturowe i językowe kraju. Literatura marokańska ma swoje korzenie w ustnej tradycji Berberów, którzy mieszkali w Maroku od tysięcy lat. Ta tradycja ustna była przekazywana z pokolenia na pokolenie i odegrała kluczową rolę w rozwoju literatury marokańskiej.
Na przestrzeni wieków na literaturę marokańską wpływało kilka różnych kultur i języków, w tym arabski, francuski i hiszpański. Na literaturę tego kraju wpłynęły również różnorodne tradycje religijne Maroka, w tym islam, judaizm i chrześcijaństwo. Zapoznaj się z tą listą najbardziej wpływowych pisarzy marokańskich, aby zagłębić się w Maroko, przeszłość i teraźniejszość.
Zawartość
- 1. Tahar Ben Jelloun, 1944 –
- 2. Laila Lalami, 1981 –
- 3. Abdelhak Serhane, 1950 –
- 4. Mohamed Berrada, 1938 –
- 5. Leila Slimani, 1981 –
- 6. Malika Oufkir, 1953 –
- 7. Youssef Fadel 1949 –
- 8. Abdelfattah Kilito, 1945 –
- 9. Mahi Binebine, 1959 –
- 10. Leila Abouzeid, 1950 –
- 11. Souad Mekhennet, 1978 –
- Autor
1. Tahar Ben Jelloun, 1944 –
Tahar Ben Jelloun to marokański pisarz, artysta, poeta i eseista. Jest autorem kilku powieści i zbiorów. Jego prace są głównie w języku francuskim, ale są tłumaczone na inne języki, w tym angielski. Jest aktywnym członkiem prasy francuskiej i pisze codzienną kolumnę dla francuskiego dziennika Le Monde. Ben Jelloun jest znany ze swojej umiejętności opisywania miłości i praw człowieka. Jego prace często opierają się na dysfunkcjach postaci i często zawierają stany senne, liryczny język i poetyckie obrazy.
Pierwsza powieść Bena Jellouna została opublikowana w 1973 roku. Od tego czasu napisał dziewięć powieści i kilka innych dzieł, w tym książkę zatytułowaną O mojej matce . Jego powieść, La Nuit Sacree, była pierwszym dziełem marokańskim, które otrzymało Prix Goncour, a on sam otrzymał również International Dublin Literary Award. Ben Jelloun został także nominowany do literackiej Nagrody Nobla.
2. Laila Lalami, 1981 –
Laila Lalami jest marokańsko-amerykańską pisarką, której prace badają historię, politykę i literaturę swojego kraju. Jej twórczość została przetłumaczona na dziesięć języków. Urodziła się w Rabacie w Maroku i jest autorką pięciu powieści, w tym The Other Americans. Lalami studiował na University of Southern California i University of London. Otrzymała stopień doktora. w językoznawstwie i License de lettres od rządu marokańskiego.
Jej powieść The Moor's Account zdobyła nagrodę Hurston & Wright Legacy Award oraz Arab-American Book Award. W 2006 roku otrzymała stypendium Fletcher Pratt Fellowship in Fiction, aw 2006 roku nagrodę Caine Prize for African Writing. Niektóre z jej krytyki pojawiły się w Washington Post i Los Angeles Times.
3. Abdelhak Serhane, 1950 –
Abdelhak Serhane urodził się w regionie Atlasu Środkowego Maroka. Jego twórczość została uznana za godną literatury postmodernistycznej. Wśród jego wielu prac znajduje się L'amour Circoncis , który śledzi relacje mężczyzny z żoną na przestrzeni wieków. Ponadto napisał Den Omskarne Ljaerlighteten , zbiór opowiadań i powieść Le Soleil des Obscurs. Poza tym, że jest pisarzem, jest także filmowcem, twórcą dźwięku i muzykiem. Jego twórczość jest pełna ironii, ma smykałkę do językowych manipulacji.
Sytuacja polityczna w Maroku była jednym z powodów, dla których Serhane mówi, że opuścił kraj na początku lat 90. i przeniósł się do Stanów Zjednoczonych. Pisał obszernie o skorumpowanych politykach Maroka i nadal wypowiada się przeciwko korupcji marokańskiego systemu. Otrzymał także Prix Francais du Monde Arabe, honorującą wybitnych autorów z krajów francuskojęzycznych, oraz Prix Francophonie, Afrique Mediterrane, w 1999 roku.
4. Mohamed Berrada, 1938 –
Mohammed Berrada jest pisarzem, tłumaczem i aktywnym krytykiem literackim. Jest autorem sześciu powieści i opowiadań. Jego powieści zostały przetłumaczone na język angielski, był także jurorem International Prize for Arabic Fiction. Mohamed Berrada urodził się w Rabacie w Maroku. Jest członkiem Związku Pisarzy Marokańskich i rady doradczej marokańskiego magazynu literackiego Prologue.
Jego powieść „ Daleko od zgiełku, blisko ciszy” była nominowana do Międzynarodowej Nagrody dla Arabskiej Fikcji 2015. Jego powieść „ Jak lato, którego się nie powtórzy ” jest luźną autobiografią, opowiadającą o pobycie autora w Egipcie w latach 50. i 60. XX wieku.
5. Leila Slimani, 1981 –
Leila Slimani jest francusko-marokańską pisarką i dziennikarką. Studiowała w paryskim Instytucie Studiów Politycznych i pracowała jako reporterka magazynu Jeune Afrique. Pracuje również dla Międzynarodowej Organizacji Frankofonii. Jej pierwsza powieść Dans le Jardin de l'Ogre zdobyła marokańską nagrodę literacką La Mamounia. Książka opowiada historię kobiety, która traci kontrolę nad swoim życiem w wyniku uzależnienia seksualnego. To był ogromny sukces, a ona została uznana za jedną z 50 najbardziej wpływowych Francuzów. Następnie otrzymała nagrodę Goncourtów za swoją drugą powieść, Chanson Douce .
Slimani urodził się w Rabacie w Maroku. Jej ojciec, były prezes Banku CIH, był niesłusznie zamieszany w skandal finansowy. Dorastała w liberalnej francuskojęzycznej rodzinie, zapisała się do francuskiej szkoły i studiowała w ESCP Europe w Paryżu. Jej najnowsza książka, The Perfect Nanny , była międzynarodowym bestsellerem i znalazła się na liście 10 najlepszych książek 2018 roku magazynu New York Times Book Review. Oparta jest na prawdziwym przypadku Louise Woodward, brytyjskiej au pair skazany za nieumyślne spowodowanie śmierci dziecka.
6. Malika Oufkir, 1953 –
Malika Oufkir jest marokańską pisarką, która ma na swoim koncie tylko dwie powieści, ale jej pierwsza książka, zatytułowana Stolen Lives: Twenty Years in a Desert Jail, była bestsellerem New York Timesa. W Stolen Lives Malika Oufkir opowiada o doświadczeniach swojej rodziny w więzieniu i o tym, jak król Maroka odegrał rolę w ich uwięzieniu. Jest to jej opowieść o tym, jak jej życie legło w gruzach, ale zapewnia również trzeźwe spojrzenie na łamanie praw człowieka pod rządami Hassana II.
Malika Oufkir została adoptowana przez króla Maroka, gdy miała pięć lat. W dzieciństwie była członkiem rodziny królewskiej i była pod wieloma względami uprzywilejowana. Jednak jej życie radykalnie się zmieniło, gdy jej ojciec, generał Muhammad Oufkir, próbował zamordować króla. Po śmierci ojca Malika wraz z rodzeństwem trafiła do więzienia. Byli przetrzymywani w izolatkach przez ponad dekadę. Po ponownym schwytaniu zostali wysłani do pustynnego więzienia. Ostatecznie zostali zwolnieni w 1991 roku.
7. Youssef Fadel 1949 –
Youssef Fadel to marokański dramaturg, powieściopisarz, scenarzysta i scenarzysta telewizyjny i filmowy, obecnie mieszkający w Marrakeszu w Maroku. Urodził się w Casablance w Maroku w 1949 roku. Był więziony w więzieniu Moulay al-Sheriff podczas „lat ołowiu” w Maroku w latach 70. Youssef Fadel to jeden z najbardziej znanych pisarzy w Maroku.
Rzadki niebieski ptak leci ze mną eksploruje okres „lat ołowiu”. Powieść Youssefa Fadela jest przejmującym opisem tej epoki w Maroku. Skupia się na przeżyciach Aziza, człowieka skazanego za spisek mający na celu obalenie króla. Jest przetrzymywany w niewoli w starożytnej kasbie w górach Atlas. Na początku lat siedemdziesiątych miały miejsce dwie próby obalenia króla Maroka Hassana II. Pierwsza próba była nieudanym zamachem stanu, a wielu uczestników zostało straconych na żywo w telewizji. Drugą, mniej udaną próbę zorganizował konwój kadetów armii, który opanował Pałac Skhirat.
8. Abdelfattah Kilito, 1945 –
Abdelfattah Kilito jest marokańskim pisarzem, krytykiem literackim i profesorem sztuki na Uniwersytecie Mohammeda V w Rabacie. Był także wykładowcą na kilku uniwersytetach w Europie. Jest autorem kilku książek o literaturze arabskiej. Do jego najnowszych książek należy The Clash of Images , która zdobyła nagrodę PEN Translation Fund Award. The Clash of Images opowiada historię młodego mężczyzny, który dojrzewa w okresie przejściowym między tekstem a obrazem.
Pisma Kilioto łączą krytyczną analizę i opowiadanie historii i zostały opublikowane w języku francuskim, arabskim i angielskim. Są to studium klasycznego pisma arabskiego, a także badanie współczesnych założeń dotyczących pochodzenia każdego tekstu.
9. Mahi Binebine, 1959 –
Mahi Binebine to znany marokański malarz i powieściopisarz. Binebine jest szóstym z siedmiorga dzieci urodzonych w dobrze wykształconej rodzinie. Porzucił nauczanie, aby rozpocząć karierę artystyczną, studiował sztukę i matematykę w Paryżu, a następnie wyjechał do pracy w Nowym Jorku.
Dużą część swojego życia spędził między Francją a Marokiem. Jego obrazy znajdują się w kolekcjach publicznych i prywatnych w obu krajach. Mahi Binebine napisała sześć powieści. Jego pierwsza powieść, Witamy w raju , była bestsellerem. Jego drugi jest oparty na historii jego matki. Jest także mistrzem wszystkich zawodów, pracował na wydziałach matematyki i sztuki różnych instytucji.
10. Leila Abouzeid, 1950 –
Leila Abouzeid to znana pisarka z Maroka. Jest pierwszą pisarką z Maroka, której prace zostały przetłumaczone na język angielski. Jest także wybitnym mówcą w telewizji i radiu, a także gościnnie w kilku programach. Jej książki są napisane w języku arabskim, a ona opublikowała pamiętnik. Jej książki poruszają kwestie związane z płcią, związkami i społeczeństwem. Powieści i opowiadania Abouzeida są pisane w stylu, który wykorzystuje opowiadanie ustne, powszechny element arabskiej fikcji.
Ostatni rozdział ujawnia zamieszanie w jej rodzinie podczas walki o niepodległość Maroka. Zajmuje się konfliktem między tradycyjnymi wartościami a wymaganiami współczesnego życia. Jej wspomnienia dotyczą również zderzenia tradycyjnych i współczesnych praktyk czarów oraz zmieniających się relacji między kobietami i mężczyznami.
11. Souad Mekhennet, 1978 –
Souad Mekhennet jest wielokrotnie nagradzaną dziennikarką. Oprócz pisania dla publikacji, takich jak The New York Times i The Washington Post, Mekhennet napisał kilka książek, w tym Islam i The Eternal Nazi . Podczas swojego pobytu w Washington Post została pierwszą reporterką tej gazety, która przeprowadziła wywiad z Abdelmalekiem Droukdalem, przywódcą Al-Kaidy. Wysłała pytania do Droukdala i otrzymała nagranie audio z jego odpowiedziami. Mekhennet jest także współautorem filmu dokumentalnego o atakach na Stany Zjednoczone 11 września 2001 roku.
Była także gościnną stypendystką na Johns Hopkins University i Weatherhead Center na Harvardzie. Jest członkiem Young Global Leaders Światowego Forum Ekonomicznego. Jedną z jej najpopularniejszych książek jest „I Was Told To Come Alone ”, opowiadająca o jej podróży za linie dżihadu.
Szukasz więcej materiałów do czytania? Sprawdź najlepszych autorów książek o realizmie literackim!