那个表情符号可能不是你想的那样

已发表: 2017-07-17

今天早上,男朋友给我发信息:

我回了短信:

他说:“早上好! 这是美好的一天。 爱你!”

我回信说:“早上好! 我心里有一首歌。 哇! 我也爱你。”

我和发短信的人很亲密。 我们彼此认识,所以我们只使用表情符号的对话对我们来说很有意义。 该信息足够明确,即使是外部观察者也可能会类似地解释它。 但在表情符号方面并非总是如此。 尽管熟悉程度和背景使这种小小的交流取得了成功,但研究表明,表情符号的解释各不相同,尤其是在不同的文化中。

这里有一个提示:想要确保你的写作总是看起来很棒吗? Grammarly 可以帮助您避免在所有您喜欢的网站上出现拼写错误、语法和标点错误以及其他写作问题。

常见表情符号的文化协会

你会认为图片是一个普遍的概念。 尤其是非常简单的图片,旨在传达一种想法或情感。 但是问任何一位视觉艺术家,他们会告诉你,有多少人观看它,就有多少种方式来解释一件视觉艺术。 以挪威艺术家爱德华·蒙克的名画《呐喊》为例。

它启发了这一点:

表情符号旨在传达恐惧。 (事实上​​,它的名字是Face Screaming in Fear。)那些了解蒙克画作的人可能很容易看出这个表情符号正是传达了这一点。 其他人可能会想起电影《独自在家》中的凯文·麦卡利斯特。 但还有一些人将其视为震惊或惊奇的表达,而不是恐惧。

通过 GIPHY

有趣的事实:The Scream的实际意图比“恐惧的尖叫”所暗示的要多层次。 蒙克自己的描述是:“日落时我正和两个朋友走在路上; 突然,天空变得像血一样通红。 我停下脚步,靠在栅栏上,感觉说不出的疲倦。 火与血的舌头在蓝黑色的峡湾上蔓延。 我的朋友们继续往前走,而我落在后面,吓得瑟瑟发抖。 然后我听到了大自然巨大的无限尖叫。”

表情符号本应使跨文化交流更容易,但陪审团肯定仍不确定他们是否成功。 表情符号的外观不仅因设备而异,而且我们解释它们的方式也因我们碰巧在世界的哪个地方长大而有所不同。

便便堆是工作中文化差异的一个很好的例子。 西方文化可能会以某种形象的方式解释这个小角色(就像你试图传达你度过了糟糕的一天一样),甚至是字面意义上的(不需要进一步解释。)

然而,在日本,快乐的小堆是祝某人好运的一种方式。 大便的日语单词是unko 。 因为它恰好以与日语中的幸运词相同的“oon”开头,所以诞生了一种独特的文化特有现象。 在日本,你可以买到金色的便便护身符,甚至可以买到形状像 的糖果。 . . 好吧,你明白了。

有趣的事实:加拿大人使用便便表情符号的次数比其他任何国家都多。

还有其他一些日本文化启发表情符号的例子,大多数西方人没有得到,或者至少倾向于在不同的环境中使用。 你知道那个看起来像在流泪的小家伙吗?

它实际上是一个名为 Sleepy Face 的表情符号。 那不是眼泪; 这是一个鼻涕泡沫。 这个,呃。 . . 迷人的效果来自日本动漫,鼻涕泡泡经常被用来描绘一个困倦角色的喜剧画面。

这是另一个经常被误解的表情符号。

如果你生活在西方文化中,你可能会认为这是一种愤怒的表达,特别是如果你已经看过足够多的卡通片,疯狂的角色从他张开的鼻孔中喷出蒸汽。 但是等一下!

那个表情符号被命名为胜利的脸。 如果你是#Winning,它的目的是传达你可能会发出的那种嘲笑。

我们喜欢的表情符号也因国家/地区而异。 根据 SwiftKey 2016 年的一份流行报告:

  • 加拿大人在您通常认为是“全美国人”(金钱、淫荡、暴力、运动)的表情符号类别中得分最高。
  • 法国人使用的心脏表情符号是其他语言使用者的四倍,而且它是唯一一种“笑脸”不是第一名的语言。
  • 说阿拉伯语的人使用花卉和植物表情符号是平均水平的四倍。
  • 说俄语的人是最大的浪漫主义者,他们使用的浪漫主题表情符号是平均水平的三倍。
  • 根据表情符号数据,澳大利亚是恶习和放纵之地,酒精主题表情符号的平均使用量是平均数量的两倍,毒品表情符号比平均水平高出 65%,并且在垃圾食品和假日表情符号方面均处于领先地位。
  • 美国人比其他人更多地使用以 LGBT 为主题的表情符号。
  • 美国人还以随机的表情符号和类别领先,包括头骨、生日蛋糕、火、科技、肉类和女性主题的表情符号。

表情符号是一种语言吗?

表情符号旨在成为基于文本的表情符号的下一个进化步骤。 Shigetaka Kurita,当时是日本最大的移动提供商的一名员工,于 1999 年初创建了它们。它们旨在提供一个基于图像的系统,用于表达抽象的想法或情绪(如笑声、悲伤、困惑或讽刺)单个字符,类似于日本汉字。 事实上,“表情符号”这个词来自日语的e ,意思是图片,和moji ,意思是字符。

但是这些图片字符是他们自己的语言吗? 以下是 Grammarly 2016 年关于该主题的文章的一些见解:

根据加州大学伯克利分校前语言学教授 Johanna Nichols 的说法,区分语言的黄金标准是“相互可理解性”。 换句话说,如果说一种语言的人和说另一种语言的人试图交谈,他们会互相理解吗? 如果答案是“是”,则第二位说话者正在使用某种方言。 如果答案为“否”,则该人创造或采用了一种新语言。

尽管表情符号的未来在不断发展,但大多数专家目前认为它们更多的是一种语言增强,而不是一种语言本身。 它们的效果是累加的。 尽管如此,正如我在本文开头提供的示例所示,在表情符号中至少可以进行基本的对话。

但我不太满意简短的表情符号交流可以表明相互理解的能力。 我想进一步测试它。

仅表情符号对话的尝试

我请了一位朋友来帮助我探索表情符号对话的想法。 我们能在比简单的早安稍微复杂一点的场景中相互理解吗?

伊莎和我认识二十多年了。 我们之所以成为朋友,是因为我们在公共互联网的早期就在相同的艺术和写作聊天室中徘徊。 (愿 Prodigy 安息。)虽然自从我们相识以来,我们很幸运每年都能亲自出去玩,但我们的大部分友谊都发生在网上。 我觉得,如果任何关系都能经受住仅限表情符号的测试,那么这种关系就可以了。

Esha 和我有不同的文化背景。 她在夏威夷长大,是学术和艺术父母的孩子。 我在上中西部长大,是工人阶级父母的孩子,他们不想从高中毕业。 她在英格兰生活了大约十二年,并且越来越融入那个社会。 我体现了美国中西部。

我认为稍微有针对性的对话将为我们提供最大的成功机会,所以我们互相提问,然后尝试用表情符号回复。

Esha 的表情符号回答对我来说似乎很简单。 这是我的猜测:

原来我已经很接近了!

现在,轮到我为 Esha 讲一个 emoji 故事了。 我希望我能像她一样通过图像传达想法。 这是它是如何下降的。

以下是 Esha 的猜测:

侧边栏:我在写作时经常使用“实际上”的方式。 还好我在校对时知道如何精简。 不幸的是,我没有在聊天中校对。

在我开始进行这种仅限表情符号的对话之前,我确信它会失败,而且会以可笑的方式失败。 但伊莎和我很了解。 事后看来,如果我想展示在小数字图片中交流的挑战,我可能会考虑选择一个更远(或至少交流较少)的朋友或熟人来做我的实验。

从不畏惧。 Samantha Lee 涵盖了这一点。 对于 Quartz 的一篇文章,她尝试了一天只用表情符号交流。 结果并不像我和 Esha 那样令人印象深刻。 她写了:

到一天结束时,我学到了很多东西——并且在这个过程中测试了一些友谊的力量。 结果证明,没有文字的短信很像没有勺子吃汤:这是可能的,但并不令人愉快。

表情符号只不过是不同群体甚至不同个人可能会以不同方式解释的图像吗? 还是他们有机会变得普遍? 无论哪种方式,表情符号都代表了一种独特的文化现象。 立即向您的朋友发送仅包含表情符号的文字,看看会发生什么。