10 นักเขียนชาวเกาหลีใต้ที่ดีที่สุด: ค้นพบนวนิยายเกาหลีที่น่าประทับใจที่สุดในวันนี้

เผยแพร่แล้ว: 2023-01-24

ค้นพบนักเขียนชาวเกาหลีใต้ที่ดีที่สุดและหนังสือที่จะเพิ่มในรายการเรื่องรออ่านของคุณ เพื่อสำรวจผลงานของพวกเขาในวรรณกรรม

นักเขียนชาวเกาหลีใต้ที่ดีที่สุดได้สร้างชื่อเสียงในสาขาวรรณกรรม และการสำรวจวรรณกรรมของเกาหลีใต้เป็นกุญแจสำคัญในการขยายความรู้ด้านการเขียนของคุณจากทั่วโลก ไม่ว่าคุณจะตามหานิยายกระแสหลัก นิยายวิทยาศาสตร์ หรืองานที่สำรวจประเด็นทางสังคมที่โดดเด่นในเกาหลีใต้และทั่วโลก นักเขียนชาวเกาหลีใต้เสนอมุมมองที่เฉียบคมและไม่เหมือนใคร ซึ่งมักได้รับเสียงวิจารณ์ชื่นชม

เนื่องจากมีนักเขียนชาวเกาหลีใต้จำนวนมากขึ้นเรื่อยๆ ที่แปลผลงานของพวกเขาเป็นหลายภาษา ผู้คนทั่วโลกกำลังเรียนรู้เกี่ยวกับทุกสิ่งที่นักเขียนจากประเทศนี้มีให้ หากคุณสนใจหัวข้อนี้ คุณจะต้องชอบนิยายเกาหลีที่ดีที่สุดที่รวบรวมเป็นภาษาอังกฤษ

เนื้อหา

  • นี่คือ 10 นักเขียนชาวเกาหลีใต้ที่ดีที่สุด
  • 1. ซัง ยัง ปาร์ค, 2531 –
  • 2. โช นัม-จู, 2522 –
  • 3. แบ มยองฮุน ปี 1978 –
  • 4. คิม โบ-ยอง, 1975 –
  • 5. ชิน คยองซุก ปี 1963 –
  • 6. เคียร์ส ลี, 1985 –
  • 7. คิม อุน-ซู
  • 8. ฮวาง ซก-ยอง พ.ศ. 2486 –
  • 9. ฮันคัง 2513 –
  • 10. คิมแอรัน 2523 –
  • ผู้เขียน

นี่คือ 10 นักเขียนชาวเกาหลีใต้ที่ดีที่สุด

1. ซัง ยัง ปาร์ค, 2531 –

ซาง ยัง ปาร์ค
ภาพจาก The New York Times

ผู้เขียน Sang Young Park เป็นที่รู้จักในโลกวรรณกรรมเป็นครั้งแรกหลังจากเรื่อง Searching for Paris Hilton ซึ่งทำให้เขาได้รับรางวัล 2016 Munhakdongne New Writers Award เขาติดตามเรื่องราวที่ได้รับการตอบรับเป็นอย่างดีด้วย The Tears of an Unknown Artist หรือ Zaytun Pasta ซึ่งตีพิมพ์ในปี 2018

Park ไม่ได้เริ่มต้นอาชีพของเขาในฐานะนักเขียนเชิงสร้างสรรค์ ก่อนหน้านี้เขาเข้าเรียนที่มหาวิทยาลัยซองกยุนกวาน เอกวารสารศาสตร์และภาษาฝรั่งเศส หลังจากตระหนักถึงความชอบในการเขียนเชิงสร้างสรรค์ เขาเปลี่ยนเส้นทางอาชีพและลงทะเบียนเรียนในหลักสูตรปริญญาโทสาขาการเขียนเชิงสร้างสรรค์ของมหาวิทยาลัย Dongguk

ปัจจุบัน พัคกำลังได้รับการประกาศให้รู้จักสำหรับนวนิยายเรื่องแรกของเขาในภาษาอังกฤษเรื่อง Love in the Big City ซึ่ง เป็นเรื่องราวเกี่ยวกับวัยผู้ใหญ่ที่ตลกขบขันที่ติดตามชายหนุ่มที่เป็นเกย์ในขณะที่เขาเริ่มออกเดินทางเพื่อแสวงหาความสุขในกรุงโซล ประเทศเกาหลีใต้ นวนิยายเรื่องนี้มีเนื้อหาเกี่ยวกับครอบครัว ความเหงา และความสัมพันธ์

“ฉันอายุสามสิบแล้ว เป็นผู้ใหญ่ตามกฎหมายมาสิบปีแล้ว และโตพอที่จะรู้ว่าแม่ของฉันไม่ได้อยู่เพียงเพื่อขัดขวางการดำรงอยู่ของฉัน แต่เป็นคนที่มีสิทธิ์ในตัวเธอเองที่ต่อสู้อย่างหนักเพื่อหาทางผ่านชีวิตของเธอ เธอแค่บังเอิญโชคร้าย กล่าวอีกนัยหนึ่ง ความจริงที่ว่าความสัมพันธ์ของเราเลวร้ายมากนั้นเป็นธรรมชาติพอๆ กับมะเร็งหรือเชื้อรา หรือการหมุนรอบตัวเองของโลกหรือจุดดับบนดวงอาทิตย์ของเรา”

San Young Park รักในเมืองใหญ่

2. โช นัม-จู, 2522 –

โช นัม-จู
ภาพจาก The New York Times

โช นัม-จู เปลี่ยนจากนักเขียนบทเป็นนักเขียนนวนิยาย และหนังสือ Kim Jiyoung, Born 1982 (2016) ของเธอก็โดนใจผู้อ่านในเกาหลีใต้และทั่วโลก นวนิยายเรื่องนี้ขายได้กว่าล้านเล่มทั่วโลกและสอดคล้องกับการเคลื่อนไหว #MeToo

คิมจียอง ใช้ประสบการณ์ของนัมจูอย่างมากในการเป็นแม่ที่ต้องอยู่บ้านหลังคลอดลูก หนังสือเล่มนี้ส่วนใหญ่สะท้อนถึงผู้หญิงชาวเกาหลีใต้ที่ถูกบังคับให้เลือกระหว่างครอบครัวและอาชีพ ปัจจุบัน นวนิยายของ Nam-Joo ได้รับการแปลเป็น 18 ภาษา และเป็นที่รักของบรรดานักอ่านและนักวิจารณ์

“ฉันไม่รู้ว่าฉันจะแต่งงานหรือกำลังจะมีลูก หรือบางทีฉันอาจจะตายก่อนที่จะได้ทำอะไรแบบนั้น ทำไมฉันต้องปฏิเสธตัวเองในสิ่งที่ฉันต้องการตอนนี้เพื่อเตรียมพร้อมสำหรับอนาคตที่อาจมาหรือไม่มา”

แบเมียงฮุน หอคอย

3. แบ มยองฮุน ปี 1978 –

เบมยองฮุน
ภาพจาก The Korea Society

ผู้เขียนนวนิยายเรื่อง Tower ที่ได้รับการยกย่องอย่างสูง , L เปิด ตัว Something! และ บลูเวฟกรีนเปปเปอร์ แบมยองฮุน มีผลงานวรรณกรรมระดับนานาชาติ นักเขียนไซไฟคนนี้ชนะการประกวดเขียนเรื่องสั้นในปี 2548 กับ Seumateu D และยังคงสร้างความประทับใจให้กับนักวิจารณ์ด้วยผลงานที่ตามมาของเขา มยองฮุนเป็นที่รู้จักกันดีว่าเดินอยู่บนเส้นแบ่งระหว่างไซไฟและนิยายมาตรฐาน ทำให้ผู้อ่านสงสัยว่าอะไรเป็นไปได้และอะไรไม่ได้

“สุราบางชนิดทำหน้าที่เป็นเงินตรา ในชีวิต มีบางครั้งที่เราต้องให้บางสิ่งกับใครบางคนโดยไม่มีการรับประกันว่าจะได้สิ่งใดตอบแทน สิ่งนี้แตกต่างจากการให้สินบน เงินใต้โต๊ะ ผลตอบแทน หรือสารให้ความหวาน ซึ่งในกรณีนี้สิ่งที่จะให้นั้นค่อนข้างตรงไปตรงมาและสิ่งที่จะแลกเปลี่ยนนั้นชัดเจน”

แบเมียงฮุน หอคอย

4. คิม โบ-ยอง, 1975 –

คิมโบยอง
Kim Bo-Young ผ่าน Wikipedia สาธารณสมบัติ

Kim Bo-Young เป็นนักเขียนนิยายวิทยาศาสตร์ที่ได้นำพรสวรรค์ด้านความคิดสร้างสรรค์ของเธอไปใช้ในฐานะนักออกแบบกราฟิก นักพัฒนาเกม และผู้เขียนบท ผลงานชิ้นแรกของเธอ The Experience of Touch ตีพิมพ์ในปี 2547 และได้รับรางวัล Korean Science & Technology Creative Writing Award

เธอเป็นที่รู้จักจากการรวมเหตุการณ์สำคัญในเกาหลีไว้ในงานเขียนของเธอ เช่น ภัยพิบัติเรือข้ามฟากเซวอล และเรื่องอื้อฉาวเกี่ยวกับเกมเมอร์เกท ซึ่งนักพากย์ชื่อดังตกงานหลังจากสวมเสื้อที่มีข้อความเรียกร้องสิทธิสตรี ผลงานของผู้เขียนเกี่ยวกับเหตุการณ์ทางสังคมทำให้งานของเธอเชื่อมโยงกับผู้คนทั่วโลก เนื่องจากประเด็นทางสังคมจำนวนมากในเกาหลีใต้นำไปใช้กับความอยุติธรรมในประเทศอื่นๆ งานหลายชิ้นของ Bo-Young ได้รับการแปลเป็นภาษาอังกฤษ รวมถึง I'm Wait for You and Other Stories และ On the Origin of Species and Other Stories

“ความศักดิ์สิทธิ์ไม่ได้เกิดจากความจริง แต่เกิดจากปลายปากกาของนักเล่าเรื่องผู้ปรุงบันทึกประวัติศาสตร์ให้อ้วนพีและมีชีวิตชีวา นิทานพื้นบ้านที่เขียนร่วมกันเหล่านี้ถูกส่งต่อจากรุ่นสู่รุ่นโดยพื้นฐานแล้วมีเพียงการผสมผสานที่ลงตัวระหว่างศีลธรรมและการประชดประชัน การหักมุม และความรู้สึก”

Kim Bo-Young, I'm Wait for You และเรื่องอื่นๆ

5. ชิน คยองซุก ปี 1963 –

ชิน คยอง-ซุก
ชินคยองซุกผ่านวิกิพีเดียโดเมนสาธารณะ

เป็นที่รู้จักกันเป็นอย่างดีจากนวนิยายเรื่อง Please Look After Mom ในปี 2008 ชินคยองซุกเริ่มงานเขียนในปี 1985 เมื่อเธอตีพิมพ์ Winter's Fable ซึ่งเป็นโนเวลลาที่เธอได้รับรางวัล Munye Joongang New Author Prize อาชีพนักเขียนของเธอตกเป็นประเด็นถกเถียง และในปี 2015 เธอถูกกล่าวหาว่าลอกเลียนข้อความในหนังสือของเธอที่ชื่อ Legend Kyung-sook ขอโทษ และผู้จัดพิมพ์ของเธอถอนชุดรวมเรื่องสั้นที่เป็นปัญหา

“คุณตระหนักดีว่าคุณมักจะนึกถึงแม่เมื่อบางสิ่งในชีวิตของคุณไม่สู้ดีนัก เพราะเมื่อคุณนึกถึงแม่ มันเหมือนกับว่ามีบางอย่างกลับมาเป็นปกติ และคุณรู้สึกมีพลังอีกครั้ง”

ชินคยองซุก ได้ โปรดดูแลแม่ ด้วย

6. เคียร์ส ลี, 1985 –

เคียร์ส ลี
Kyrs Lee ผ่าน Wikipedia, โดเมนสาธารณะ

Krys Lee เป็นที่รู้จักกันเป็นอย่างดีจากนวนิยายเรื่อง How I Became a North Korean: A Novel และรวมเรื่องสั้นของเธอ Drifting House นักเขียนยังเป็นที่รู้จักจากผลงานของเธอในฐานะนักแปลและนักหนังสือพิมพ์

ในขณะที่ลีเกิดในเกาหลีใต้ เธอเติบโตที่ชายฝั่งตะวันตกของสหรัฐอเมริกา และได้รับปริญญาตรีจาก UCLA จากนั้นเธอย้ายไปสหราชอาณาจักร ที่ซึ่งเธอศึกษาต่อโดยได้รับปริญญาโทจากมหาวิทยาลัยยอร์ค และปริญญาโทสาขาวิจิตรศิลป์จาก Warren Wilson College ปัจจุบัน Lee อาศัยอยู่ในกรุงโซล ประเทศเกาหลีใต้

“มีชาวกัวเตมาลาและชาวเม็กซิกันที่ฉันอ่านเจอในหนังสือพิมพ์ซึ่งเสียชีวิตจากภาวะขาดน้ำขณะพยายามข้ามไปยังอเมริกา หรือต่อมาชาวซีเรียหนีสงครามและน้ำท่วมไปยังตุรกี แอริโซนามีความกล้าที่จะห้ามหนังสือของนักเขียนชาวลาตินเมื่อไม่กี่ร้อยปีที่แล้ว แอริโซนาคือเม็กซิโกจริงๆ หรือการมีอยู่จริงของหนังสือเดินทาง การสร้างสรรค์ในศตวรรษที่ 20 ที่ตัดสินว่าใครจะอยู่และออกไป”

Krys Lee ฉันกลายเป็นชาวเกาหลีเหนือ ได้อย่างไร

7. คิม อุน-ซู

คิม อุน-ซู
Kim Un-su ผ่านวิกิพีเดียโดเมนสาธารณะ

Kim Un-su เริ่มต้นงานเขียนด้วยเรื่องสั้น ได้แก่ Easy Writing Lessons , Danbaljang Street และ Breaking Up with Friday เขาเขียนนวนิยายเรื่องแรกของเขาเรื่อง The Cabinet ซึ่งได้รับรางวัล Munhakdongne Novel Award ครั้งที่ 12

หนังระทึกขวัญของเขาเรื่อง The Plotters ได้รับการยอมรับไปทั่วโลก กลายเป็นนวนิยายแปลภาษาอังกฤษเรื่องแรกของเขา นวนิยายเรื่อง Hot Blood ของผู้เขียนในปี 2559 ได้รับรางวัลวรรณกรรมฮาห์น มูซุก ครั้งที่ 22 ถ้าคุณชอบสิ่งนี้ คุณจะต้องชอบรายชื่อนักเขียนเกาหลีที่ดีที่สุดตลอดกาลของเรา!

“ในท้ายที่สุด พวกเราไม่มีใครสามารถออกจากสถานที่ที่เรารู้จักดีที่สุดได้ ไม่ว่ามันจะสกปรกและน่าขยะแขยงเพียงใด เรากลับไปสู่ต้นกำเนิดอันโสโครกของเราเอง เพราะว่ามันเป็นของโสโครกที่เรารู้จัก การรับมือกับความสกปรกนั้นง่ายกว่าการเผชิญกับความกลัวที่จะถูกโยนออกไปในโลกกว้าง และความเหงาที่ลึกและกว้างพอๆ กับความกลัวนั้น”

คิม อุน-ซู, The Plotters

8. ฮวาง ซก-ยอง พ.ศ. 2486 –

ฮวัง ซก-ยอง
Hwang Sok-yong ผ่านวิกิพีเดียโดเมนสาธารณะ

ซก-ยงเกิดในแมนจูกัว และครอบครัวของเขากลับมาเกาหลีหลังจากการปลดปล่อยแมนจูกัว เขาชอบงานเขียนตั้งแต่ยังเด็กและชนะการประกวดงานเขียนระดับชาติระดับสี่ ในช่วงกลางทศวรรษที่ 60 ผู้เขียนถูกคุมขังด้วยเหตุผลทางการเมือง หลังจากได้รับการปล่อยตัว เขาได้ปฏิบัติหน้าที่ในหน่วยนาวิกโยธินของสาธารณรัฐเกาหลีในช่วงสงครามเวียดนาม

นวนิยายเรื่องแรกของเขา Mr. Han's Chronicle บอกเล่าเรื่องราวของครอบครัวที่ต้องพลัดพรากจากสงครามเกาหลี หนังสือเล่มนี้ได้รับการแปลเป็นภาษาฝรั่งเศสในภายหลัง ชางคิลซัง อุปมาเกี่ยวกับการปกครองแบบเผด็จการ เป็นหนึ่งในผลงานที่เป็นที่รู้จักมากที่สุดของผู้เขียน ขายได้ล้านเล่ม

“แม้ว่าคุณจะมีชีวิตอยู่ในที่ใดสักแห่ง การไม่มีตัวตนของคนอื่นที่เคยอยู่เคียงข้างคุณก็ลบล้างการมีอยู่ของคุณ ทุกสิ่งในห้อง แม้แต่ดวงดาวบนท้องฟ้าก็สามารถหายไปได้ในเสี้ยววินาที เปลี่ยนฉากหนึ่งไปอีกฉากหนึ่ง ราวกับอยู่ในความฝัน”

Hwang Sok-yong, The Old Garden

9. ฮันคัง 2513 –

ฮันคัง
ฮันคังผ่านวิกิพีเดียโดเมนสาธารณะ

ฮันคังเป็นที่รู้จักกันเป็นอย่างดีจากนิยายของเธอเรื่อง The Vegetarian ซึ่งทำให้เธอได้รับรางวัล Man Booker International Prize สาขานิยายในปี 2559 นวนิยายเรื่องแรกของผู้เขียน A Love of Yeosu ได้รับการยกย่องจากสไตล์ที่ตรงประเด็น คังยังได้รับเสียงชื่นชมจากหนังสือของเธอเรื่อง Human Acts ซึ่งติดตามผลพวงของความรุนแรงในเกาหลีใต้

คังยังคงเขียนนวนิยายอัตชีวประวัติเรื่อง The White Book ซึ่งติดตามความเศร้าโศกของครอบครัวของเธอขณะที่เธอโศกเศร้ากับการตายของพี่สาวของเธอที่เสียชีวิตหลังจากเกิดได้สองชั่วโมง นวนิยายเรื่องนี้นำเสนอมุมมองที่เจ็บปวดว่าความเศร้าโศกและการสูญเสียส่งผลต่อระบบครอบครัวอย่างไร

“ความทรงจำบางอย่างไม่เคยรักษา แทนที่จะเลือนหายไปตามกาลเวลา ความทรงจำเหล่านั้นกลายเป็นสิ่งเดียวที่ถูกทิ้งไว้เบื้องหลังเมื่อสิ่งอื่นๆ ถูกลบล้าง โลกมืดลงเหมือนหลอดไฟฟ้าดับทีละดวง ฉันรู้ว่าฉันไม่ใช่คนที่ปลอดภัย”

ฮันคัง, การกระทำของมนุษย์

10. คิมแอรัน 2523 –

คิมแอรัน
Ae-ran Kim ผ่านวิกิพีเดียโดเมนสาธารณะ

คิมเริ่มต้นด้วยเรื่องสั้นของเธอ No Knocking in This House ซึ่งติดตามการเดินทางของผู้หญิงที่อาศัยอยู่ในห้องแยกในหอพัก เธอตามมาด้วย Run, Daddy, Run ซึ่งทำให้เธอได้รับรางวัล Hankook Ilbo Literary Award ผู้เขียนเป็นที่รู้จักจากการเขียนเรื่องสั้นเกี่ยวกับคนหนุ่มสาวและความท้าทายเฉพาะของพวกเขาที่ย้ายจากพื้นที่ชนบทไปสู่เมืองใหญ่

“บางครั้งในชีวิต คำตอบที่เราค้นหาอย่างกระตือรือร้นก็เปิดเผยตัวเองที่อื่น และคำถามที่เราถามก็เกิดจากบริบทที่ไม่เกี่ยวข้องกับคำตอบ”

คิมแอรัน My Brilliant Life