En İyi 26 Depresyon Şiiri: Güçlü Yazı Yoluyla Derin Duygulara Dalın
Yayınlanan: 2023-06-30Birçok şair ruh sağlığı hakkında yazmış veya depresyonla mücadele etmiştir. Çağlar boyunca şairlerin yazdığı en iyi depresyon şiirlerini keşfedin.
Zihin ve en içteki duygularımız genellikle şairlerin alanıdır, bu nedenle depresyonun antik çağlardan günümüze yazarların düzenli olarak ele aldığı bir konu olması şaşırtıcı değildir. Şiir, akıl hastalığı, keder ve derin üzüntü duygularını tanımlamak ve yansıtmak için güçlü bir araç olabilir.
Okuyucular olarak, bu şiirler üzüntümüzden kurtulmamıza veya depresyondan muzdarip olmanın nasıl bir şey olduğunu daha iyi anlamamıza yardımcı olabilir. Bu konuyla ilgileniyorsanız, en iyi ilham verici şiirler derlememize göz atın!
İçindekiler
- İşte Depresyon Hakkında En Popüler Şiirler
- 1. John Keats, “Melankoliye Ode”
- 2. Anne Sexton, “Auschwitz'den Sonra'
- 3. Sylvia Plath, “Laleler”
- 4. Emily Dickinson, “En Üzücü Gürültü, En Tatlı Gürültü”
- 5. William Shakespeare, “Sone 29”
- 6. Edgar Allan Poe, “Rüya İçinde Rüya”
- 7. Mary Oliver, “Ağır”
- 8. Philip Larkin, “Hüzünlü Adımlar”
- 9. Henry Wadsworth Longfellow, “Yağmurlu Gün”
- 10. Robert Frost, "Geceyle Tanışmak"
- 11. TS Eliot, “Çorak Toprak”
- 12. Emily Dickinson, “Ölüm Değildi”
- 13. Alison Pick, “Depresyon”
- 14. Jane Kenyon, "Melankoliyle Başa Çıkmak"
- 15. Henry Howard, Surrey Kontu, “Kuru Mevsim”
- 16. Stevie Smith, “Nehir Tanrısı”
- 17. Anne Sexton, "Yağmur Fırtınalarının Öfkesi"
- 18. Sylvia Plath, “Ayna”
- 19. Christina Rossetti, “Kapat”
- 20. Elizabeth Bishop, “Tek Sanat”
- 21. Edgar Allan Poe, “Yalnız”
- 22. Mary Oliver, “Yaban Kazları”
- 23. Anne Sexton, "Ölmek İstiyor"
- 24. AE Housman, "Kafa Lokumu, Nadiren Karşılaşılan"
- 25. Philip Larkin, “Aubade”
- 26. Mary Oliver, “Tereddüt Etme”
- Yazar
İşte Depresyon Hakkında En Popüler Şiirler
1. John Keats, “Melankoliye Ode”
Keats'in bu güzel şiiri, üzüntü duygularını kucaklamaya bir çağrıdır: O, rahatlama aramak yerine onların üstesinden gelmeliyiz, diye öğüt veriyor. Aynı zamanda hayatımızdaki mutlu zamanların ve güzel şeylerin kıymetini bilmemiz gerektiğini nazik bir hatırlatmadır çünkü diğer her şeyde olduğu gibi bunlar da gelip geçicidir.
Ne de olsa, "Melankoli krizi düştüğünde / Ağlayan bir buluttan cennet gibi aniden", bu mutlu anılar daha zorlu zamanlara dayanmamıza yardımcı olabilir. "Ode on Melancholy" 1819'da yazılmıştır ve Keats'in en güçlü şiirlerinden biri olarak kabul edilir. Depresyon duygularının bir yansıması olarak, derin üzüntüyü doğru bir şekilde tasvir ediyor ve bu duygularla başa çıkmanın en iyi yolları ve nasıl yapılmaması gerektiği konusunda dokunaklı bir meditasyon görevi görüyor.
"Ruhu onun gücünün hüznünü tadacak."
John Keats, “Melankoliye Ode”
- Keats, John (Yazar)
- İngilizce (Yayın Dili)
- 312 Sayfa - 12/13/2018 (Yayın Tarihi) - e-artnow (Yayıncı)
2. Anne Sexton, “Auschwitz'den Sonra'
İnsanlığın, Auschwitz ölüm kampında işlenenler de dahil olmak üzere, Nazi zulmüne nasıl karşılık verebileceğini güçlü bir şekilde yansıtan bir şiir. Ham öfkesi ve asla yatıştırılamayan kaybıyla neredeyse dayanılmaz derecede üzücü.
Sexton her gün ne olduğunun bilgisinin saldırısına uğruyor ve keder ve içini kemiren bir adaletsizlik duygusuyla eziyet çekiyor. "Auschwitz'den Sonra"nın doğasında var olan gerçek depresyon, yazarın, insanlığın her zaman değiştirilemeyecek büyük kötülük kapasitesine sahip olacağı sonucuna varmasından kaynaklanmaktadır.
"Küçük pembe ayak parmaklı adam / Mucizevi parmaklarıyla / Bir tapınak değil / Ama bir ek bina."
Anne Sexton, “Auschwitz'den Sonra”
- Sexton, Anne (Yazar)
- İngilizce (Yayın Dili)
- 656 Sayfa - 28.04.1999 (Yayın Tarihi) - Ecco (Yayıncı)
3. Sylvia Plath, “Laleler”
Sylvia Plath, depresyon üzerine yazan en ünlü şairlerden biridir. İlk olarak 1965 yılında Ariel koleksiyonunda yayınlanan “Laleler”, Plath'ın apandis ameliyatı geçirdikten sonra hastanedeyken ruh sağlığını ve içsel duygularını araştıran son derece kişisel bir şiirdir. Şiirdeki temalar, Plath'ın çalışmalarında tekrar tekrar geri döndüğü unsurlar olan hapsetme, ölüm ve hastalığı içerir.
Başlığın çiçekleri, hayatın ve mücadelelerinin istenmeyen bir hatırlatıcısıdır - anlatıcının hastanede ve anestezinin etkisi altındayken geçici olarak kaçtığı bir şey. Canlılıkları hem hayatın kaosunu hem de bir uzvun kesilmesi veya yerinden çıkması hissini çağrıştırıyor. Koğuşun steril beyazlığında çiçekler yersiz görünüyor.
Nihayetinde, "Laleler" hayatın ölüme karşı zafer kazanmasıyla ilgili. Ya da daha spesifik olarak, anlatıcıyı ölüme yakın olmanın sakinleştirici uyuşukluğundan geri getiren güçlü yaşam çekişi hakkında.
"Laleler çok heyecanlı, burada kış."
Sylvia Plath, “Laleler”
- Plath, Sylvia (Yazar)
- İngilizce (Yayın Dili)
- 384 Sayfa - 03/06/2018 (Yayın Tarihi) - Harper Perennial Modern Classics (Yayıncı)
4. Emily Dickinson, “En Üzücü Gürültü, En Tatlı Gürültü”
Altyazı: Emily Dickinson'ın Derlenmiş Şiirleri kitabının kapağında ortada büyük, boyalı mor bir çiçek var.
Emily Dickinson'ın şiirlerinin çoğu gibi, bu parça da ölümünden sonrasına kadar yayınlanmadı. "The Saddest Noise, the Sweetest Noise" yazdığı birkaç kısa şiirden biridir ve ilk olarak 1955'te The Complete Works of Emily Dickinson adlı ciltte yer almıştır.
Beş kıtalık şiir, anlatıcının zevk aldığı bahar kuş cıvıltısının acı-tatlı bir yansımasıdır. Sesi ne kadar güzel olursa olsun, anlatıcı, kendisi için değerli olan vefat etmiş ve artık bu güzel anların kıymetini bilemeyenleri düşünmeden edemiyor.
"Bize tüm ölüleri düşündürüyor / Burada bizimle birlikte dolaşan."
Emily Dickinson, “En Hüzünlü Gürültü, En Tatlı Gürültü
- Dickinson, Emily (Yazar)
- İngilizce (Yayın Dili)
- 335 Sayfa - 01/07/2020 (Yayın Tarihi) - AmazonClassics (Yayıncı)
5. William Shakespeare, “Sone 29”
"Dışlanmış halime tek başıma ağlıyorum" ünlü dizesini içeren bu şiir, anlatıcının algılanan talihsizlikleri üzerinde durur. Konuşmacıya göre, işleri daha da kötüleştiren şey, etrafındaki pek çok insanın başarının tadını çıkarması - hepimizin özdeşleştirebileceği bir şey. Bununla birlikte, Sone 29 daha iyimser bir şekilde sona erer ve hayat ne kadar zor olursa olsun, kişinin aldığı yaralar ne olursa olsun aşkın her derde deva olduğu sonucuna varır.
Bu şiirin geleneksel olarak genç bir adam için yazıldığına inanılıyor ve 1590'larda bir ara bestelendiği düşünülüyor. Bu listede daha sonra yer alan TS Eliot, 1930'da yayınlanan Kül Çarşamba adlı şiirinde Sone 29'dan bir alıntı kullanır.
"Tatlı aşkın hatırına öyle bir zenginlik getiriyor ki / O zaman küçümsüyorum kaderimi krallarla değiştirmeye."
William Shakespeare, “Sone 29”
- Shakespeare, William (Yazar)
- İngilizce (Yayın Dili)
- 704 Sayfa - 08/01/2006 (Yayın Tarihi) - Simon & Schuster (Yayıncı)
6. Edgar Allan Poe, “Rüya İçinde Rüya”
Bu şiirin başlığı İngiliz edebiyatının en ünlü dizelerinden biri olabilir ama birçok kişi “A Dream in a Dream”in konusunun depresyon olduğunun farkında değil. Poe'nun şiiri, hayatının amaçsız olduğunu hissettiği şeyi yansıtır. Kendini sevgisiz ve yönsüz bir şekilde bir rüyanın içinden süzülürken ve "kükremenin / dalgaların eziyet ettiği bir kıyının ortasında dururken" hayal eder.
Depresyon yaşamış birçok okuyucu için bu rüya benzeri durum tanıdıktır ve bu durumun yol açabileceği amaçsızlık durumunu ve bu duygudan kurtulmanın zorluğunu özetlemenin etkili bir yoludur.
"Gördüğümüz veya göründüğümüz her şey / Sadece rüya içinde rüya."
Edgar Allan Poe, “Rüya İçinde Rüya”
- Poe, Edgar Allan (Yazar)
- İngilizce (Yayın Dili)
- 144 Sayfa - 10/07/2008 (Yayın Tarihi) - Signet (Yayıncı)
7. Mary Oliver, “Ağır”
Yas tutma sürecine bir övgü olarak, Mary Oliver'ın "Ağır" şiiri kadar kemiğe yakın çok az şiir. Okuması neredeyse acı veren, yakıcı derecede dürüst bir parça. Anlatıcı, kederinin derinliklerinde nasıl "ölmeden kedere daha fazla yaklaşamam" hissettiğini anlattığında, çoğumuz bir dereceye kadar bu derin kayıp duygusuyla bağlantı kuracağız.
Bununla birlikte, şiir aynı zamanda insan ruhunun dayanıklılığının ve gücünün güçlü bir kanıtıdır. Anlatıcı, çektiği acıya rağmen hayatın ve hayatın güzelliğini ve doğasında var olan değeri görmeye kararlıdır.
"Taşıdığın ağırlık değil / Ama onu nasıl taşıdığın - / kitaplar, tuğlalar, keder - / hepsi yolda / Kucaklarsın, dengelersin, taşırsın."
Mary Oliver, “Ağır”
- Oliver, Mary (Yazar)
- İngilizce (Yayın Dili)
- 480 Sayfa - 11/10/2020 (Yayın Tarihi) - Penguin Books (Yayıncı)
8. Philip Larkin, “Hüzünlü Adımlar”
Altyazı: Philip Larkin Collected Poems için Philip Larkin'in siyah beyaz bir fotoğrafını gösteren kitap kapağı
"Üzgün Adımlar", 1974'te Larkin'in son şiir kitabı High Windows'ta yayınlandı. Gençliğin kaybı ve sürünen yaş ve ölümlülük konusunda artan farkındalık üzerine kurnazca yakıcı bir tefekkür.
Konuşmacının genç günlerinin yüksek romantizmi ve yükselen vizyonları buharlaşıp, daha önce bir ilham ve merak kaynağı olan gece gökyüzünü sadece soğuk ve azalmış bir şey olarak bıraktı. Konuşmacı, onun güzelliğini düşünmek yerine "hafifçe ürperir" ve yatağın sıcaklığına geri döner. Larkin için her şey yıkanmış ve solmuş görünüyor. Ayın çorak güzelliği bile gençlik günlerindeki coşkusunun nasıl başka bir şeye dönüştüğünü hatırlatıyor.
“Gücün ve acının bir hatırlatıcısı / Genç olmanın; bir daha gelemeyeceğini.
Philip Larkin, “Hüzünlü Adımlar”
- Larkin, Philip (Yazar)
- İngilizce (Yayın Dili)
- 240 Sayfa - 04/01/2004 (Yayın Tarihi) - Farrar, Straus and Giroux (Yayıncı)
9. Henry Wadsworth Longfellow, “Yağmurlu Gün”
Herkes kasvetli, gri, yağmurlu bir günün hissini bilir ve bu şair, başlamakta olan melankoli hissini mükemmel bir şekilde özetler. “Yağmurlu Gün”de Wadsworth Longfellow, döven rüzgar ve yağmuru hayatın mücadeleleriyle paralelleştirirken, düşen yapraklar umutları ve hayalleri temsil ediyor.
Bazen, bu tür amansız zorlukların ardından gitmek zor görünebilir. Ancak parçanın kapanışında şair bize, şu anda işler ne kadar zor görünürse görünsün, tufana rağmen her zaman bir umut olduğunu hatırlatır.
"Bulutların ardında hala parıldayan güneş / Senin kaderin herkesin ortak kaderidir."
Henry Wadsworth Longfellow, “Yağmurlu Gün”
- Kullanılmış Kitap İyi Durumda
- Ciltli kitap
- Longfellow, Henry Wadsworth (Yazar)
- İngilizce (Yayın Dili)
- 825 Sayfa - 28.08.2000 (Yayın Tarihi) - Library of America (Yayıncı)
10. Robert Frost, "Geceyle Tanışmak"
Robert Frost, Pulitzer ödüllü bir şairdi; 1927'de yayınlanan "Gece Tanıdık" en tanınmış eserlerinden biridir. Şiir, hüzün ve yalnızlık duygusunun insanlık durumu için evrensel olduğunu öne sürer. Gece yürüyüşünde anlatıcı, günlük yaşamdan ve seyahatlerinde karşılaştığı kişilerden kopuk hisseder. Gece, daha derin bir umutsuzluk ve amaçsızlık duygusuyla sembolik hale gelir.
Yine de umut var. Dikkat edilirse şiirin giriş dizesinde aktarılır: “Geceyle tanışanlardanım.” Geçmiş zamanın kullanılması - geri gelse bile - anlatıcının rahatsızlığının diğer tarafından çıktığını gösteriyor.
“Yağmurda yürüdüm - ve yağmurda geri döndüm. / En uzak şehir ışıklarını geçtim.”
Robert Frost, “Geceyle Tanışmak”
- Frost, Robert (Yazar)
- İngilizce (Yayın Dili)
- 288 Sayfa - 03/15/2002 (Yayın Tarihi) - St. Martin's Paperbacks (Yayıncı)
11. TS Eliot, “Çorak Toprak”
Bu şiir, modernist bir başyapıt ve Birinci Dünya Savaşı'nın ve onun gölgesinin onu hem deneyimleyen hem de takip eden nesiller üzerinde nasıl belirdiğinin derin bir yansıması. Eliot'un “Çorak Ülke” coğrafi ve zamansal sınırları aşan çok sayıda anlatıcının yer aldığı şiirsel bir monologdur.
Bu dönüm noktası niteliğindeki şiirin temaları - terör, beyhudelik, ürkütücü korku ve yabancılaşma - her satıra işlenmiştir. Savaş sonrası banliyölerdeki ezici yabancılaşma duygusu, çatışmanın devam eden toplumsal dalgalanma etkisinin güçlü bir kanıtıdır.
"Güneşin dövdüğü bir kırık görüntü yığını / Ve ölü ağaç barınak sağlamaz, cırcır böceği rahatlamaz."
TS Eliot, “Çorak Toprak”
- Eliot, TS (Yazar)
- İngilizce (Yayın Dili)
- 96 Sayfa - 05/11/2021 (Yayın Tarihi) - Vintage (Yayıncı)
12. Emily Dickinson, “Ölüm Değildi”
Amerikalı yazar Emily Dickinson'ın bu şiirinin konuları çaresizlik ve ümitsizliktir. Parçanın karanlık gerçeküstü imgesi – “Tüm Çanlar için Gece değildi / Öğlen için Dillerini Çıkarın” – anlaşılamayan veya rasyonalize edilemeyen bir depresyon hissini doğru bir şekilde özetliyor.
Depresyondan mustarip olanlar için, şiirin ilk satırı olan "Ölüm değildi, çünkü ayağa kalktım", şiirin yaratabileceği kabuğa benzer duyguları doğru bir şekilde tasvir ediyor. Sanki yürüyoruz, konuşuyoruz ve mekanik hareket ediyoruz ve "tıklayan her şey - durdu / Ve uzay bakıyor - her yerde / Veya Tüyler ürpertici donlar - ilk sonbahar sabahları / Dövülen Yeri Kaldırın."
"Ölüm Değildi" ilk olarak ölümünden sonra 1891 tarihli Şiirler koleksiyonunda yayınlandı. Bundan önce, şiirlerinin çoğunda olduğu gibi, Dickinson onu ve diğer parçaları koleksiyonunu oluşturan küçük el yapımı şiir kitaplarına dikmişti. Dickinson artık Amerikan edebiyatının en etkili figürlerinden biri olarak kabul ediliyor.
“Sanki hayatım tıraş edilmiş, / Ve bir çerçeveye oturtulmuş.”
Emily Dickinson, “Ölüm Değildi”
- Dickinson, Emily (Yazar)
- İngilizce (Yayın Dili)
- 132 Sayfa - 06/07/2021 (Yayın Tarihi) - Bağımsız olarak yayınlandı (Yayıncı)
13. Alison Pick, “Depresyon”
Kanadalı yazar Alison Pick bir şair ve üç romanın yazarıdır, bunlardan biri Uzaklara Gidecek adlı kitabı Booker Ödülü'ne aday gösterilmiştir. "Depresyon", akıl hastalığına modern bir bakış ve depresif hastalığın ailelerde nasıl görülebileceğine dair hüzünlü bir yansımadır.
Şiirde referans hapları, ağırlık ve neredeyse boğucu bir uyuşma hissi seçin. "Yakında her şey sona erecek" cümlesi kasıtlı olarak eğiktir ve eşit derecede depresyona veya yaşamın kendisine atıfta bulunabilir.
“Dürüst olarak geldim, / bir yadigâr geçti / babamdan / ve benden önce büyükannem.”
Alison Pick, “Depresyon”
- Amazon Kindle Sürümü
- Seç, Alison (Yazar)
- İngilizce (Yayın Dili)
- 82 Sayfa - 24.02.2009 (Yayın Tarihi) - McClelland & Stewart (Yayıncı)
14. Jane Kenyon, "Melankoliyle Başa Çıkmak"
Bu, yaşam boyunca tekrar tekrar depresyon yaşamanın nasıl bir şey olduğunu anlamak için okunacak en iyi şiirlerden biridir. Kenyon, çocuk odasında "bir çarşaf yığınının arkasında" ilk kez depresyonla karşılaştığını yazıyor ve bu durumun onu çocukluk, ergenlik ve yetişkinlik boyunca nasıl takip ettiğini hatırlıyor. Konuşmacı, duyguyu "yanmış bir et parçası" gibi, aile hayatından ya da okumak ya da güzel çiçekler görmek gibi basit zevklerden zevk alamamak gibi tanımlar.
"Melankoli ile Çıkmak" yine de umutla bitiyor. Son kıtalar, Nardil ilacının anlatıcıyı nasıl kendine getirdiğini ve güzelliğiyle ezici hissettiren "sıradan memnuniyeti" geri getirdiğini anlatıyor.
"Bana minnet duymadan var olmayı öğrettin."
Jane Kenyon, “Melankoliyle Başa Çıkmak”
- Kenyon, Jane (Yazar)
- İngilizce (Yayın Dili)
- 112 Sayfa - 21.04.2020 (Yayın Tarihi) - Graywolf Press (Yayıncı)
15. Henry Howard, Surrey Kontu, “Kuru Mevsim”
"İs Mevsimi" bu listedeki en ünlü şiirlerden biri olmayabilir. Yine de, yazılan ilk İngilizce sonelerden biriydi ve sürünen bir depresyonun baharın gelişiyle anlatıcıyı nasıl etkilediğinin çarpıcı bir şekilde yazılmış bir açıklamasıdır (“is”, Eski İngilizce'de “tatlı” anlamına gelir).
Şiir, çoğumuzun bir noktada hissettiği şeyi yakalar: neşenin farkındalığı ve aynı mutluluğu hissedememek. Kendimiz deneyimleyemediğimiz hayatın parlaklığı, her şeyin daha da kötü görünmesine neden olabilir.
"Ve böylece hoş şeyler arasında görüyorum / Her kaygı azalıyor ve yine de üzüntülerim fışkırıyor."
Henry Howard, “Kuru Mevsim”
- Surrey, Henry Howard (Yazar)
- İngilizce (Yayın Dili)
- 268 Sayfa - 03/04/2016 (Yayın Tarihi) - Leopold Classic Library (Yayıncı)
16. Stevie Smith, “Nehir Tanrısı”
Gerçeküstü, tuhaf ve unutulmaz “Nehir Tanrısı”, çoğu şiirde olduğu gibi birçok farklı şekilde yorumlanabilen çağdaş bir şiirdir. Doğanın baştan çıkarıcı ve yıkıcı niteliklerini keşfetmek olarak anlaşılabilse de, tonu tarif edilemeyecek kadar hüzünlüdür - Nehir Tanrısı, “sevgilisinin” onunla kalmasını özler. Fantastik konusuna rağmen şiir, evrensel bir insan deneyimine değiniyor: yalnızlık ve yaş ne olursa olsun bizimle kalan aşk özlemi.
“Ah, benimle mi kalacak, kalacak mı / Bu güzel bayan, yoksa gidecek mi?”
Stevie Smith, “Nehir Tanrısı”
- Smith, Stevie (Yazar)
- İngilizce (Yayın Dili)
- 168 Sayfa - 17.09.1988 (Yayın Tarihi) - New Directions Publishing (Yayıncı)
17. Anne Sexton, "Yağmur Fırtınalarının Öfkesi"
Bu şiir, depresyondan muzdaripken hayatın her unsurunun depresyonla nasıl renklenebileceğini anlatıyor. Pencereye çarpan yağmur damlaları bile yaralı karıncalar haline gelir ve oradan ölümü ve mezarı akla getirir.
“Yağmur Fırtınalarının Öfkesi” akıl sağlığı sorunları ve umutsuzluk ve umutsuzluktan soluk alamama ile her gün mücadele etmenin nasıl bir şey olduğunu etkili bir şekilde çağrıştırıyor. Yine de şiirin son satırlarında teselli var: melankoliye rağmen, anlatıcı basit ev işlerini yapmanın bir şekilde bulutları kaldırabileceğini biliyor.
"Depresyon sıkıcı, bence."
Anne Sexton, "Yağmur Fırtınalarının Öfkesi"
- Houghton Mifflin (Ticaret); Birinci Basım baskısı (Mayıs 1984) (Yayıncı)
18. Sylvia Plath, “Ayna”
1961'de ilk çocuğunun doğumundan kısa bir süre sonra yazılan şiir, bakan kişinin kademeli olarak gençliğini ve güzelliğini kaybetmesini (kelimenin tam anlamıyla) yansıtan kişileştirilmiş bir ayna tarafından anlatılıyor. Yaşlanmayla ilgili olarak şiir, her gün aynaya bakan kadını, yaşlanmanın ne anlama geldiği ve genç bir yönün yavaş yavaş solmasının hayatını nasıl etkileyeceği ile yüzleşmeye zorlar.
"Ayna", yaşlanma sürecinin ahlakımızı kabul etmeyi nasıl içerdiğine dair güçlü bir tefekkürdür. Aynı zamanda gençliğin fiziksel nitelikleri bizi terk ettiğinde kim olacağımızı sorgulamaya da zorluyor bizi.
"Bir kadın üzerime eğiliyor / Ellerimi onun gerçekte ne olduğunu arıyor."
Sylvia Plath, “Ayna”
- Plath, Sylvia (Yazar)
- İngilizce (Yayın Dili)
- 384 Sayfa - 03/06/2018 (Yayın Tarihi) - Harper Perennial Modern Classics (Yayıncı)
19. Christina Rossetti, “Kapat”
1862'de ilk şiir koleksiyonu Goblin Pazarı ve Diğer Şiirler'in bir parçası olarak yayınlanan bu şiir, anlatıcının güzel bir bahçeyle nasıl karşılaştığını ancak ona erişiminin nasıl reddedildiğini anlatır. İncil'deki Cennet Bahçesi hikayesiyle bariz paralellikler taşıyan “Shut Out”, geri dönülmez bir şekilde kaybedilen şeyler ve onları yeniden kazanmak için ömür boyu süren bir özlemle ilgili bir alegori olarak okunabilir: “Kapı kapalıydı. Arasına baktım / Demir parmaklıkları; ve yattığını gördüm, / Benim bahçem, benim, göğün altında.”
"Shut Out", keder üzerine bir meditasyon ve depresyonun, kaybettiğimiz şeye eşit bir şeyle asla yeniden karşılaşmayacakmışız gibi hissettirmesine neden olabilir.
“Çünkü bakılmaya değer bir şey kalmadı / Madem gitti güzelim yurdum.”
Christina Rossetti, “Kapat”
Ürün bulunamadı.
20. Elizabeth Bishop, “Tek Sanat”
Elizabeth Bishop depresyona yabancı değildi. Annesinin ve partnerinin ölümünün ardından derin bir kişisel üzüntü yaşadı ve bu umutsuzluk ve umutsuzluk duyguları, yazılı çalışmalarının çoğunu kapladı.
"Tek Sanat", bir şeyleri kaybetmenin yaşam boyu uyguladığımız bir sanat biçimi olabileceğini öne sürüyor. Bishop, "daha uzağa kaybetmeyi, daha hızlı kaybetmeyi" uygularsak, küçük eşyaların kaybından sevdiğimiz insanlara kadar inşa edersek, o zaman belki de ikincisinin acısı daha katlanılabilir olacaktır. Şiir devam ettikçe, şiir yazmanın kendisinin anlatıcının aradığı arınma olduğu ortaya çıkar.
“Kaybetme sanatında ustalaşmak zor değil; / o kadar çok şey kaybolmak / kaybolmak niyetiyle dolu görünür ki, onların kaybı bir felaket değildir.”
Elizabeth Bishop, “Tek Sanat”
- Piskopos, Elizabeth (Yazar)
- İngilizce (Yayın Dili)
- 368 Sayfa - 02/01/2011 (Yayın Tarihi) - Farrar, Straus and Giroux (Yayıncı)
21. Edgar Allan Poe, “Yalnız”
Edgar Allan Poe muhtemelen en çok korkuya odaklanan çalışmalarıyla tanınıyor olsa da, aynı zamanda depresyon üzerine şiirler yayınlamasıyla da tanınıyor. 1829'da "Yalnız" adlı bir şiir yayımladı ve bu şiir birçok kişinin yetim çocukluğunun bir parçası olduğuna inanıyor. Şiir, gerçekten yalnız hissetmenin nasıl bir şey olduğunu anlatıyor. Fiziksel olarak yalnız hissetmez, aynı zamanda duygusal ve psikolojik olarak da yalnız hisseder.
Edgar Allan Poe, hayatında muazzam miktarda trajediyle mücadele etti ve bu önemli bir şiir çünkü onun neler hissetmiş olabileceğine dair bir fikir veriyor. Aynı zamanda, başkaları duygularını ifade etmekte zorlanırlarsa, duygularını tanımlamanın mükemmel bir yolu olabilir.
“Çocukluğumdan beri
Edgar Alan Poe, “Yalnız”
Diğerleri gibi - görmedim
Diğerlerinin gördüğü gibi - getiremedim
Ortak bir kaynaktan tutkularım-
Almadığım aynı kaynaktan
Üzüntüm - uyanamadım
Kalbim aynı tonda sevince—
Ve tek sevdiğim -yalnız sevdiğim-"
- Poe, Edgar Allan (Yazar)
- İngilizce (Yayın Dili)
- 28 Sayfa - 27.02.2020 (Yayın Tarihi) - Bağımsız olarak yayınlandı (Yayıncı)
22. Mary Oliver, “Yaban Kazları”
Mary Oliver, en popüler çağdaş şairlerden biriydi ve ruh sağlığı ve doğa üzerine çeşitli şiirler yayınladı. Özellikle kuşlar hakkında şiirler yayınlamayı severdi ve en ünlü örneklerinden biri "Yaban Kazları" idi.
Bu, depresyonla mücadele eden insanlar için mükemmel bir şiir çünkü onlara çevrelerindeki dünyayla bağlantı kurmaya çalışmalarını hatırlatıyor. Bu sadece içeriye değil, dışarıya da bakmayı içerir. Doğa, arkadaşlar ve aile üyeleri ile bağlantı kurmaya çalışın. Şiir, uçmakta olan kazların canlı bir görüntüsünü yaratır.
Okuyucu kendini şiirdeki kuşlardan biri olarak hayal etmeli, üzüntü, yalnızlık ve umutsuzluğun üzerine çıkmanın bir yolunu bulmalıdır. Bu şiir, insanların zihniyetlerini yeniden şekillendirmelerine ve depresyon duygularının üstesinden gelmelerine yardımcı olabilir.
"Bana umutsuzluktan bahset, seninki, ben de sana benimkini anlatayım.
Mary Oliver, “Yaban Kazları”
Bu arada dünya dönüyor.
Bu sırada güneş ve yağmurun berrak çakıl taşları
manzaralar arasında hareket ediyor,
çayırların ve derin ağaçların üzerinde,
dağlar ve nehirler.
Bu arada yaban kazları, temiz mavi havada yükseklerde,
tekrar eve gidiyoruz.”
- Oliver, Mary (Yazar)
- İngilizce (Yayın Dili)
- 272 Sayfa - 04/15/2004 (Yayın Tarihi) - Beacon Press (Yayıncı)
23. Anne Sexton, "Ölmek İstiyor"
Depresyon hisseden herkes muhtemelen bu şiirle ilgili olabilir. "Ölmek İstemek" başlıklı bu şiir, intihar düşüncesiyle mücadele eden biri hakkındadır. İntihar düşünceleriyle boğuşan insanların diğer insanlar tarafından anlaşılmakta nasıl zorlandıklarından bahsediyor. Son olarak şiir, neredeyse anlatıcıyı bekleyen ölümü anlatır.
İnsanların intihar düşüncesi olup olmadığını anlamaları önemlidir, onlarla kendi başlarına yüzleşmeleri gerekmez. Şiir, yalnızlıkla mücadele etmekte zorlanan bir anlatıcıyı anlatsa da, anlatıcının intihar ederek geride bırakacağı şeylerden de bahseder. Akıl sağlığı sorunlarıyla mücadele eden insanlar, onları seven insanlar olduğunu ve tek yapmaları gerekenin birinden yardım istemek olduğunu hatırlamalıdır.
“O zaman bile hayata karşı hiçbir şeyim yok.
Anne Sexton, "Ölmek İstiyor"
Bahsettiğiniz çim bıçaklarını iyi biliyorum.
güneşin altına yerleştirdiğiniz mobilyalar.
Ancak intiharların özel bir dili vardır.
Marangozlar gibi onlar da hangi aletleri bilmek isterler.
Neden inşa ettiklerini asla sormazlar.
İki kez o kadar basit bir şekilde kendimi ilan ettim ki,
düşmanı ele geçirmiş, düşmanı yemiş,
zanaatını, büyüsünü üstlendi.”
- Sexton, Anne (Yazar)
- İngilizce (Yayın Dili)
- 11/05/2020 (Yayın Tarihi) - Penguin Classics (Yayıncı)
24. AE Housman, "Kafa Lokumu, Nadiren Karşılaşılan"
Housman, melankoli ve kalp kırıklığı hakkında yazdığı için biliniyordu. Bu nedenle, "Tarry Delight, So Nadiren Met" başlıklı bu kitap da dahil olmak üzere, akıl sağlığı sorunlarıyla mücadele eden sayısız kişi tarafından okundu. Diğer tüm duygular gibi mutluluğun da eninde sonunda nasıl geçeceğine odaklanan bir şiir bu.
Sonunda, mücadele etmek zorunda kaldığımızı hissedebiliriz, ancak mutluluğu bulmanın yolları vardır. Zor olsa da, devam etmemiz için yollar var. Mutluluk gittikten sonraki hayal kırıklığı zor olabilir ama bunu tek başımıza yaşamamıza gerek yok.
"Dur, zevk, nadiren karşılaşılır,
AE Housman, “Katran Lokumu, Nadiren Karşılaşılan”
Öleceğinden emin, hareketsiz kal;
Durmaktan ya da çürümekten sakın,
Yine de yakında yapmalısın ve yapacaksın”
- Housman, AE (Yazar)
- İngilizce (Yayın Dili)
- 256 Sayfa - 28.09.2010 (Yayın Tarihi) - Penguin Classics (Yayıncı)
25. Philip Larkin, “Aubade”
Depresyonla mücadele eden insanlar genellikle geceleri uyumakta zorlanırlar. Bu nedenle, "Aubade" adlı bu şiir, bu konuya dalmak için mükemmel bir yoldur. Bazı insanlar depresyonla mücadele eder ve sabahın dördünde umutsuzlukla mücadele ederek uyanır.
Şiirin güven verici de olabileceğini anlamak önemlidir. Sabahın dördünde uyumak zor olsa da bu ürkütücü duygular kullanılarak sanat da üretilebilir. Bu şiiri depresyonla uğraşan insanlar için bu kadar harika yapan şey budur.
“Bütün gün çalışıyorum ve geceleri yarı sarhoş oluyorum.
Philip Larkin, “Aubade”
Dörtte uyanıp sessiz karanlığa bakıyorum.
Zamanla perde kenarları aydınlanacak.
O zamana kadar her zaman orada olanı görüyorum:”
- Larkin, Philip (Yazar)
- İngilizce (Yayın Dili)
- 128 Sayfa - 01/03/2013 (Yayın Tarihi) - Faber & Faber (Yayıncı)
26. Mary Oliver, “Tereddüt Etme”
İşte "Tereddüt Etmeyin" adlı başka bir güzel Mary Oliver şiiri, depresyon veya kaygı ile mücadele etme geçmişi olan insanlar için mükemmel. Ne yazık ki birçok insan mutlu bir anın tadını çıkaramıyor çünkü bunun uzun sürmeyeceğine inanıyorlar. Ek olarak, birçok insan, mutluluklarının gerçek olduğuna inanmayı zorlaştırabilecek bir travma geçmişine sahiptir. Bu şiir, insanları bu mutluluk duygularını görmezden gelmeye değil kucaklamaya teşvik eder.
Bazen, dizginlenemeyen neşenin tadını çıkarmak insanlar için zorlayıcı olabilir, özellikle de bu neşeyi ellerinden alacak bir şeyin olacağına ikna olduklarında. Şiir bunun bir ihtimal olduğunu kabul etse de insanın yaşadığı her neşe anından faydalanmasını ister. Ne kadar küçük olursa olsun, tadını çıkarmaya değer. Keşfedilecek daha fazla şiir arıyorsanız, Mary Oliver şiirleri listemizi de beğenebilirsiniz.
“Aniden ve beklenmedik bir şekilde neşe duyarsanız,
Mary Oliver, “Tereddüt Etmeyin”
tatma Teslim ol. çok var
yaşamların ve tüm kasabaların yok edilmesi veya yaklaşık
olmak. Akıllı değiliz ve çok sık değiliz
tür. Ve çoğu asla kurtarılamaz.
Yine de, hayatın bazı olasılıkları kaldı. belki bu
karşı koyma şeklidir, bazen
tüm zenginliklerden daha iyi bir şey olur
ya da dünyadaki güç.”
- Ciltli kitap
- Oliver, Mary (Yazar)
- İngilizce (Yayın Dili)
- 480 Sayfa - 10/10/2017 (Yayın Tarihi) - Penguin Press (Yayıncı)
*Depresyon ciddi bir ruh sağlığı durumudur. Siz veya tanıdığınız biri depresyonla mücadele ediyorsa, profesyonel yardım alın. Aşağıdaki kaynaklar bilgi ve destek sağlamayı amaçlamaktadır ancak tıbbi tavsiye veya tedavinin yerini almamalıdır.
Kaynaklar:
- Madde Bağımlılığı ve Ruh Sağlığı İdaresi (SAMHSA) Yardım Hattı: 1-800-662-4357
- Ulusal İntihar Önleme Hattı: 1-800-273-8255
- Samiriyeliler: 1-877-870-4673
- Ulusal Umut Hattı Ağı: 1-800-442-4673
- Gaziler Kriz Hattı: 1-800-273-8255