26 лучших стихов о депрессии: погрузитесь в глубокие эмоции с помощью мощного письма

Опубликовано: 2023-06-30

Многие поэты писали о психическом здоровье или сами боролись с депрессией. Откройте для себя лучшие стихи о депрессии поэтов на протяжении веков.

Разум и наши самые сокровенные эмоции часто принадлежат поэтам, поэтому неудивительно, что депрессия — это тема, которую писатели регулярно затрагивают с древности до наших дней. Поэзия может быть мощным средством для описания и размышления о психических заболеваниях, горе и чувствах глубокой печали.

Как читатели, эти стихи могут помочь нам справиться с грустью или лучше понять, что значит страдать от депрессии. Если вам интересна эта тема, ознакомьтесь с нашей подборкой лучших вдохновляющих стихов!

Содержание

  • Вот лучшие стихи о депрессии
  • 1. Джон Китс, «Ода меланхолии»
  • 2. Энн Секстон, «После Освенцима».
  • 3. Сильвия Плат, «Тюльпаны»
  • 4. Эмили Дикинсон, «Самый грустный шум, самый сладкий шум»
  • 5. Уильям Шекспир, «Сонет 29»
  • 6. Эдгар Аллан По, «Сон во сне»
  • 7. Мэри Оливер, «Тяжелый»
  • 8. Филип Ларкин, «Грустные шаги»
  • 9. Генри Уодсворт Лонгфелло, «Дождливый день»
  • 10. Роберт Фрост, «Познакомившись с ночью»
  • 11. Т. С. Элиот, «Бесплодная земля»
  • 12. Эмили Дикинсон, «Это была не смерть»
  • 13. Элисон Пик, «Депрессия»
  • 14. Джейн Кеньон, «Покончить с меланхолией»
  • 15. Генри Ховард, граф Суррей, «Сезон сажи»
  • 16. Стиви Смит, «Речной бог»
  • 17. Энн Секстон, «Ярость ливней»
  • 18. Сильвия Плат, «Зеркало»
  • 19. Кристина Россетти, «Shut Out»
  • 20. Элизабет Бишоп, «Одно искусство»
  • 21. Эдгар Аллан По, «Один»
  • 22. Мэри Оливер, «Дикие гуси»
  • 23. Энн Секстон, «Хочу умереть»
  • 24. А. Э. Хаусман, «Замедлите восторг, так редко встречающийся»
  • 25. Филип Ларкин, «Обаде»
  • 26. Мэри Оливер, «Не сомневайся»
  • Автор

Вот лучшие стихи о депрессии

1. Джон Китс, «Ода меланхолии»

Джон Китс
Обложка книги "Оды" с изображением двух ангелов, один из которых держит лук и стрелу.

Это прекрасное стихотворение Китса — призыв принять чувства печали: мы должны работать с ними, а не искать облегчения, — советует он. Это также нежное напоминание о том, что мы должны ценить счастливые моменты и хорошие вещи в нашей жизни, поскольку, как и все остальное, они эфемерны.

В конце концов, «Когда наступит приступ меланхолии / Внезапно, как небо из плачущего облака», эти счастливые воспоминания могут помочь нам пережить более сложные времена. «Ода меланхолии» была написана в 1819 году и считается одним из самых сильных стихотворений Китса. Как размышление о чувстве депрессии, он точно изображает глубокую печаль и служит проницательным размышлением о том, как лучше всего справляться с этими чувствами и как не справляться.

«Его душа вкусит печаль ее могущества».

Джон Китс, «Ода меланхолии»
Оды (полное издание): Ода греческой урне + Ода соловью + Ода Аполлону + Ода праздности + Ода Психее + Ода Фанни + Ода меланхолии
Оды (полное издание): Ода греческой урне + Ода соловью + Ода Аполлону + Ода праздности + Ода Психее + Ода Фанни + Ода меланхолии
  • Китс, Джон (писатель)
  • Английский (язык публикации)
  • 312 Pages - 13.12.2018 (Дата публикации) - e-artnow (Издатель)

2. Энн Секстон, «После Освенцима».

Энн Секстон
Обложка книги Энн Секстон «Полное собрание стихов» с черно-белой фотографией женщины, сидящей на полу.

Поэма, ярко отражающая то, как человечество может отреагировать на зверства нацистов, в том числе совершенные в лагере смерти Освенцим. Это почти невыносимо грустно в своей необузданной ярости и утрате, которую невозможно унять.

Каждый день Секстона одолевает осознание случившегося, его мучает горе и чувство грызущей несправедливости. Настоящая депрессия, присущая «После Освенцима», исходит из вывода писателя о том, что человечество всегда будет иметь способность к великому злу, которое невозможно изменить.

«Человек с розовыми пальчиками на ногах, / С перстами своими чудесными, / Не храм, / А флигель».

Энн Секстон, «После Освенцима»
Полное собрание стихов: Энн Секстон
Полное собрание стихов: Энн Секстон
  • Секстон, Энн (писатель)
  • Английский (язык публикации)
  • 656 страниц - 28.04.1999 (дата публикации) - Ecco (издатель)

3. Сильвия Плат, «Тюльпаны»

Сильвия Плат
Обложка желтой книги для Сильвии Плат - Сборник стихов

Сильвия Плат — один из самых известных поэтов, писавших о депрессии. Впервые опубликованное в сборнике «Ариэль» в 1965 году, «Тюльпаны» — это глубоко личная поэма, в которой исследуется психическое здоровье и внутренние эмоции Плат в больнице после операции по удалению аппендицита. Темы в стихотворении включают заключение, смерть и болезнь, элементы, к которым Плат периодически возвращалась в своем творчестве.

Цветы в названии - нежелательное напоминание о жизни и ее борьбе - то, от чего рассказчик временно сбежал, находясь в больнице и под действием анестезии. Их яркость одновременно напоминает хаос жизни и ощущение ампутации или вывиха. Цветы кажутся неуместными в стерильной белизне палаты.

В конечном счете, «Тюльпаны» о победе жизни над смертью. Или, точнее, о мощном притяжении жизни, которое возвращает рассказчика от успокаивающего оцепенения предсмертного состояния.

«Тюльпаны слишком возбудимы, здесь зима».

Сильвия Плат, «Тюльпаны»
Сборник стихов
Сборник стихов
  • Плат, Сильвия (автор)
  • Английский (язык публикации)
  • 384 страницы - 06.03.2018 (дата публикации) - Harper Perennial Modern Classics (издатель)

4. Эмили Дикинсон, «Самый грустный шум, самый сладкий шум»

Эмили Дикинсон

Подпись: Обложка книги «Сборник стихов Эмили Дикинсон» с большим нарисованным фиолетовым цветком в центре.

Как и большинство стихов Эмили Дикинсон, это произведение было опубликовано только после ее смерти. «Самый грустный шум, самый сладкий шум» — одно из нескольких коротких стихотворений, которые она написала и впервые появилась в 1955 году в сборнике «Полное собрание сочинений Эмили Дикинсон».

Стихотворение из пяти строф представляет собой горько-сладкое размышление о весеннем пении птиц, которым наслаждается рассказчик. Каким бы красивым ни был звук, рассказчица не может не думать о тех, кто ей дорог, кто ушел из жизни и больше не может ценить такие прекрасные моменты.

«Это заставляет нас думать обо всех мертвых / Которые бродили здесь с нами».

Эмили Дикинсон, «Самый грустный шум, самый сладкий шум»
Сборник стихов (издание AmazonClassics)
Сборник стихов (издание AmazonClassics)
  • Дикинсон, Эмили (писатель)
  • Английский (язык публикации)
  • 335 страниц — 07.01.2020 (дата публикации) — AmazonClassics (издатель)

5. Уильям Шекспир, «Сонет 29»

Вильям Шекспир
Фиолетовая обложка книги сонетов и стихов Шекспира

В этом стихотворении со знаменитой строкой «Я один оплакиваю свое отверженное состояние» рассказывается о предполагаемых несчастьях рассказчика. По словам спикера, еще хуже то, что так много других людей вокруг него купаются в успехе — то, с чем мы все можем себя отождествлять. Однако Сонет 29 заканчивается более оптимистично, заключая, что какой бы тяжелой ни была жизнь, любовь - это панацея, какие бы травмы ни получил человек.

Традиционно считается, что это стихотворение было написано для молодого человека и, как полагают, было написано где-то в 1590-х годах. Т. С. Элиот, фигурирующий позже в этом списке, использует цитату из Сонета 29 в своем стихотворении «Пепельная среда» , опубликованном в 1930 году.

«Ибо твоя сладкая любовь помнила, что такое богатство приносит / Что тогда я презираю менять свою судьбу с королями».

Уильям Шекспир, «Сонет 29»
Сонеты и стихи Шекспира (Библиотека Шекспира Фолгера)
Сонеты и стихи Шекспира (Библиотека Шекспира Фолгера)
  • Шекспир, Уильям (писатель)
  • Английский (язык публикации)
  • 704 страницы - 01.08.2006 (дата публикации) - Саймон и Шустер (издатель)

6. Эдгар Аллан По, «Сон во сне»

Эдгар Аллан По
Эдгар Аллан По, «Сон во сне»

Название этого стихотворения может быть одной из самых известных строк в английской литературе, но многие люди не знают, что тема «Сна во сне» — депрессия. Стихотворение По размышляет о том, что он считает бесцельной природой своей жизни. Он воображает себя плывущим, без любви и без направления, сквозь сон и «стоящим среди рева / Измученного прибоем берега».

Для многих читателей, испытавших депрессию, это похожее на сон состояние знакомо и является эффективным способом подытожить состояние бесцельности, которое может вызвать это состояние, и трудности избавления от этого ощущения.

«Все, что мы видим или кажемся, / Это всего лишь сон во сне».

Эдгар Аллан По, «Сон во сне»
Полное собрание стихов Эдгара Аллана По (Signet Classics)
Полное собрание стихов Эдгара Аллана По (Signet Classics)
  • По, Эдгар Аллан (писатель)
  • Английский (язык публикации)
  • 144 страницы - 07.10.2008 (дата публикации) - Signet (издатель)

7. Мэри Оливер, «Тяжелый»

Мэри Оливер
Обложка книги Devotions с изображением руки с сидящей на ней птицей.

Как дань уважения процессу скорби, несколько стихотворений настолько пронзительны, как «Тяжелый» Мэри Оливер. Это жгучая честная часть, которую почти больно читать. Когда рассказчик рассказывает, как в глубине своего горя она чувствует: «Я не могу приблизиться к горю, не умирая», большинство из нас в той или иной степени коснется этого чувства глубокой утраты.

Однако стихотворение также является мощным свидетельством стойкости и силы человеческого духа. Несмотря на свою боль, рассказчица по-прежнему стремится видеть красоту и неотъемлемую ценность жизни.

«Не вес ты несешь / А то, как ты несешь его — / книги, кирпичи, горе — / все в пути / ты его обнимаешь, уравновешиваешь, несешь».

Мэри Оливер, «Тяжелый»
Распродажа
Посвящения: Избранные стихи Мэри Оливер
Посвящения: Избранные стихи Мэри Оливер
  • Оливер, Мэри (писатель)
  • Английский (язык публикации)
  • 480 страниц - 10.11.2020 (дата публикации) - Penguin Books (издатель)

8. Филип Ларкин, «Грустные шаги»

Филип Ларкин
Обложка книги Сборник стихов Филипа Ларкина с черно-белой фотографией Филипа Ларкина.

Надпись: обложка книги «Собрание стихов Филипа Ларкина» с черно-белой фотографией Филипа Ларкина.

«Грустные шаги» были опубликованы в последнем сборнике стихов Ларкина « Высокие окна » в 1974 году. Это тонкое и жгучее размышление об утрате юности и растущем осознании ползучего возраста и смертности.

Высокая романтика и парящие видения юных дней говорящего испарились, оставив ночное небо, прежде источник вдохновения и удивления, как что-то просто холодное и уменьшенное. Вместо того, чтобы размышлять о своей красоте, говорящий «слегка вздрагивает» и возвращается к теплу кровати. Для Ларкина все кажется размытым и блеклым. Даже бесплодная красота луны напоминает о том, как энтузиазм его юных дней превратился в нечто иное.

«Напоминание о силе и боли / О молодости; что это не может повториться».

Филип Ларкин, «Грустные шаги»
Распродажа
Сборник стихов
Сборник стихов
  • Ларкин, Филип (писатель)
  • Английский (язык публикации)
  • 240 страниц - 01.04.2004 (дата публикации) - Фаррар, Штраус и Жиру (издатель)

9. Генри Уодсворт Лонгфелло, «Дождливый день»

Генри Уодсворт Лонгфелло
Обложка книги Лонгфелло: Стихи * Другие сочинения с черно-белым портретом Генри Уодсворта Лонгфелло

Каждому знакомо чувство мрачного, серого, дождливого дня, и этот поэт прекрасно выражает чувство начинающейся меланхолии. В «Дождливом дне» Уодсворт Лонгфелло сравнивает пронизывающий ветер и дождь с жизненными трудностями, а опавшие листья указывают на надежды и мечты.

Иногда может показаться трудным идти по следу таких безжалостных трудностей. Однако в конце произведения поэт напоминает нам, что всегда есть надежда, какими бы трудными ни казались сейчас дела, несмотря на потоп.

«За тучами еще светит солнце / Твоя судьба — общая судьба всех».

Генри Уодсворт Лонгфелло, «Дождливый день»
Распродажа
Генри Уодсворт Лонгфелло: стихи и другие сочинения (LOA # 118) (Библиотека Америки)
Генри Уодсворт Лонгфелло: стихи и другие сочинения (LOA # 118) (Библиотека Америки)
  • Подержанная книга в хорошем состоянии
  • Книга в твердом переплете
  • Лонгфелло, Генри Уодсворт (писатель)
  • Английский (язык публикации)
  • 825 страниц - 28.08.2000 (дата публикации) - Библиотека Америки (издатель)

10. Роберт Фрост, «Познакомившись с ночью»

Роберт Фрост
Обложка книги стихов Роберта Фроста с черно-белой фотографией Роберта Фроста.

Роберт Фрост был поэтом, лауреатом Пулитцеровской премии; «Познакомившись с ночью» — одно из самых известных его произведений, опубликованное в 1927 году. Стихотворение предполагает, что грусть и чувство изоляции являются универсальными для человеческого состояния. На ночной прогулке рассказчик чувствует себя оторванным от повседневной жизни и тех, кого он встречает в своих путешествиях. Ночь становится символической с более глубоким отчаянием и чувством бесцельности.

Однако есть надежда. Если мы внимательно присмотримся, то об этом говорится в первой строке стихотворения: «Я был знаком с ночью». Использование прошедшего времени предполагает, что — даже если оно вернется — рассказчик вышел с другой стороны своего недомогания.

«Я выходил под дождем — и возвращался под дождем. / Я преодолел самый дальний городской свет».

Роберт Фрост, «Познакомившись с ночью»
Распродажа
Стихи Роберта Фроста
Стихи Роберта Фроста
  • Фрост, Роберт (писатель)
  • Английский (язык публикации)
  • 288 страниц - 15 марта 2002 г. (дата публикации) - St. Martin's Paperbacks (издатель)

11. Т. С. Элиот, «Бесплодная земля»

Т.С. Элиот
Обложка книги "Бесплодная земля и другие стихи" с изображением дерева

Это стихотворение является шедевром модернизма и глубоким размышлением о том, как Первая мировая война и ее тень нависли над поколениями, которые пережили ее и последовали за ней. «Бесплодная земля» Элиота — это поэтический монолог с участием нескольких рассказчиков, пересекающий географические и временные границы.

Темы этого знаменательного стихотворения – ужас, тщетность, ползучий страх и отчуждение – пронизаны каждой строкой. Непреодолимое чувство послевоенного отчуждения пригородов является ярким свидетельством продолжающегося волнового эффекта конфликта в обществе.

«Куча разбитых изображений, где солнце бьет, / И мертвое дерево не дает приюта, сверчок не дает облегчения».

Т. С. Элиот, «Бесплодная земля»
Распродажа
Пустошь и другие стихи (старинная классика)
Пустошь и другие стихи (старинная классика)
  • Элиот, Т.С. (автор)
  • Английский (язык публикации)
  • 96 страниц - 11.05.2021 (дата публикации) - винтаж (издатель)

12. Эмили Дикинсон, «Это была не смерть»

Эмили Дикинсон
Обложка книги Полное собрание стихов Эмили Дикинсон с черно-белым портретом Эмили Дикинсон.

Сюжеты этого стихотворения американской писательницы Эмили Дикинсон — отчаяние и безысходность. Мрачно-сюрреалистические образы пьесы – «Это была не Ночь для всех Колоколов / Высунули свои языки, для Полдня» – точно резюмируют чувство депрессии, которое невозможно понять или рационализировать.

Для тех, кто страдал депрессией, первая строка стихотворения «Это была не смерть, ибо я встал» точно описывает чувства, похожие на шелуху, которые оно может породить. Как будто мы идем, говорим и действуем машинально, и что «все, что тикало — остановилось / И пространство глядит — кругом / Или Морозы лютые — Первые осенние утра / Откатывают бьющуюся землю».

«Это была не смерть» была впервые опубликована посмертно в сборнике «Стихи» 1891 года. До этого, как и в случае с большей частью своих стихов, Дикинсон вшила их и другие произведения в небольшие сборники стихов ручной работы, которые составляли ее коллекцию. Дикинсон сейчас широко известен как одна из самых влиятельных фигур в американской литературе.

«Как будто моя жизнь выбрита, / И вставлена ​​в раму».

Эмили Дикинсон, «Это была не смерть»
Полное собрание стихов Эмили Дикинсон
Полное собрание стихов Эмили Дикинсон
  • Дикинсон, Эмили (писатель)
  • Английский (язык публикации)
  • 132 страницы - 07.06.2021 (дата публикации) - независимо опубликовано (издатель)

13. Элисон Пик, «Депрессия»

Элисон Пик
Обложка книги The Dream World с изображением заснеженного леса

Канадская писательница Элисон Пик — поэтесса и автор трех романов, один из которых, «Далеко идти» , был номинирован на Букеровскую премию. «Депрессия» — это современный взгляд на психические заболевания и печальное размышление о том, как депрессия может передаваться по наследству.

Выберите ссылки на таблетки, тяжесть и почти удушающее чувство онемения в стихотворении. Строка «скоро все это кончится» намеренно наклонена и может относиться как к депрессии, так и к самой жизни.

«Я пришел к этому честно, / семейная реликвия перешла / от моего отца / и бабушки до меня».

Элисон Пик, «Депрессия»
Мир мечты
Мир мечты
  • Amazon Kindle издание
  • Пик, Элисон (автор)
  • Английский (язык публикации)
  • 82 страницы - 24.02.2009 (дата публикации) - McClelland & Stewart (издатель)

14. Джейн Кеньон, «Покончить с меланхолией»

Джейн Кеньон
Обложка книги «Лучшие стихи Джейн Кеньон» с красно-черным фото Джейн Кеньон со своей собакой.

Это одно из лучших стихотворений, которое нужно прочитать, чтобы понять, что значит постоянно испытывать депрессию на протяжении всей жизни. Кеньон пишет о том, как впервые столкнулась с депрессией «за грудой белья» в детской, и вспоминает, как это состояние преследовало ее в детстве, юности и взрослой жизни. Спикер описывает чувство «куска подгоревшего мяса», невозможность наслаждаться семейной жизнью или простыми удовольствиями, такими как чтение или любование красивыми цветами.

Однако «Покончить с меланхолией» заканчивается надеждой. Заключительные строфы описывают, как наркотик Нардил возвращает рассказчика к себе, восстанавливая «обычное удовлетворение», которое кажется ошеломляющим в своей красоте.

«Ты научил меня существовать без благодарности».

Джейн Кеньон, «Покончить с меланхолией»
Распродажа
Лучшие стихи Джейн Кеньон: стихи
Лучшие стихи Джейн Кеньон: стихи
  • Кеньон, Джейн (писатель)
  • Английский (язык публикации)
  • 112 страниц - 21.04.2020 (дата публикации) - Graywolf Press (издатель)

15. Генри Ховард, граф Суррей, «Сезон сажи»

Генри Ховард
Обложка книги The Aldine Edition of British Poets. Стихи Генри Ховарда, графа Суррея

«Сезон сажи», возможно, не одно из самых известных стихотворений в этом списке. Тем не менее, это был один из самых первых сонетов, написанных на английском языке, и это поразительно написанное описание того, как ползучая депрессия влияет на рассказчика с приходом весны («сажа» означает «сладкий» на староанглийском языке).

Стихотворение отражает то, что большинство из нас когда-то испытывали: осознание радости и неспособность испытать такое же счастье. Яркость жизни, когда мы не можем испытать ее на себе, может сделать все еще хуже.

«И так я вижу среди приятных вещей / Каждая забота угасает, и все же мои печали возникают».

Генри Ховард, «Сезон сажи»
Распродажа
Aldine Edition британских поэтов. Стихи Генри Ховарда, графа Суррея
Aldine Edition британских поэтов. Стихи Генри Ховарда, графа Суррея
  • Суррей, Генри Ховард (писатель)
  • Английский (язык публикации)
  • 268 страниц - 04.03.2016 (дата публикации) - Leopold Classic Library (издатель)

16. Стиви Смит, «Речной бог»

Стиви Смит
Обложка книги «Новые избранные стихи Стиви Смита» с карандашным рисунком кошки и женщины.

Сюрреалистичная, странная и захватывающая, «Речной бог» — это современная поэма, которую, как и большинство поэзии, можно интерпретировать по-разному. Хотя его можно понимать как исследование соблазнительных и разрушительных качеств природы, его тон невыразимо печален - Речной Бог жаждет, чтобы его «дорогой» остался с ним. Несмотря на причудливый сюжет, стихотворение затрагивает универсальный человеческий опыт: одиночество и стремление к любви, которые остаются с нами независимо от возраста.

«О, она останется со мной, останется / Эта прекрасная дама, или она уйдет?»

Стиви Смит, «Речной бог»
Распродажа
Новые избранные стихи Стиви Смита
Новые избранные стихи Стиви Смита
  • Смит, Стиви (автор)
  • Английский (язык публикации)
  • 168 страниц - 17.09.1988 (дата публикации) - New Directions Publishing (издатель)

17. Энн Секстон, «Ярость ливней»

Энн Секстон
Обложка книги Энн Секстрон - Полное собрание стихов на фиолетовом узорчатом фоне

В этом стихотворении показано, как во время депрессии каждый элемент жизни может быть окрашен ею. Даже сами капли дождя, ударяясь об окно, становятся ранеными муравьями и оттуда вызывают в памяти смерть и могилу.

«Ярость ливней» наглядно демонстрирует, каково это — ежедневно бороться с проблемами психического здоровья и отсутствием передышки от безнадежности и отчаяния. Однако в последних строках стихотворения есть утешение: несмотря на свою меланхолию, рассказчица знает, что выполнение простых домашних дел может несколько поднять облака.

«Я думаю, что депрессия — это скучно».

Энн Секстон, «Ярость ливней»
Полное собрание стихов (Кембриджские издания) Анны Секстон (1 мая 1984 г.) в мягкой обложке
Полное собрание стихов (Кембриджские издания) Анны Секстон (1 мая 1984 г.) в мягкой обложке
  • Хоутон Миффлин (торговля); Издание первого издания (май 1984 г.) (издатель)

18. Сильвия Плат, «Зеркало»

Сильвия Плат
Обложка желтой книги для Сильвии Плат - Сборник стихов

Написанное вскоре после рождения ее первого ребенка в 1961 году, стихотворение рассказывается от персонифицированного зеркала, которое (буквально) отражает постепенную потерю молодости и красоты. В своей озабоченности старением стихотворение заставляет женщину, которая ежедневно смотрит в зеркало, столкнуться с тем, что значит стареть и как постепенное угасание юношеского аспекта повлияет на ее жизнь.

«Зеркало» — это сильное созерцание того, как процесс старения включает в себя принятие нашей морали. Это также заставляет нас задаться вопросом, кем мы будем, когда физические качества молодости покинут нас.

«Женщина склоняется надо мной / Ищет в моих руках то, что она есть на самом деле».

Сильвия Плат, «Зеркало»
Сборник стихов
Сборник стихов
  • Плат, Сильвия (автор)
  • Английский (язык публикации)
  • 384 страницы - 06.03.2018 (дата публикации) - Harper Perennial Modern Classics (издатель)

19. Кристина Россетти, «Shut Out»

Это стихотворение, опубликованное как часть ее первого сборника стихов « Гоблинский рынок и другие стихи » в 1862 году, рассказывает о том, как рассказчица натыкается на прекрасный сад, но ей отказывают в доступе к нему. Имея четкие параллели с библейским рассказом об Эдемском саду, «Shut Out» можно читать как аллегорию о безвозвратно утраченных вещах и стремлении вернуть их на протяжении всей жизни: «Дверь была закрыта. Я смотрел между / Его железными прутьями; и увидел, что он лежит, / Мой сад, мой, под небом».

«Shut Out» — это медитация на горе и на то, как депрессия может заставить вас чувствовать, что мы никогда не встретимся снова с чем-то, что было бы равносильно тому, что было потеряно.

«Ибо не осталось ничего, на что стоило бы смотреть / С тех пор, как моя восхитительная земля исчезла».

Кристина Россетти, «Shut Out»

Товары не найдены.

20. Элизабет Бишоп, «Одно искусство»

Элизабет Бишоп
Обложка книги «Стихи Элизабет Бишоп»

Элизабет Бишоп была знакома с депрессией. Она испытала глубокую личную печаль после смерти матери и партнера, и эти чувства отчаяния и безнадежности пронизывают большую часть ее письменных работ.

«Единое искусство» предполагает, что потеря вещей может стать формой искусства, которую мы практикуем на протяжении всей жизни. Бишоп предполагает, что если мы «научимся проигрывать дальше, проигрывать быстрее», накапливая потери мелких вещей для людей, которых мы любим, то, возможно, боль последних будет более терпимой. По мере продолжения стихотворения становится очевидным, что написание стихов само по себе является катарсисом, к которому стремится рассказчик.

«Искусство проигрывать нетрудно; / так много вещей кажутся исполненными намерения / быть потерянными, что их потеря не является катастрофой».

Элизабет Бишоп, «Одно искусство»
Распродажа
Стихи
Стихи
  • Бишоп, Элизабет (писатель)
  • Английский (язык публикации)
  • 368 страниц - 01.02.2011 (дата публикации) - Фаррар, Штраус и Жиру (издатель)

21. Эдгар Аллан По, «Один»

Эдгар Аллан По
Черно-белый портрет Эдгара Аллана По

Хотя Эдгар Аллан По, вероятно, наиболее известен своими произведениями, посвященными ужасам, он также хорошо известен публикацией стихов о депрессии. В 1829 году он опубликовал стихотворение под названием «Один», которое многие считают ответвлением его сиротского детства. Стихотворение описывает, что значит чувствовать себя одиноким по-настоящему. Он чувствует себя одиноким не только физически, но и эмоционально и психологически.

Эдгар Аллан По боролся с огромным количеством трагедий в своей жизни, и это важное стихотворение, потому что оно дает некоторое представление о том, что он мог чувствовать. Это также может быть отличным способом для других описать свои чувства, если им трудно их сформулировать.

«С детства я не был
Как другие были - я не видел
Как видели другие — я не мог принести
Мои страсти из общей весны —
Из того же источника я не брал
Моя печаль - я не мог проснуться
Мое сердце к радости в том же тоне -
И все, что я любил... я любил одну...

Эдгар Алан По, «Одиночка»
Произведения Эдгара Аллана По: Воронье издание
Произведения Эдгара Аллана По: Воронье издание
  • По, Эдгар Аллан (писатель)
  • Английский (язык публикации)
  • 28 страниц - 27.02.2020 (дата публикации) - независимо опубликовано (издатель)

22. Мэри Оливер, «Дикие гуси»

Мэри Оливер была одним из самых популярных современных поэтов и публиковала различные стихи о психическом здоровье и природе. В частности, она любила публиковать стихи о птицах, один из самых известных ее примеров назывался «Дикие гуси».

Это отличное стихотворение для людей, борющихся с депрессией, потому что оно напоминает им, что нужно попытаться установить связь с окружающим миром. Это включает в себя не только взгляд внутрь, но и вовне. Старайтесь общаться с природой, друзьями и членами семьи. В стихотворении создается яркий образ гусей в полете.

Читатель должен представить себя одной из птиц в поэме, находящей способ подняться над грустью, одиночеством и отчаянием. Это стихотворение может помочь людям переосмыслить свое мышление и преодолеть чувство депрессии.

«Расскажи мне об отчаянии, твоем, и я расскажу тебе о своем.
Между тем мир продолжается.
Тем временем солнце и ясные камешки дождя
передвигаются по ландшафтам,
над прериями и высокими деревьями,
горы и реки.
Тем временем дикие гуси высоко в чистом голубом воздухе
снова едут домой».

Мэри Олливер, «Дикие гуси»
Распродажа
Новые и избранные стихи, том первый
Новые и избранные стихи, том первый
  • Оливер, Мэри (писатель)
  • Английский (язык публикации)
  • 272 страницы - 15.04.2004 (дата публикации) - Beacon Press (издатель)

23. Энн Секстон, «Хочу умереть»

Любой, кто когда-либо чувствовал депрессию, вероятно, может относиться к этому стихотворению. Это стихотворение под названием «Хочу умереть» о ком-то, кто борется с суицидальными мыслями. В нем рассказывается о том, как людям, которые борются с мыслями о самоубийстве, трудно быть понятыми другими людьми. Наконец, в стихотворении описывается смерть, почти поджидающая рассказчика.

Людям важно понимать, что если у них есть мысли о суицидальных мыслях, им не нужно сталкиваться с ними самостоятельно. Несмотря на то, что в стихотворении описывается рассказчик, которому трудно бороться с одиночеством, в стихотворении также говорится о вещах, которые рассказчик оставил бы позади, совершив самоубийство. Люди, которые борются с проблемами психического здоровья, должны помнить, что есть люди, которые их любят, и что все, что им нужно сделать, это протянуть руку и попросить кого-нибудь о помощи.

«Даже тогда я ничего не имею против жизни.
Я хорошо знаю травинки, о которых ты упоминаешь,
мебель, которую вы разместили под солнцем.
Но у самоубийств особый язык.
Подобно плотникам, они хотят знать, какие инструменты.
Они никогда не спрашивают, зачем строить.
Дважды я так просто заявлял о себе,
овладели врагом, пожрали врага,
взяли на себя его ремесло, его магию».

Энн Секстон, «Хочу умереть»
Милосердия: Избранные стихи (Современная классика пингвинов)
Милосердия: Избранные стихи (Современная классика пингвинов)
  • Секстон, Энн (писатель)
  • Английский (язык публикации)
  • 05.11.2020 (Дата публикации) - Penguin Classics (Издатель)

24. А. Э. Хаусман, «Замедлите восторг, так редко встречающийся»

А. Э. Хаусман
Черно-белый портрет А. Э. Хаусмана

Хаусман был известен тем, что писал о меланхолии и горе. Поэтому их прочитало бесчисленное количество людей, которые борются с проблемами психического здоровья, в том числе и эту книгу под названием «Потерпи, так редко встречаешь». Это стихотворение посвящено тому, как счастье, как и все другие чувства, со временем проходит.

В конце концов, нам может казаться, что мы вынуждены бороться, но есть способы обрести счастье. Несмотря на то, что это может быть трудно, у нас есть способы продолжать идти вперед. Разочарование после того, как счастье ушло, может быть трудным, но нам не нужно проходить через это в одиночку.

«Потерпи, радость, так редко встречаемая,
Так что обязательно погибните, медлите еще;
Воздержитесь от прекращения или чахнуть еще,
Хотя скоро ты должен и будешь».

А. Э. Хаусман, «Замедлите восторг, так редко встречающийся»
Распродажа
Парень из Шропшира и другие стихи: Собрание стихов А. Э. Хаусмана (Penguin Classics)
Парень из Шропшира и другие стихи: Собрание стихов А. Е. Хаусмана (Penguin Classics)
  • Хаусман, А.Э. (Автор)
  • Английский (язык публикации)
  • 256 страниц - 28.09.2010 (дата публикации) - Penguin Classics (издатель)

25. Филип Ларкин, «Обаде»

Люди, которые борются с депрессией, часто плохо спят по ночам. Поэтому это стихотворение «Обаде» — идеальный способ погрузиться в этот вопрос. Некоторые люди борются с депрессией и просыпаются в четыре утра, борясь с отчаянием.

Важно понимать, что стихотворение также может быть обнадеживающим. Хотя может быть сложно не спать в четыре утра, искусство также может быть создано с использованием этих ужасающих чувств. Вот что делает это стихотворение таким замечательным для людей, страдающих депрессией.

«Я работаю весь день, а ночью напиваюсь.
Проснувшись в четыре в беззвучной темноте, я смотрю.
Со временем края занавеса станут светлее.
А до тех пор я вижу то, что всегда здесь:

Филип Ларкин, «Обад»
Стихи Филипа Ларкина (Faber Poetry)
Стихи Филипа Ларкина (Faber Poetry)
  • Ларкин, Филип (писатель)
  • Английский (язык публикации)
  • 128 страниц - 03.01.2013 (дата публикации) - Faber & Faber (издатель)

26. Мэри Оливер, «Не сомневайся»

Вот еще одно прекрасное стихотворение Мэри Оливер под названием «Не сомневайся», которое идеально подходит для людей, которые в прошлом боролись с депрессией или тревогой. К сожалению, многие люди не могут насладиться счастливым моментом, потому что убеждены, что он не может длиться долго. Кроме того, многие люди имеют историю травм, которые могут мешать верить в то, что их счастье реально. Это стихотворение призывает людей принять эти чувства счастья, а не игнорировать их.

Иногда людям бывает сложно купаться в безудержной радости, особенно когда они убеждены, что произойдет что-то, что отнимет у них радость. Несмотря на то, что стихотворение признает, что это возможно, оно также хочет, чтобы люди использовали каждый момент радости, который у них есть. Каким бы маленьким он ни был, им стоит наслаждаться. Если вы ищете больше стихов для изучения, вам также может понравиться наш список стихов Мэри Оливер.

«Если ты вдруг и неожиданно почувствуешь радость,
не не пробуй. Поддайтесь этому. Есть много
жизней и целых городов разрушенных или около
быть. Мы не мудры, и не очень часто
добрый. И многое никогда не может быть искуплено.
Тем не менее, в жизни еще есть шанс. Возможно это
это способ дать отпор, что иногда
что-то случается лучше, чем все богатства
или власть в мире».

Мэри Оливер, «Не сомневайся»
Распродажа
Посвящения: Избранные стихи Мэри Оливер
Посвящения: Избранные стихи Мэри Оливер
  • Книга в твердом переплете
  • Оливер, Мэри (писатель)
  • Английский (язык публикации)
  • 480 страниц - 10.10.2017 (дата публикации) - Penguin Press (издатель)

* Депрессия — серьезное психическое заболевание. Если вы или кто-то из ваших знакомых борется с депрессией, обратитесь за профессиональной помощью. Следующие ресурсы предназначены для предоставления информации и поддержки, но не должны заменять медицинские консультации или лечение.

Ресурсы:

  • Телефон доверия Управления по борьбе со злоупотреблением психоактивными веществами и психическим здоровьем (SAMHSA): 1-800-662-4357
  • Национальная линия спасения от самоубийств: 1-800-273-8255
  • Самаритяне: 1-877-870-4673
  • Национальная сеть надежды: 1-800-442-4673
  • Кризисная линия ветеранов: 1-800-273-8255