Освойте эти 10 хитрых английских слов

Опубликовано: 2016-01-11

Что делает слово сложным? Дело в том, что это смешно и трудно произносится, например, discomboulate ? Или дело в том, что у него много значений, как у глагола установить ? Неправильные глаголы по своей природе являются сложными словечками, и их нужно учить наизусть. Сложные слова также могут быть сложными. Для изучающего английский язык, человека, который еще не открыл для себя все правила и ритмы языка, некоторые из самых сложных слов для изучения сложны просто потому, что они сбивают с толку.

Ложь, лей, лейн

Лгать так же сложно, как и глаголы. Это непереходный глагол, поэтому у него не может быть прямого объекта, и он означает «лежать». С Lie сложно, потому что его прошедшее время, lay , выглядит так же, как и переходный глагол to lay . To lay имеет похожее значение («положить»), но поскольку это переходный глагол, он требует дополнения. Итак, вы можете сказать:

Прошлой ночью я лежал (прошедшее время от слова лежать ) в постели, зная, что утро наступит слишком рано.
И вы можете сказать:
Она кладет (настоящее время от слова « складывать ») платье на свою кровать.
Но нельзя говорить:
Лежа здесь в постели, я думаю о том, что завтра будет очень долгий день.

Кроме/Кроме того

Рядом и кроме того два предлога, которые часто путают. Рядом используется для определения пространственного отношения между двумя объектами:

Он сидел рядом с пианино, пока она играла.
Кроме того , может использоваться как предлог и как наречие-связка. При использовании в качестве предлога оно означает «в дополнение к»:
Она хочет научиться играть на других инструментах, кроме фортепиано.
Если используется в качестве наречия-связки, то, кроме того , означает «также:»
Возвращаться в путь было уже поздно, да и к тому же мы слишком устали.

Дискретный и сдержанный

Вот вам хитрая пара слов. Discreet и Discreet — это омонимы, слова, которые произносятся одинаково, но имеют разное значение. Дискретный означает отдельный или отдельный:

Пространство было разделено на отдельные зоны для работы, приема пищи, занятий спортом и сна.
« Незаметный » имеет скрытое значение, связанное с конфиденциальностью и не привлекающее слишком много внимания:
Джон осторожно подтолкнул Пита под столом.

Вот они, и их

Было бы несправедливо говорить об омонимах и не упомянуть самую известную тройку среди часто путающихся и неправильно написанных омонимов в английском языке — вот они, и их . Есть наречие, они — это сокращение от они , а их — местоимение. При правильном использовании они выглядят так:

Они идут в свой дом — тот, что вон там.

Кого

«По ком звонит колокол» — вероятно, наиболее узнаваемое использование местоимения « кому ». Учитывая, что это название известного романа и что оно использовалось в качестве названия для известной песни, можно подумать, что будет достаточно напомнить нам, когда использовать who и когда использовать who . Но это становится сложным для изучающих английский язык. Даже те, кто говорит на английском как на родном языке, иногда не понимают его правильно. Кто является подлежащим местоимением, и оно используется в таком предложении:

Тот, кто зайдет на этот сайт, найдет все секреты английской грамматики.
Whom является местоимением объекта и используется в таком предложении:
Человек, которому легко дается правильное употребление запятых, обретет счастье в жизни.

Каждый

Все не особенно сложное местоимение для использования. Когда вы хотите сказать что-то о целой группе людей, вы используете это так:

Все помнят, где они были, когда люди впервые высадились на Луне.
Сложность возникает, когда все разделяются на всех, потому что тогда это меняет свое значение с «вся группа» на «каждый отдельный член группы». Это может показаться тонкой разницей, и именно это делает ее сложной. Вот как каждый выглядит в предложении:
Подарки были вручены каждому из лингвистов, присутствовавших на съезде.

Аффект (и Эффект)

Нет недостатка в часто ошибочно принимаемых омонимах — аффект и эффект — еще одна пара. И оба они сложны сами по себе, потому что оба могут использоваться как существительное или глагол, хотя аффект чаще используется как глагол, а эффект чаще используется как существительное. Влиять означает влиять, и это позволяет вам сказать что-то вроде:

Недавние изменения нас не коснулись.
Эффект, с другой стороны, означает то, что происходит как следствие чего-то, поэтому:
Неправильное употребление слова «буквально» сбивает ее с толку.
При использовании в качестве существительного аффект относится к внешнему виду человека, испытывающего эмоцию:
Его веселый аффект никого не обманывал. Мы все знали, что в глубине души он был раздавлен.
При использовании в качестве глагола эффект часто появляется со словом change и означает «вызывать»:
Активисты работают над тем, чтобы добиться перемен в своих сообществах.

Определенно / Окончательно

Определенно и окончательно не сложно выучить и использовать, но они используются неправильно до такой степени, что это может вызвать проблемы для изучающего английский язык, особенно для тех, кто любит читать в Интернете. И определенно , и окончательно являются наречиями. Определенно означает «несомненно», «очевидно» или «без всякого сомнения»:

Вы обязательно найдете эту статью полезной и порекомендуете ее своим друзьям.
Определенно также означает «ясно», но имеет вид убедительности:
На следующей неделе школа окончательно решит, должны ли мы посещать летние занятия или нет.

Ваш

Заметили что-то странное? Мы надеемся, что да, потому что вашего , проще говоря, не существует. Вы можете видеть это время от времени, но это не более чем чья-то орфографическая ошибка. Но ваше существует, и это притяжательное местоимение, которое мы используем, когда хотим заменить ваше и существительное. Итак, мы можем сказать:

Мое кунг-фу сильнее твоего кунг-фу.
А еще мы можем сказать:
Мое кунг-фу сильнее твоего.

Чем/Тогда

Мы заканчиваем с еще одной парой часто путаемых омонимов: than и then . Это союз, который мы используем, когда хотим сравнить две или более вещи:

Дни теплее ночей.
Тогда это наречие. В зависимости от употребления оно означает «в то время» или «после»:
Мы тогда работали на шахтах. Но мы научились плавать, а потом навсегда покинули шахты и Белоснежку.