10 trava-línguas para melhorar a pronúncia

Publicados: 2023-04-26

Como todos sabemos, os trava-línguas podem ser uma verdadeira gargalhada. Essas frases intencionalmente difíceis são difíceis de dizer em voz alta (especialmente rapidamente), porque sua boca e seu cérebro nem sempre cooperam entre si!

Embora muitos trava-línguas possam não fazer sentido e, na verdade, sejam bastante tolos, eles são, na verdade, uma ótima ferramenta para melhorar a fluência e as habilidades de pronúncia.

Graças à sua aliteração e rima, os trava-línguas têm ajudado as pessoas a aperfeiçoar sua fala há muito tempo, principalmente na terapia da fala. Por esse motivo, os oradores públicos - políticos, atores, âncoras de notícias e apresentadores - costumam usá-los como um aquecimento antes de falar na frente de uma platéia ou de uma câmera. Assim como no exercício físico, quanto mais você praticar trava-línguas em voz alta, melhor ficará sua pronúncia!

Dê polimento extra à sua escrita
Grammarly ajuda você a se comunicar com confiança

Neste artigo, vamos nos aprofundar nos vários tipos de trava-línguas, fornecer alguns exemplos e aprender por que essa forma de jogo de palavras é uma ótima ferramenta para aperfeiçoar sua fala.

O que é um trava-língua?

Um trava-língua é uma frase ou frase difícil de articular, muitas vezes devido à presença de uma sequência de sons semelhantes. É comum encontrar pela primeira vez trava-línguas como um jovem aluno na escola, onde são ensinados como um tipo de jogo de palavras faladas ou cantadas.

O principal desafio de um trava-língua é dizê-lo com rapidez e precisão, sem tropeçar nas palavras e ficar com a língua presa. Embora alguns trava-línguas dêem origem a resultados engraçados quando mal pronunciados, outros tiram seu valor de diversão da confusão ou desajeitamento do falante.

Essas expressões deliberadamente desafiadoras foram introduzidas pela primeira vez no século XIX e eram chamadas de “exercícios de elocução” ou “quebra-cabeças aliterativos” por revistas literárias.

Em 1855, Alexander Melville Bell publicouLetters and Sounds: An Introduction to English Reading, que incluía a frase "She sells seashells by the seashore" como um exercício de dicção. Este continua sendo um dos trava-línguas mais conhecidos.

É importante observar que os trava-línguas não se limitam ao inglês e existem em vários idiomas. Por exemplo, em espanhol são chamados detrabalenguas(línguas emaranhadas), e em alemão são conhecidos comoZungenbrecher(esmagador de língua).

Linguística dos trava-línguas

O que exatamente há nos trava-línguas que os torna tão difíceis de dizer?

Em um nível linguístico, expressar um trava-língua significa que você deve expressar uma série defonemas .Um fonema é a menor unidade de som que cria contrastes entre palavras em um idioma. Por exemplo, os sons /b/ e /p/ são dois fonemas diferentes, e substituir um pelo outro pode mudar o significado de uma palavra (por exemplo, transformarbatempat).

Quando se trata de trava-línguas, muitas das confusões que ocorrem ao tentar dizer essas frases em voz alta podem ser atribuídas a dois fonemas com áreas de articulação semelhantes na boca.

As consoantesFortis (forte) e lenis(fraca) também contribuem para a dificuldade de pronunciar trava-línguas. Esses termos são usados ​​em fonética para descrever o nível de tensão nas cordas vocais ao produzir sons consonantais.

Por exemplo, consoantes fortis, como /p/, /t/ e /k/, resultam em um som mais forte e enérgico e são pronunciadas com maior esforço muscular. Por outro lado, as consoantes lenis, como /b/, /d/ e /g/, têm um som mais suave e relaxado.

Nos trava-línguas, é comum que as pessoas substituam os sons mais difíceis por consoantes fortes, na tentativa de facilitar a pronúncia e resolver qualquer confusão linguística. Fonemas, fortis e lenis são blocos de construção básicos da linguagem falada e têm um grande efeito em nossa capacidade (ou incapacidade) de vocalizar trava-línguas.

4 tipos de trava-línguas

Vamos dar uma olhada nos tipos de trava-línguas que você provavelmente encontrará:

1 Alternância rápida entre fonemas semelhantes, mas distintos

Esse tipo de trava-língua pode ser muito difícil para falantes mais jovens que misturam sons regularmente. Isso ocorre porque os fonemas dentro da frase são muito parecidos e podem ser facilmente confundidos quando articulados em voz alta.

Exemplo:Ela vende conchas à beira-mar.

2 Aliteração

Um segundo tipo de trava-língua é uma frase ou sentença que combina palavras que são aliterativas, rimadas ou ambas. A aliteração, especialmente em rápida sucessão, pode ser confusa mesmo por si só, tornando difícil distinguir entre palavras individuais. Quando a aliteração é combinada com palavras rimadas, pode resultar em um trava-língua caloroso que soa mais como uma canção confusa do que qualquer coisa coerente!

Exemplo: Betty Botter comprou um pouco de manteiga.“Mas,” ela disse, “a manteiga é amarga.Se eu colocar na minha massa, ela ficará amarga.Mas um pouco de manteiga melhor deixará minha massa melhor.”Então ela comprou um pouco de manteiga melhor do que sua manteiga amarga.

3 Palavras compostas e seus radicais

Outro tipo de trava-língua é aquele que emprega e separa palavras compostas. Geralmente, essas frases dependem de uma palavra composta principal (como mirtiloouescova de dentes) e incluem variações de sua raiz em uma forma de jogo de palavras.

Exemplo: Quanta madeira uma marmota poderia lançar se uma marmota pudesse lançar madeira?

4 Palavras ou frases curtas repetidas rapidamente

Um quarto tipo de trava-língua é aquele que se transforma em um desafio linguístico simplesmente pela repetição rápida.

Exemplos:

  • Barco de brinquedo
  • Relógio de pulso
  • engraxate
  • Exclusivo Nova York

10 exemplos de trava-língua

Da próxima vez que quiser divertir seus amigos ou testar sua língua, experimente estes divertidos trava-línguas:

1 Fuzzy Wuzzy era um urso. Fuzzy Wuzzy não tinha cabelo. Fuzzy Wuzzy não era muito confuso, era?

2 Gárgulas devoradoras devoraram goblins devoradores.

3 Nove enfermeiras noturnas cuidando bem.

4 Se você precisar cruzar uma vaca mestiça grosseira com uma encruzilhada lotada, cruze a vaca mesquinha cruzada com a encruzilhada lotada com cuidado.

5 A sexta ovelha do xeque doente está doente.

6 Rory the Warrior e Roger the Worrier foram criados erroneamente em uma cervejaria rural.

7 Um gambá sentou-se em um toco e fedia o toco, mas o toco fedia o gambá.

8 Ele lançou três lances livres.

9 Peter Piper pegou uma pitada de pimenta em conserva. Um punhado de pimentas em conserva que Peter Piper colheu.

10 Vi um gatinho comendo frango na cozinha.