พอสซัมกับพอสซัม
เผยแพร่แล้ว: 2016-09-08สัตว์ทั้งสองเป็นสัตว์มีกระเป๋าหน้าท้อง แต่พอสซัมมีความเกี่ยวข้องกับจิงโจ้มากกว่า แต่สิ่งที่ทำให้สับสนได้ก็คือ ในอเมริกาเหนือ ผู้คนมักจะย่อพันธุ์หนูพันธุ์พอสซัมให้สั้นลงเป็นพอสซัมเมื่อพูดถึงสิ่งมีชีวิตที่เดินด้อม ๆ มองๆ รอบสนามหลังบ้านในตอนกลางคืน
แหล่งข่าวรายหนึ่งบรรยายถึงสัตว์ตัวหนึ่งที่คุณอาจเห็น “โยกเยกข้ามลานบ้านของคุณในตอนกลางคืน” หรือ “วิ่งไปตามทางเท้าโดยมีเด็กกลุ่มหนึ่งจับที่หลังของมัน” สัตว์ร้ายตัวนี้ชื่ออะไร? โดยไม่ลังเล คุณอาจอุทานว่า “หนูพันธุ์!” อย่างไรก็ตาม บุคคลอื่นอาจเรียกมันว่าพอสซัม มีความแตกต่างระหว่างพอสซัมและพอสซัมหรือไม่? ใช่มี. พวกมันเป็นสัตว์ที่แตกต่างกันอย่างสิ้นเชิง
พอสซัมกับพอสซัม
ในอเมริกาเหนือ สัตว์ที่เรียกอย่างเป็นทางการว่า หนูพันธุ์ มีกระเป๋าหน้าท้องสีขาวและสีเทาในอันดับ Didelphimorphia ชาวอาณานิคมอังกฤษที่อาศัยอยู่ในเจมส์ทาวน์ได้รับคำนี้มาจากภาษา Powhatan ซึ่งเป็นภาษาที่พูดโดยชนเผ่า Virginia Algonquian ตามตัวอักษร คำว่า "สุนัขขาวหรือสัตว์ร้าย" ใน Powhatan John Smith สะกดว่า "opassum" แต่ William Strachey สะกดว่า "aposoum"
ในทางกลับกัน พอสซัมอาศัยอยู่ในออสเตรเลีย นิวกินี สุลาเวสี นิวซีแลนด์ และจีน ชื่อของพวกเขามาจากหนูพันธุ์ เซอร์ โจเซฟ แบงส์ นักพฤกษศาสตร์ชาวอังกฤษ คิดว่าพวกเขาดูเหมือนหนูพันธุ์อเมริกันมากพอที่จะตั้งชื่อให้เหมือนกัน อย่างไรก็ตาม จิงโจ้และสัตว์มีกระเป๋าหน้าท้องของออสเตรเลียอื่นๆ มีความสัมพันธ์ที่ใกล้ชิดกว่าหนูพันธุ์อเมริกัน พอสซัมอยู่ในคำสั่ง Diprotodontia
โดยทั่วไป คุณสามารถใช้ opossum เมื่อพูดถึงกระเป๋าหน้าท้องแบบอเมริกัน สังเกตว่าผู้เขียนบางคนใช้ประโยชน์จากลักษณะของสิ่งมีชีวิตที่น่าสนใจนี้อย่างไรในคำพูดต่อไปนี้ เรื่องแรกมาจาก Life of Pi โดย Yann Martel คุณคงรู้ว่าเขากำลังพูดถึงโอพอสซัมของทวีปอเมริกาเหนือ เพราะเขาอ้างอิงถึงแนวโน้มเฉพาะที่จะเป็นลมราวกับตายเมื่อถูกคุกคาม:
ผู้เขียนอีกคนหนึ่งชื่อเอมี โรว์แลนด์ อ้างอิงถึงสีขาวอมเทาของหนูพันธุ์นี้ (พอสซัมเป็นสีน้ำตาล) คำพูดนี้มาจาก The Transcriptionist
ในหนังสือเกี่ยวกับชีวิตของเธอกับสตีฟ เออร์วิน สามีผู้ล่วงลับของเธอ เทอร์รี เออร์วินพูดถึงมุมมองของเธอเกี่ยวกับโอพอสซัม
เดี๋ยวก่อน คุณสังเกตไหมว่าเธอใช้พอสซัมกับพอสซัมในย่อหน้าเดียวกัน Terri เป็นชาวอเมริกัน แต่เธอเป็นเจ้าของสวนสัตว์ในรัฐควีนส์แลนด์ ประเทศออสเตรเลีย เธอหมายถึงสัตว์ชนิดใด จากบริบท คุณสามารถสรุปได้ว่าเป็น "กระเป๋าหน้าท้องเพียงตัวเดียวในอเมริกาเหนือ" อันที่จริง มันเป็นเรื่องธรรมดามากที่ผู้คนจะละทิ้ง O ของหนูพันธุ์ ในการพูดและในการพิมพ์ มาดูตัวอย่างกัน คุณจะเห็นพอสซัมเขียนได้สองวิธี Tina Fey ผู้เขียน Bossypants ใช้คำว่า พอสซัม อีกครั้งหนึ่ง เราสามารถใช้เบาะแสบริบท (torpor) เพื่อเดาว่าเป็นพันธุ์อเมริกาเหนือ ในทางกลับกัน Bill Watterson ทำให้ชัดเจนว่าเขากำลังทิ้ง O ของ opossum โดยการเพิ่มเครื่องหมายอะพอสทรอฟีแทน ในข้อความอ้างอิงอื่นจาก Terri Irwin เบาะแสบริบทแนะนำว่าคราวนี้เธอกำลังพูดถึงสายพันธุ์พอสซัมของออสเตรเลีย
คุณสะกดและออกเสียงพอสซัมอย่างไร?
การใช้ Modern American ของ Garner ชี้ให้เห็นว่า possum ซึ่งออกเสียงว่า poss-uhm เป็นคำที่ใช้กันทั่วไปในการสะกดคำสองคำสำหรับชาวอเมริกาเหนือ
การค้นหา Google Ngram เผยให้เห็นรูปแบบสลับกัน หนูพันธุ์อยู่ด้านบนสุดในทศวรรษที่ 1970 แต่ตอนนี้พอสซัมเป็นผู้นำแล้ว Opossum ออกเสียงว่า uh-poss-uhm ยังคงเป็นที่นิยมสำหรับการเขียนอย่างเป็นทางการ สิ่งนี้ทำให้เกิดความสับสนหรือไม่? ขึ้นอยู่กับผู้ฟังและผู้เขียนหรือผู้พูด ตัวอย่างเช่น ส่วนใหญ่จะถือว่าชาวออสเตรเลียพูดว่า "พอสซัม" หมายถึงสัตว์ที่อาศัยอยู่ในประเทศบ้านเกิดของเขา อย่างไรก็ตาม หากชาวอเมริกันพูดว่า "พอสซัม" กับคนออสเตรเลีย ก็อาจไม่ชัดเจนว่าสัตว์ชนิดใดเป็นหัวข้อสนทนา จำไว้ว่าทั้งพอสซัมและพอสซัมมีตัว P ตัวเดียว ข้อผิดพลาดที่พบบ่อยที่สุดคือการเพิ่มตัวอักษรนั้นเป็นสองเท่า ในการทำให้พหูพจน์ของ opossum และ possum เป็นพหูพจน์ ให้เติม S ต่อท้าย
สำนวน "เล่นพอสซัม"
การเล่นพอสซัมเป็นสำนวนที่หมายถึงลักษณะเฉพาะของพอสซัมในการตอบสนองต่อการคุกคาม เมื่อเผชิญหน้ากัน สัตว์ตัวนั้นจะเป็นลมโดยไม่ได้ตั้งใจด้วยความตกใจเป็นเวลาหลายนาทีถึงสี่ชั่วโมง ตัวของมันปวกเปียก น้ำลายไหล และถึงกับส่งกลิ่นที่เลียนแบบกลิ่นของสัตว์ที่เน่าเปื่อย ในภาษาอังกฤษ วลีนี้ใช้เมื่อมีคนแกล้งหลับ ตาย หรือไม่รู้สถานการณ์
Japan Times ใช้วลีนี้เป็นคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีการหลีกเลี่ยงการโจมตีของหมี:
The Times Live รายงานว่านักกีฬาใช้ "การเล่นพอสซัม" เป็นกลยุทธ์ในการชนะได้อย่างไร:
ตัวอย่างสุดท้ายมาจากหนังสือชื่อ With No Steps to Follow โดย David Allen Barton
หนูพันธุ์และพอสซัมเป็นตัวละคร
นักเขียนชาวออสเตรเลีย Mem Fox นำเสนอพอสซัมในหนังสือภาพชื่อ Possum Magic เพื่อปกป้องพอสซัมเพื่อนชื่อ Hush คุณยาย Poss ใช้เวทมนตร์เพื่อทำให้มองไม่เห็นตัวเธอ หลังจากผ่านไประยะหนึ่ง Hush ก็เริ่มเบื่อที่จะมองไม่เห็นตัวเอง พอสซัมทั้งสองต้องเดินทางข้ามประเทศออสเตรเลียเพื่อค้นหาอาหารวิเศษที่จะย้อนกลับการล่องหนของเธอ การเดินทางเต็มไปด้วยการผจญภัยของสัตว์น่ารักทั้งสอง
Gary Bogue อดีตภัณฑารักษ์ของ Lindsay Wildlife Museum ใน Walnut Creek รัฐแคลิฟอร์เนีย เขียนหนังสือชื่อ There's an Opossum in My Backyard เรื่องราวของเด็กคนนี้เป็นเรื่องเกี่ยวกับหนูพันธุ์หนูพันธุ์หนึ่งที่ตกลงมาจากหลังแม่ของเธอเข้าไปในสวนหลังบ้านของครอบครัวกรีน ซึ่งหางของเธอหักจนได้ เธอมีกิจกรรมหลบหนีที่น่าจดจำอยู่บ้างในขณะที่เธอขโมยอาหารจากชามของสุนัข เกือบจะโดนนกฮูกจับ และได้ผูกมิตรกับสัตว์อื่นๆ และครอบครัวกรีน
พอสซัมปรากฏในบทกวีด้วย ใน “Possum Come A-Knocking” แนนซี่ แวน ลานใช้เพลงกล่อมเด็กบอกเล่าเรื่องราวของคุณยายที่นั่งถักนิตติ้งบนเก้าอี้โยกเมื่อมีหนูพันธุ์หนึ่งมาเคาะที่ประตูหน้า เด็กน้อยพยายามบอกครอบครัวของเธอว่าพอสซัมสวมหมวกทรงสูงและเสื้อกั๊กที่กำลังเคาะ แต่พวกเขาไม่เห็นอะไรเลยเมื่อเปิดประตู ไม่มีใครเชื่อเด็กยากจนเพราะพอสซัมซ่อนอยู่หลังต้นไม้เมื่อผู้ใหญ่มาตอบเสียงเคาะ ดูเหมือนว่าพอสซัมกำลังเล่นพอสซัม! นิพจน์นั้นหมายความว่าอย่างไร
ในบทความที่กล่าวถึงตอนต้น เงื่อนงำสุดท้ายเกี่ยวกับตัวตนของผู้มาเยี่ยมสวนหลังบ้านลึกลับคือ: “ถ้าคุณพูดกับหนึ่งในนั้นมากเท่ากับพูดคำใดคำหนึ่ง พวกเขาจะแข็งค้างในรอยทาง กัดฟัน และเริ่มเปล่งเสียงดังกล่าวและ กลืนน้ำลายด้วยน้ำลาย” ใช่มันเป็นหนูพันธุ์ อย่างไรก็ตาม ชาวอเมริกันอาจเรียกมันว่าพอสซัม มากจนทำให้เพื่อนๆ ของพวกเขาสับสนจากซีกโลกใต้ที่จินตนาการถึงสิ่งมีชีวิตที่น่ากอดเมื่อได้ยินคำนั้น หากคุณกำลังเขียนอย่างเป็นทางการหรือไม่แน่ใจว่าผู้ชมของคุณจะเข้าใจว่าคุณหมายถึงสัตว์ชนิดใด ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณสะกด opossum ด้วยตัว O เว้นแต่ว่าคุณกำลังพูดถึงกระเป๋าหน้าท้องจากด้านล่าง อย่างไรก็ตาม หากคุณกำลังพูดคุยกับเพื่อนชาวอเมริกัน เขาคงรู้แน่ชัดว่าพอสซัมคืออะไร เขาอาจจะคิดว่ามัน "กินดี" และหากเขาไม่คุ้นเคยกับสายพันธุ์อื่น มันอาจจะสนุกที่จะอธิบายความแตกต่างของพอสซัมกับหนูพันธุ์