คำสแลงเป็นมาตรฐาน: ภาษาที่เป็นกันเองเป็นที่ยอมรับได้อย่างไร

เผยแพร่แล้ว: 2015-11-13

วัยรุ่นดังมีแฟนน่ารักชื่อเรจิน่า อยู่มาวันหนึ่ง นักเรียนคนหนึ่งแสดงความปรารถนาที่จะมีแฟนที่น่ารัก: “ฉันต้องการเรจิน่า!” นิพจน์จับบน เป็นเรื่องปกติที่เด็กผู้ชายจะเรียกความรักของพวกเขาว่า "เรจินาส" คู่สามีภรรยาเดิมจบการศึกษา แต่นักเรียนที่โรงเรียนยังคงใช้คำนี้ ในเวลาต่อมาไม่มีใครจำได้ว่าทำไมแฟนจึงถูกเรียกว่าเรจินัส

เรื่องราวสมมตินี้แสดงให้เห็นว่าคำสแลงวิวัฒนาการมาอย่างไร โรงเรียนมัธยมปลายเป็นแหล่งเพาะพันธุ์ที่อุดมสมบูรณ์สำหรับการพูดภาษาพูด แต่คำสแลงสามารถเกิดขึ้นได้ทุกที่ มาติดตามการเดินทางที่แท้จริงของคำสแลงที่น่าสนใจที่สุดบางคำ

คำพูดที่ไม่รอด

เราจะทำอย่างไรถ้าไม่มีคำว่า อาหารเช้า กลางวัน และ เย็น ? มื้อเช้าเป็นไข่ ขนมปังปิ้ง และน้ำส้ม แซนวิชตอนเที่ยง แอปเปิ้ล และมันฝรั่งทอดหนึ่งถุง สลัดจานเย็นและปลา 1 ตัว แต่ละคำชวนให้นึกถึงช่วงเวลาหนึ่งของวันและชุดอาหาร ไม่น่าแปลกใจเลยที่สำนวนพิเศษพัฒนาขึ้นเพื่อสะท้อนความเบี่ยงเบนจากกำหนดการหรือเมนูปกติ อาหารมื้อ สาย ซึ่งเป็นการผสมผสานระหว่างอาหารเช้าและอาหารกลางวัน จะรับประทานในช่วงเช้าตรู่หรือในช่วงบ่าย อาหารว่างคืออาหารมื้อเล็ก ๆ ที่รับประทานระหว่างมื้ออาหาร คำพ้องความหมายมากมายสำหรับ อาหารว่าง ปรากฏขึ้นในช่วงหลายปีที่ผ่านมา— กัดเร็ว แทะ เคี้ยว งานเลี้ยงหลัง สองตัวอย่างสุดท้ายไม่รอด ในศตวรรษที่สิบหกและสิบเจ็ดในลอนดอน อาหารว่าง เป็นอาหารว่างระหว่างมื้ออาหาร และ งานเลี้ยงหลัง เป็นอาหารว่างยามดึก ชาวยุโรปไม่ค่อยใช้คำเหล่านี้ในตอนนี้ ดูเหมือนว่าพวกเขาจะชอบเวลาน้ำชามากกว่า!

ทศวรรษที่ 1920 เป็นทศวรรษที่ร่ำรวยโดยเฉพาะอย่างยิ่งสำหรับคำแสลงในสหรัฐอเมริกา ทุกวันนี้ยังคงใช้สำนวนมากมาย ตัว​อย่าง​เช่น ผ้าห่ม​เปียก ​คือ​คน​ที่​ไม่​สนุก​หรือ​ทำลาย​เวลา​ที่​ดี​ของ​คน​อื่น. เพลงชิน , หมัดที่กราม, ยังคงใช้ในเบสบอลเพื่ออ้างถึงสนามที่ผ่านเข้ามาใกล้ใบหน้าของแป้ง สำนวนอื่นๆ แม้จะไม่ได้ใช้กันทั่วไป แต่อย่างน้อยก็อาจฟังดูคุ้นเคย มันคือเข่าของผึ้ง ตัวอย่างเช่น หมายความว่าดีที่สุด ในปี ค.ศ. 1920 การ พาใครซักคนนั่ง เพื่อล่อพวกเขาเข้าไปในรถของคุณและขับออกไปด้วยเจตนาที่จะสังหาร! แต่ความหมายในปัจจุบันของสำนวนนั้นเลวร้ายน้อยกว่าคำจำกัดความก่อนหน้านี้ หมายถึงการหลอกลวงผู้อื่น ซึ่งมักจะเป็นการโกหกที่ฉลาด คำแสลงที่โชคร้ายส่วนใหญ่ของปี 1920 หายไปอย่างสมบูรณ์ คุณเดาได้ไหมว่าลูกนกหมายถึงอะไรเมื่อพูดถึง กระดาษกำพร้า หรือ หางม้า ? หาง ม้าเป็นม้าแข่ง กระดาษกำพร้า เป็นเช็คที่ไม่ดี ด้วยคำศัพท์ที่น่าสนใจมากมาย ลองนึกภาพว่าบทสนทนาเป็นอย่างไรในช่วงทศวรรษ 1920!

คำที่เปลี่ยนความหมาย

ทุกวันนี้ Hussy เป็นคำที่ไม่เหมาะสมสำหรับผู้หญิงที่ถือว่าผิดศีลธรรมหรือประพฤติตัวไม่ดี คุณอาจจะแปลกใจที่รู้ว่าการ แหบแห้ง นั้นไม่ได้แสดงออกในทางลบเสมอไป ในยุค 1520 ฮัส ซี่ หมายถึงแม่บ้าน Bully เป็นอีกคำหนึ่งที่มีความหมายเปลี่ยนไปในช่วงหลายปีที่ผ่านมา ในศตวรรษที่สิบหก เป็นศัพท์เชิงบวกสำหรับคนที่รักหรือพี่น้อง ในยุค 1860 วลีสำนวนสำนวนสำนวน สำหรับคุณ ถูกนำมาใช้เพื่อสรรเสริญใครบางคนสำหรับการกระทำที่กล้าหาญ ในยุคปัจจุบัน คนพาล หมายถึงบุคคลที่ข่มขู่หรือคุกคามผู้อื่น ซึ่งเป็นการกระทำที่ขาดความกล้าหาญอย่างชัดเจน

วลีที่คุณอาจไม่รู้ว่าเป็นคำแสลง

วลี ฟรี ยังถือว่าไม่เป็นทางการแม้ว่าจะมีทางเลือกมากมาย (โดยไม่คิดค่าใช้จ่าย ฟรี ไม่มีค่าใช้จ่ายเพิ่มเติม) เป็นภาษาอังกฤษมาตรฐาน คุณอาจเคยได้ยินแม่สนับสนุนให้คุณ “กินผัก!” คุณรู้หรือไม่ว่า veggie ซึ่งเป็นผักแบบย่อ ยังไม่ถึงสถานะทางการ? หากคุณดูในพจนานุกรม คุณจะเห็นคำว่า "ไม่เป็นทางการ" ต่อจากคำว่า veggie ใช้เวลานานแค่ไหนกว่าที่ภาษาพูดที่ใช้บ่อยจะกลายเป็นคำที่ไม่สุภาพ? Bones หรือชื่ออื่นสำหรับลูกเต๋า มีอายุย้อนไปถึงงานเขียนของชอเซอร์ในศตวรรษที่สิบสี่ แต่ยังถือว่าเป็นศัพท์สแลง ในทางกลับกัน Crestfallen มาจากคำสแลงการชนไก่ในศตวรรษที่สิบหกและปัจจุบันเป็นที่ยอมรับอย่างสมบูรณ์ ชะตากรรมของคำแสลงแต่ละคำนั้นคาดเดาได้ยาก

คำแสลงสมัยใหม่

คำแสลงสมัยใหม่ส่วนใหญ่วิวัฒนาการมาจากโซเชียลมีเดีย การแสดงออกบางอย่างระเบิดขึ้น แพร่กระจายอย่างรวดเร็ว และตายออกไปอย่างรวดเร็ว การใช้สำนวนเกิน จริง YOLO (คุณอยู่ได้ครั้งเดียว) ได้รับการดูหมิ่นอย่างกว้างขวางเพียงไม่กี่เดือนหลังจากความนิยมครั้งแรก ตามแนวโน้มทางประวัติศาสตร์ สำนวนอื่นๆ มีวิวัฒนาการเพื่อให้ครอบคลุมความหมายที่กว้างขึ้นหรือแตกต่างกัน Ride ซึ่งเคยหมายถึงรถยนต์ ตอนนี้รวมทุกอย่างที่ทำให้บุคคลจากจุด A ไปยังจุด B ไม่ว่าจะเป็นจักรยาน รถจักรยานยนต์ หรือแม้แต่รองเท้าของนักออกแบบ ถึงกระนั้น คำศัพท์อื่นๆ อาจคงอยู่ต่อไปในอนาคต

โรงเรียน สถานที่ทำงาน และแม้แต่หน้า Facebook ของคุณแสดงถึงโอกาสในการโน้มน้าวภาษาอังกฤษ คุณใช้คำพิเศษอะไรในการสื่อสารกับครอบครัวและเพื่อนของคุณ? คุณไม่มีทางรู้ว่าจะเกิดอะไรขึ้นกับคำแสลงที่คุณพูดในวันนี้ มันจะตายไหม? หรือมันจะพัฒนาไปสู่คำพูดที่เป็นทางการของคนรุ่นต่อไปหรือไม่?