เป็นที่ชื่นชอบหรือเป็นที่โปรดปราน?

เผยแพร่แล้ว: 2016-06-02

บางครั้งมีการกล่าวว่าสหรัฐอเมริกาและสหราชอาณาจักรเป็นสองประเทศที่แยกจากกันด้วยภาษากลาง แม้ว่าภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากที่สุดในทั้งสองประเทศ แต่มักมีความแตกต่างระหว่างภาษาอังกฤษที่ใช้ในสหรัฐอเมริกา—ภาษาอังกฤษแบบอเมริกัน—และภาษาอังกฤษที่ใช้ในสหราชอาณาจักร—ภาษาอังกฤษแบบอังกฤษ ความแตกต่างระหว่างภาษาอังกฤษทั้งสองแบบมักจะมีความละเอียดอ่อน แต่ก็ยังมีอยู่โดยเฉพาะอย่างยิ่งเกี่ยวกับการสะกดคำ

รายการโปรด และ รายการโปรด เป็นการสะกดที่ถูกต้องทั้งนี้ขึ้นอยู่กับว่าคุณใช้มาตรฐานการสะกดแบบอเมริกันหรืออังกฤษ Favorite เป็นที่นิยมในภาษาอังกฤษแบบอเมริกัน ในขณะที่ Favourite เป็นที่นิยมใน British English บางครั้ง รายการโปรด หรือ รายการโปรด ก็สามารถใช้ได้ และรูปแบบที่ถูกต้องขึ้นอยู่กับแนวทางสไตล์ที่คุณปฏิบัติตาม

เคล็ดลับ: ต้องการให้แน่ใจว่างานเขียนของคุณดูดีอยู่เสมอหรือไม่ ไวยากรณ์สามารถช่วยคุณประหยัดจากการสะกดผิด ข้อผิดพลาดทางไวยากรณ์และเครื่องหมายวรรคตอน และปัญหาการเขียนอื่นๆ ในเว็บไซต์โปรดทั้งหมดของคุณ
เรียนรู้รายละเอียดเพิ่มเติมเกี่ยวกับความแตกต่างของการสะกดคำด้านล่าง

วิธีที่ถูกต้องในการสะกดคำ ที่ชื่นชอบ

คำตอบสำหรับคำถามนั้นอาจขึ้นอยู่กับว่าคุณอยู่ที่ไหน หากคุณอยู่ในสหรัฐอเมริกา คุณจะได้ยินว่า “รายการโปรด” เป็นตัวสะกดที่ถูกต้อง หากคุณเคยอยู่ที่อื่นในโลกที่ใช้ภาษาอังกฤษ คุณจะได้ยินว่า “รายการโปรด” คือการสะกดคำที่คุณควรใช้ “รายการโปรด” และ “รายการโปรด” หมายถึงสิ่งเดียวกัน ออกเสียงเหมือนกัน (FAY-vuh-rit หรือ FAY-vrit) และเป็นการสะกดที่ถูกต้องทั้งคู่

ความหมายของ รายการโปรด

“รายการโปรด” (หรือ “รายการโปรด” หากเป็นการสะกดที่คุณชอบ) เป็นคำที่สามารถใช้เป็นคำนามและเป็นคำคุณศัพท์ได้

เมื่อใช้เป็นคำนาม “favorite” สามารถมีได้ 2 ความหมาย เมื่อเราชอบใครหรืออะไรมากกว่าคนอื่นหรือสิ่งของ เราสามารถใช้คำว่า ชื่นชอบ เพื่อให้โลกได้รู้:

ตอนเด็กๆ ฉันมีของเล่นหลายอย่าง แต่ฉันชอบรถดับเพลิง

รายการโปรด ยังเป็นคำที่ปรากฏขึ้นบ่อยครั้งเกี่ยวกับการแข่งขัน เราเรียกบุคคลที่น่าจะชนะการแข่งขันมากที่สุดว่า "ตัวเต็ง"

แม้ว่าเขาจะเข้าร่วมการแข่งขันในฐานะตัวเต็ง แต่เขายังมีแมตช์ที่ยากลำบากอยู่สองสามนัดต่อหน้าเขา

เรากล่าวว่า รายการโปรด สามารถใช้เป็นคำคุณศัพท์ได้ เมื่อเราใช้มันอย่างนั้น รายการโปรด มีความหมายเดียว—“ชอบมากที่สุด” หรือ “ชอบที่สุด”:

สีฟ้าเป็นสีโปรดของปีเตอร์ เขาชอบสีแดงด้วย แต่ไม่มากเท่าสีน้ำเงิน

ต้นกำเนิดของการสะกดคำสองคำ ที่ชื่นชอบ

“รายการโปรด” และ “รายการโปรด” แบ่งปันเรื่องราวเบื้องหลังร่วมกับคำอื่นๆ ในภาษาอังกฤษ ตัวอย่างเช่น คำว่า "สี" สะกดด้วย "-หรือ" ที่ลงท้ายด้วยภาษาอังกฤษแบบอเมริกัน ขณะที่ในภาษาอังกฤษแบบอังกฤษจะสะกดว่า "สี" มีตัวอย่างอื่นๆ มากมาย เช่น "รสชาติ" และ "รสชาติ" "เกียรติยศ" และ "เกียรติยศ" "ข่าวลือ" และ "ข่าวลือ" รายการสามารถดำเนินต่อไปได้

เป็นเวลานานที่ไม่มีฉันทามติว่าคำที่ลงท้ายด้วย -or หรือ -our ควรสะกดอย่างไรในสหราชอาณาจักร เรารู้ว่าซามูเอล จอห์นสัน นักพจนานุกรมศัพท์ชาวอังกฤษที่มีชื่อเสียง ชอบ รูป แบบคำของเราอย่างมาก ดังที่เห็นได้จากพจนานุกรมปี 1755 ของเขา อีกด้านหนึ่งของสระน้ำ โนอาห์ เว็บสเตอร์ นักพจนานุกรมศัพท์ชาวอเมริกันที่มีชื่อเสียงพอๆ กัน ต้องการทำให้ภาษาอังกฤษที่ใช้ในอเมริกาเป็นแบบอเมริกันอย่างแท้จริง ดังนั้น พจนานุกรมปี 1828 ของเขาจึงแนะนำ -หรือ การสะกดคำที่ขัดแย้งกัน จนถึงทุกวันนี้ เว็บสเตอร์ได้รับเครดิตมากมายจากการมีอิทธิพลต่อวิธีที่ชาวอเมริกันเขียนภาษาอังกฤษ

สิ่ง ที่ชอบ vs สิ่ง ที่ชอบ : ตัวอย่าง

วิธีที่ง่ายที่สุดในการสังเกตความแตกต่างในการสะกดคำและลักษณะประจำชาติคือการดูจากสื่อสิ่งพิมพ์ระดับชาติต่างๆ หรือสื่อสิ่งพิมพ์ต่างประเทศ

เป็นครั้งแรกในรอบสี่ปีที่ TJ's ไม่ ได้ รับตำแหน่งซูเปอร์มาร์เก็ตที่ชื่นชอบในอเมริกา แม้ว่าจะมีการติดตามลัทธิก็ตาม”

The Huffington Post ฉบับสหรัฐอเมริกา

เพื่อช่วยเริ่มงานฉลองเค้กแสนอร่อย เชฟและพ่อครัวชั้นนำได้แบ่งปันสูตรอาหารที่พวกเขา โปรดปราน (และง่ายต่อการทำ)

The Huffington Post ฉบับออสเตรเลีย

เพื่อเป็นการเฉลิมฉลองวันครบรอบปีที่ 5 ของ HuffPost Canada เราได้รวบรวมเนื้อหายอดนิยมบางส่วนของเรา

The Huffington Post ฉบับแคนาดา

อัตราต่อรองในปัจจุบันทำให้ซุปเปอร์สตาร์ของรัสเซีย Sergey Lazarev เป็นพิธีกรรมยอดนิยมโดย Joe และ Jake ของสหราชอาณาจักรเข้ามาที่อันดับเจ็ดที่น่านับถือในรายการ bookies ของพิธีกรรม favo u

The Huffington Post ฉบับสหราชอาณาจักร