Жаргонные фразы, которых следует избегать в деловой переписке
Опубликовано: 2024-04-16Вы пишете записку коллеге с просьбой провести «быструю синхронизацию», чтобы принять «решение во время игры» относительно кандидата в «рок-звезду», который, как вы уверены, «отдастся работе на 110 процентов».
Мало что может сбить с толку (или раздражать) так же, как жаргон в деловой переписке. Это правда, что жаргон иногда может быть удобным сокращением, когда вы быстро общаетесь с кем-то, кто, как вы уверены, вас поймет. Но даже если они это сделают, это рискует сделать ваше письмо похожим на групповую техноболтовню. По этой и другим причинам вам следует избегать использования жаргонных фраз в деловых письмах.
Что такое жаргон?
Жаргон – это термин или фраза, используемая определенной группой или дисциплиной. Слова жаргонной фразы часто передают идею, отличную от буквального значения слов. Например, фраза «выкладываться на 110 процентов» не имеет ничего общего с математикой и в переносном смысле означает «очень усердно работать».
Жаргон – это противоположность простому языку, который представляет собой прямой, доступный язык, предназначенный для простой передачи идеи. Жаргон отличается от отраслевой терминологии, поскольку это способ сказать что-то, что можно сказать более простым и прямым способом.
Жаргон в деловом общении
Жаргон может появляться где угодно в деловом общении: в официальном электронном письме клиенту, во внутреннем предложении по проекту, в кратком изложении официального документа или где-либо еще. Использование жаргона может стать красочным способом передать концепцию. Но чаще всего жаргон может сделать ваше письмо расплывчатым и претенциозным.
Жаргон может заставить вас выглядеть так, будто вы пытаетесь произвести впечатление на других, что имеет противоречивый эффект: вы будете казаться менее опытным. Фактически, исследование Harvard Business Review показало, что менее опытные ученые использовали больше жаргона, чем более опытные. Часто те, кому не хватает настоящего опыта, используют жаргон, чтобы создать впечатление, что они знают, о чем говорят.
Независимо от ваших собственных знаний, жаргон может оттолкнуть или сбить с толку тех, кто не понимает эту образную фразу, особенно тех, для кого английский не является родным, и – учитывая множество спортивных фраз в деловом жаргоне – тех, кто не является спортивным фанатом. Если кто-то не понимает, что вы пишете, значит, вам не удалось с ним пообщаться. Жаргон иногда скрывает бесчувственное отношение или выглядит бездумным, модным или клишированным. Наконец, жаргон можно использовать, чтобы скрыть или приукрасить неприятную идею, из-за чего может создаться впечатление, будто вы избегаете сложной темы. Подумайте о фразе «сокращение штата», когда компании необходимо уволить кучу людей.
По всем этим негативным причинам жаргон не нужен. Если вашу идею можно передать более просто и доступно, не используя жаргонизм, так и должно быть. Вы редко ошибетесь, если будете говорить ясно и прямо.
Пять распространенных жаргонных фраз
Вот общие жаргонные фразы, которые часто используются в деловых письмах:
Думайте нестандартно
Эта фраза расплывчата и неясна. Он предполагает, что вы просите кого-то выдвинуть новые идеи, но не указывает параметры этого запроса или какие идеи вам нужны. Он не говорит им, что именно представляет собой эта коробка. Более того, им злоупотребляли, и он потерял то влияние, которое когда-то имел. Поэтому людям трудно понять или отреагировать на этот призыв к действию. Более четкая директива могла бы звучать так: «придумать три новых слогана» или «мозговой штурм четырех новых способов, которыми наша команда могла бы работать с этим другим слоганом на еженедельной основе».
Низко висящие фрукты
Это выражение относится к чему-то, чего легко достичь, как апельсин, висящий на низкой ветке, легко сорвать. Относительно ясно, что это означает, но у него проблематичная ассоциация, и, как и другие обсуждаемые здесь выражения, сейчас ему не хватает воздействия. Если вы имеете в виду «легко достичь» или «быструю победу», почему бы не сказать так?
Поднимите ставку
Это значит сделать что-то лучше или приложить к чему-то больше усилий, но непонятно как. Уделяем ли мы больше времени? Переосмыслить часть предложения? Или сотрудничать с другой командой, с которой мы еще не работали?
защитник понедельника и утра
Это относится к тому, кто смотрит игру в воскресенье и на следующий день решает, как в нее следует играть. В деловом использовании это слово относится к тому, кто сомневается в решении, которое он или кто-то другой принял в офисе. Как и другие выражения спортивного жаргона, это может быть неясно, особенно для многих ваших коллег, которые не являются поклонниками американского футбола.
Из кармана
Это значит, что вы будете недоступны. Но неясно, как это могло означать и какое отношение карманы имеют к вашему рабочему графику. Лучшим способом сказать это было бы более прямо заявить, что с вами нельзя будет связаться по электронной почте или через Slack — или, если это так, вас просто не будет в офисе.
Технические термины против жаргона: понимание разницы
Технические термины — это специализированные слова или фразы, которые относятся к чему-то конкретному в дисциплине. Они отличаются от жаргона, поскольку представляют собой необходимые фразы для передачи очень конкретной идеи, которую нелегко перефразировать более простыми словами. Одним из примеров технического термина в маркетинге является «лидер, имеющий квалификацию продаж» или «SQL». Этот термин относится к лицу, выразившему интерес к вашей компании («лид»), которого команда продаж признала хорошей перспективой («квалифицированный»). На самом деле не существует более простого и одобренного промышленностью способа сказать это.
Жаргон отличается от технических терминов, поскольку часто представляет собой более разговорную фразу или выражение, которое можно выразить другим, более простым способом. Сказать, что кто-то является «рок-звездой в генерации SQL», — это жаргон. Вместо этого вы могли бы сказать, что этот человек отлично умеет находить людей, заинтересованных в вашем продукте.
Уместен ли жаргон?
Жаргон иногда уместен в определенных контекстах. Одним из примеров является разговор с людьми, которые использовали эти фразы в прошлом, поскольку вы можете быть уверены, что они их понимают. (Конечно, есть вероятность, что они сами не понимали жаргон, когда использовали его!) Еще один способ, которым жаргон может быть уместным, — это служить удобным сокращением, когда вы и ваша аудитория уже знаете, что имеется в виду. Например, в продолжающейся дискуссии, когда станет ясно, что включает в себя «отказ от посредничества», вы можете сэкономить слова, полагаясь на этот термин.
Роль аудитории в деловом письме.
Ваша аудитория влияет на все аспекты делового письма, от вашего тона до слов, которые вы выбираете. Жаргон может быть уместен при общении со сверстниками, которые, как вы можете быть уверены, поймут эти фразы. Но если вы разговариваете с более широкой аудиторией, включающей множество людей разного уровня, лучше перестраховаться и избегать жаргона в деловых текстах.
Повышение ясности и читаемости деловых документов.
Деловое письмо — независимо от того, пишете ли вы электронное письмо или официальное предложение, — должно быть ясным и прямым, чтобы читатель понял ваше предполагаемое сообщение. Лучший способ добиться этого – использовать простой язык, а не жаргон. Вот несколько советов, как это сделать:
Избегайте сокращений
Одно из самых простых правил — писать сокращение, а не использовать буквы. Например, напишите «лид с квалификацией маркетолога», а не «MQL».
Перефразируйте и упростите
Поставьте себе задачу сказать проще, перефразировав жаргон, который вам хочется использовать. Представьте, что вы разговариваете с ребенком. Поэтому вместо того, чтобы говорить: «Сок не стоит выжимать», скажите: «Оно того не стоит».
Посмотрите, а затем замените
Если вы не уверены в точном значении фразы, не используйте ее. Вместо этого найдите фразу, которую вам хочется использовать, чтобы понять, что она означает. Затем используйте альтернативную фразу, которая более четко передает то, что вы действительно хотите сказать.
Предположим, читатель ничего не знает о вашей области.
Это предположение побуждает вас использовать ясные и простые слова, а не слова или фразы, которые вы можете услышать.
Ключевые выводы
- Жаргон – это термин или фраза, означающая нечто иное, чем буквальное значение слова или слов.
- Использование жаргона в деловых текстах может сделать вас претенциозным, исключительным и неуверенным в себе.
- Использование жаргона также может сбить с толку человека, которому вы даете рекомендации. Они могут не понимать, чего вы от них хотите.
- Писателям всегда следует отдавать предпочтение ясности и простоте для эффективного общения и стараться избегать жаргона в большинстве случаев, когда они пишут на рабочем месте.
Часто задаваемые вопросы по жаргону
Может ли жаргон быть уместен в деловых текстах?
Да, жаргон иногда может быть уместен в деловых текстах, если вы уверены, что читатель понимает используемое вами выражение, или если он может служить удобным сокращением для того, что вы уже разъяснили. Однако его все же следует ограничить, поскольку слишком много жаргона в одном письменном произведении может раздражать читателя.
Как узнать, является ли термин жаргоном или необходимым техническим языком?
Один из способов определить, является ли термин жаргоном или необходимым техническим языком, — попытаться перефразировать его более простыми словами. Если это легко сделать, то, вероятно, это жаргонизм, и вам следует использовать более простую фразу.
Каковы наилучшие стратегии для упрощения письма, насыщенного жаргоном?
Лучшая стратегия для упрощения написания, насыщенного жаргоном, — это просто перефразировать то, что вы пытаетесь сказать, исходить из того, что у аудитории нет опыта в вашей дисциплине, и избегать использования сокращений.
Как я могу сделать свою деловую литературу более доступной для широкой аудитории?
Деловое письмо должно быть ясным и кратким, и по возможности в нем следует использовать простые слова. Вы также можете предположить, что аудитория, которая будет читать ваши статьи, не имеет опыта работы в вашей отрасли или области и что ваша задача — объяснить им это как можно более четко.