În ciuda vs. În ciuda

Publicat: 2016-06-25

Care este diferența dintre în ciuda și în ciuda ?

Răspunsul ușor: niciunul. În ciuda și în ciuda , în ciuda a ceea ce poate ați auzit, lucrați identic într-o propoziție.

Cu alte cuvinte, aceste două prepoziții, în ciuda a ceea ce poate ați auzit, sunt practic identice.

În cele mai multe cazuri, ambele înseamnă „în ciuda”, „chiar dacă” sau „indiferent de”.

În ciuda asemănărilor lor, țineți cont de aceste lucruri pentru a vă asigura că utilizarea dvs. nu oferă niciun motiv de plângere.

Iată un sfat: vrei să te asiguri că scrisul tău arată întotdeauna grozav? Grammarly vă poate scuti de greșelile de ortografie, greșelile gramaticale și de punctuație și alte probleme de scriere pe toate site-urile dvs. preferate.

Unde merg într-o propoziție

Atât în ​​ciuda cât și în ciuda sunt prepoziții care arată contrast. Ele pot apărea la începutul unei propoziții sau la mijloc, dar de multe ori veți avea nevoie de o clauză suplimentară pentru a arăta reversul. De exemplu:

În ciuda acestei clauze dependente, această propoziție are nevoie de o clauză independentă (aceasta!) pentru a fi o propoziție completă.

După cum probabil ați ghicit, același lucru ar fi adevărat dacă am înlocui „în ciuda” din acea propoziție cu „în ciuda”. Ceea ce contează este că clauza independentă – cea care ar putea sta singură ca propoziție – este acolo pentru a echilibra clauza dependentă care începe cu „în ciuda”.

în ciuda vs. în ciuda

Ce vine după ei

Nu orice parte de vorbire poate fi folosită cu aceste două mici prepoziții. În cea mai mare parte, aveți trei opțiuni pentru ceea ce vă poate urma frazele legate de ciudă.

Un substantiv

În următoarele două ore, comportamentul noului băiat a fost exemplar, în ciuda scuipatoarelor, împușcate din vârful unui stilou, care i se împroșcau uneori pe față. — Gustave Flaubert, madame Bovary

Înțelegător din punct de vedere gramatical și, de asemenea, elegant.

Era dolofan și plinuț, un elf bătrân și vesel, și am râs când l-am văzut, în ciuda mea! — Clement Clarke Moore, Noaptea de dinainte de Crăciun

Această interpretare a lui Moș Crăciun (a nu se confunda cu o clauză independentă) demonstrează construcția comună, „în ciuda propriei persoane”. Acest vorbitor înseamnă că a râs fără să vrea. Îmi pare rău, Moș Crăciun!

Aceasta este, de asemenea, o excepție importantă: „în ciuda propriei persoane” este un mod fix: nu ai spune „în ciuda propriei persoane”.

Un gerunziu

Un gerunziu este un verb care se mascadă ca substantiv. Iată cum arată cu cuvintele noastre ale zilei.

„Acum, mai presus de toate, trebuie să fie convins că este pe picior de egalitate cu noi toți, în ciuda faptului că ne-a luat bani”, a continuat Alioșa, răpită. — Fiodor Dostoievski, Frații Karamazov

„Taking” funcționează ca un substantiv aici - la fel ca substantivele din exemplele de mai sus. Aceasta este ceea ce o deosebește.

În ciuda „aruncă cu pietre”, Mike știa, știam cu toții, că Terra puternică, cu unsprezece miliarde de oameni și resurse nesfârșite, nu putea fi învinsă de trei milioane care nu aveau nimic... —Robert Heinlein, Expresii cu ce sau cum

Când nu sunt folosite pentru a începe o întrebare, ce, cum și ceilalți prieteni ai lor funcționează ca pronume relative atunci când conectează fraze într-o propoziție sau ca adverbe când modifică un verb. Iată câteva acum.

Capul de duș. A funcționat bine, în ciuda modului în care arată. — Comentariu TripAdvisor

„Capul de duș” este un fragment. Dar cel puțin funcționează (gramatical și apei).

În ciuda a ceea ce i s-a întâmplat, a ploii puternice și a vântului puternic uragan, hambarul rămâne intact. —Peter H. Hare și Edward H. Madden, Causing, Perceiving and Believing: An Examination of Philosophoy of CJ Ducasse

De unde vin

„Spite” este un substantiv definit ca „rea voință sau ură față de altul, însoțită de dispoziția de a irita, enerva sau dejuca”. Acesta este un mod elegant de a spune „a păstra ranchiună”. „Spite” este, de asemenea, un verb, care înseamnă „a răni sau enerva intenționat”. De exemplu:

Nu-ți tăia nasul ca să-ți faci rău la față.

Cu alte cuvinte, nu căuta răzbunare din ciudă dacă s-ar putea să ajungi să-ți faci rău în acest proces.

Folosirea contemporană a în ciuda și în ciuda nu este chiar așa, ei bine, răutăcios. Dar, în unele cazuri, puteți percepe totuși un indiciu de dispreț în partea „în ciuda” acestor prepoziții:

Cory a mâncat toate prăjiturile, în ciuda avertismentelor mamei sale.

În cazul lui Cory, „în ciuda” înseamnă „indiferent de”, dar Cory poate să-și păstreze ranchiuna mamei sale pentru că a încercat să-și limiteze consumul de prăjituri.

În ciuda numeroaselor exemple, acum aveți o înțelegere solidă a modului în care funcționează aceste cuvinte. Doar nu le folosi în ciuda, în ciuda de unde provin.