Что такое омофоны?
Опубликовано: 2021-04-28Омофоны – это слова, которые произносятся одинаково, но имеют разное значение. Иногда они пишутся одинаково, а иногда нет.
Когда вы изучаете новый язык, омофоны могут быть сложными. Они даже могут сбивать с толку, если вы являетесь основным носителем языка, особенно когда вы пишете. Читайте дальше, чтобы узнать больше об омофонах, омофонах, которые часто путают, и о том, как стать профессионалом в области омофонов.
Типы омофонов
Не все омофоны одинаковы. Когда два слова звучат одинаково, но пишутся по-разному и имеют разное значение, их называют омонимами. Например, «месить» и «нужно» являются омонимами, а также омофонами.
Омофоны могут быть дополнительно классифицированы как омографы и гетерографы .
Омографы — это слова, которые пишутся одинаково, произносятся по-разному и имеют разное значение. Например, «град», как в «я поймаю такси», и «град», как в «я застрял в граде», являются омографами, как и «бантик», как в «я привяжу лента в банте» и «поклонитесь», как в «Поклонитесь после того, как исполните песню».
Гетерографы — это слова, которые пишутся по-разному и имеют разное значение, но произносятся одинаково. «Цветок» и «мука» являются примерами гетерографов.
Напротив, гетеронимы — это слова, которые пишутся одинаково, но произносятся по-разному и имеют разное значение. Примером может служить «слеза», как в «у него была слеза в глазу», и «слеза», как в «пожалуйста, разорвите бумагу».
А еще есть оронимы, категория фраз, которые иногда группируются с омофонами. Как и омофоны, оронимы звучат одинаково, но имеют разные значения и не всегда звучат одинаково. «Мир во всем мире» и «закрученный горох» являются примерами оронимов.
Существует также категория, известная как псевдо-омофоны . Это пары слов, которые звучат одинаково, но одно из слов не является реальным, распознаваемым словом. Пример пары псевдоомофонов — стон и гроун («гроун» — устаревшая форма «стон»). Псевдоомофоны более эзотеричны, поскольку они обычно используются в задачах на лексические решения, чтобы измерить, насколько быстро участник исследования узнает слово во время психологических и психолингвистических исследований.
Синофоны – это слова, которые звучат почти, но Уверить, гарантировать и застраховать , например, являются синофонами.
Часто путают омофоны
Поскольку они звучат одинаково, можно легко перепутать омофоны и использовать неправильный в письме. Ниже приведены некоторые из наиболее часто путаемых омофонов в английском языке:
Тогда / чем
Then — это наречие, используемое для описания того, где что-то вписывается в серию событий:
- Мы поужинали, потом пошли играть в мини-гольф.
Чем является союз или предлог, используемый для сравнения двух вещей:
- Моя собака больше, чем его собака.
К/тоже/два
Три английских омофона, которые часто путают , тоже to, и два .
To — это предлог, маркер инфинитива или наречие, указывающее на движение или на то, что используемый глагол находится в форме инфинитива:
- Они пошли в торговый центр.
- Я хотел бы заказать пиццу.
Too — это наречие, которое может указывать на то, что что-то чрезмерно или что что-то происходит в дополнение к другому:
- Музыка была слишком громкой.
- Моя сестра тоже хотела конфет .
Два — это число, которое находится между единицей и тремя:
- Поэтому я принес сестре две пачки мармеладных червей.
Там/они/они
Там три других часто путаемых английских омофона , их и они .
Есть наречие, описывающее место или положение:
- Я очень рад снова посетить Нью-Йорк, так как не был там почти год.
Это притяжательное местоимение:
- Студенты проголосовали за Disney World в качестве своей выпускной поездки.
Они — это сокращение слов «они» и «являются» :

- Парк кишит утками — они повсюду!
Ваш / вы
Your — местоимение, указывающее на принадлежность:
- Я никогда не был в твоем доме.
Youre — это сокращение слов you и are:
- Ты приглашен на мой день рождения на следующей неделе.
Еще самые распространенные английские омофоны
- по/купить
- влияет эффект
- будь / погода / погода
- принцип / основной
- тормоз/перерыв
- талия/отходы
- неделя/слабый
- дополнение / комплимент
- сдержанный / дискретный
- залог / тюк
- медведь / голый
- здесь / услышать
- незаконный / выявлять
- достопримечательность / сайт / ссылка
- светодиод / свинец
- морковь/каре/карат
- кора / кора
- быть / пчела
- целое/отверстие
- печать / печать
Почему в языках есть омофоны?
Есть несколько разных причин, по которым в языках есть омофоны. В некоторых языках значительно меньше фонетических слогов, чем в других, и этот ограниченный набор слогов делает омофоны почти неизбежными. Китайский является одной из таких языковых семей , и, поскольку китайские диалекты делают акцент на контексте, омофоны играют важную роль в общении и понимании.
В других языках, таких как английский, омофоны в основном возникают из-за того, что произношение слов меняется со временем. Все языки развиваются по мере того, как люди мигрируют, интегрируются с новыми культурами, разрабатывают новые технологии и новые потребности и интегрируют новые языки со своими собственными. Языки также развиваются в отдельные региональные диалекты, и иногда слова, которые являются омофонами в одном диалекте, не являются омофонами в другом. Одним из примеров этого в американском английском являются слова «жениться», «веселье» и «Мэри». В некоторых частях США эти три слова звучат одинаково, а в других имеют разное произношение.
Многие современные омофоны изначально не были омофонами. Одним из примеров английских омофонов, которые изначально произносились по-разному, являются рыцарь и ночь. Слово «рыцарь» в староанглийском языке писалось как «cniht», и оно было связано с голландским словом «knecht», оба из которых произносят букву «k» в начале слова. «Ночь», с другой стороны, произошла от древнеанглийского «neaht» и «niht». После норманнского вторжения и отхода английского языка от своих германских корней произносимый звук «к» начал отдаляться , оставив нам немую букву в начале слова «рыцарь». Другие слова, такие как «узел», «нож» и «вязать», следовали аналогичной прогрессии по мере того, как английский язык развивался от строго германского языка к языку со значительным влиянием латыни.
Как используются омофоны?
Почти в каждом языке есть омофоны. От языка к языку то, как они работают, и их культурное значение различаются. Во многих языках омофоны являются ключевой частью игры слов и каламбуров.
Вот пример:
Как называется кусок дерева, которому нечего делать?
Доска.
Возьми? Кусок дерева — это доска, и, поскольку ему нечего делать, ему скучно.
Шутка не такая уж смешная, написанная в таком виде, но, по крайней мере, она вызывает стон, когда ее произносят вслух. И именно то, что делает его забавным, делает его и подобные шутки сложными для начинающих изучать язык: омофон. Помимо понимания юмора, омофоны могут мешать говорящим на нескольких языках улавливать нюансы при разговоре, слушании и письме.
Если вы разговариваете или читаете текст на новом языке, а слово звучит неуместно, возможно, это омофон. Попросите говорящего или отправителя уточнить слово или найдите время, чтобы найти его. Освоение омофонов нового языка может быть длительным и сложным процессом, но это ключевая часть развития истинного беглого владения новым языком.