15首让你心醉的关于爱情的名诗

已发表: 2023-07-01

探索我们精心策划的关于爱情的著名诗歌列表,这些诗歌表达了人类最深刻的情感。

诗歌的节奏是表达人类存在中爱的潮起潮落的完美工具。 总的说来,当一个人的心在青春时第一次被爱情搅动,一直到在激情的阵痛中身体摇摆时,她是否感觉到,诗歌的韵律是所有爱情的完美表达。它的形式。 通过将您的作品提交到我们的诗歌出版物和网站综述来获得写诗的报酬。

以下关于爱情的著名诗歌是由来自世界各地的作家写成的,他们发现这些词可以完美地描述一种在生命过程中以多​​种不同形式出现的情感。 这些诗是诗歌中韵律的一个很好的例子,它们会激励、悲伤、高兴,并希望能带你写下你对爱的诗意表达。

内容

  • 以下是关于爱情的著名诗歌排名
  • 1. 威廉·莎士比亚的《十四行诗 18》
  • 2.“我如何爱你?” 作者:伊丽莎白·巴雷特·勃朗宁
  • 3. 拜伦勋爵的《她行走在美丽中》
  • 4. 罗伯特·勃朗宁的《晚上的会议》
  • 5.《我先爱你:但后来是你的爱》克里斯蒂娜·罗塞蒂
  • 6. 埃德加·爱伦·坡的《安娜贝尔·李》
  • 7. 罗伯特·伯恩斯的《一朵红红的玫瑰》
  • 8. 安妮·布拉德斯特里特的《致我亲爱的丈夫》
  • 9. 威廉·莎士比亚的《十四行诗 116》
  • 10. 莎拉·蒂斯代尔的《我不是你的》
  • 11. 威廉·巴特勒·叶芝的《当你老了》
  • 12. 罗伯特·赫里克(Robert Herrick)的《致处女们,充分利用时间》
  • 13. 约翰·多恩的《早安》
  • 14. 艾拉·惠勒·威尔科克斯的《我爱你》
  • 15. 赖纳·玛丽亚·里尔克的《情歌》
  • 作者

以下是关于爱情的著名诗歌排名

1. 威廉·莎士比亚的《十四行诗 18》

威廉·莎士比亚
威廉·莎士比亚

第 18 首十四行诗以诗歌中最著名的诗句之一开头。 这首诗是典型的莎士比亚十四行诗,由三四行诗组成,后面是一个对句,共 14 行抑扬格五音步。 这首诗的标题代表了十四行诗所涉及的人的同意年龄。 就第 18 首十四行诗而言,普遍的共识是主题是男人而不是女人,这对于爱情诗来说是不寻常的。

这首十四行诗是《青春年少》系列的一部分,该系列由莎士比亚十四行诗中的 126 首情诗组成。 莎士比亚在《十四行诗第十八首》中表达了他的感受:青春的美丽比夏天更可爱、更温和,青春的美丽比夏日更永恒,对主题的热爱是永恒的,并且应该永远存在。不会像夏日的节制一样褪色。

“我可以把你比作夏日吗?
你是更可爱,更温和的。”

威廉·莎士比亚,《十四行诗 18》

2.“我如何爱你?” 作者:伊丽莎白·巴雷特·勃朗宁

伊丽莎白·巴雷特·勃朗宁的诗歌深受威廉·莎士比亚的影响。 十岁时,布朗宁女士几乎读完了所有莎士比亚的戏剧,并受到启发成为一名作家。 十二岁时,勃朗宁写下了她的第一首长诗,由押韵的对句组成。 一系列的身体疾病和不幸并没有阻止她读书和写作,20岁时,勃朗宁匿名出版了《心灵散文和其他诗歌》。

伊丽莎白·巴雷特·布朗宁的一生充满了一场又一场的悲剧,包括母亲和兄弟的去世、疾病的反复发作以及专制父亲的蔑视。 通过这一切,她在写作和阅读中找到了慰藉,出版了各种作品,包括 38 岁时出版的一本名为《诗》的诗集。这部作品引起了罗伯特·勃朗宁的注意,后来他成为了她的丈夫。 勃朗宁女士将著名的爱情诗《我如何爱你》献给罗伯特·勃朗宁,这被认为是她最好的作品之一。

“我如何爱你? 让我来计算一下。
我爱你的深度、广度和高度
当感觉看不见时我的灵魂可以到达
为了存在的目的和理想的恩典。”

伊丽莎白·巴雷特·布朗宁《我如何爱你?》

3. 拜伦勋爵的《她行走在美丽中》

拜伦勋爵,又名乔治·戈登·拜伦,是 18 世纪末欧洲浪漫主义运动最杰出的人物之一。 他被誉为有史以来最优秀的英国诗人之一,他的作品代表了有史以来最好的爱情诗。 尽管拜伦只活了36岁,但他留下了无人能比拟的持久遗产。

人们普遍认为,《她行走在美丽》是为了赞扬拜伦勋爵美丽的表弟而写的,她在拜伦勋爵参加的一个聚会上穿着黑色亮片连衣裙,处于哀悼之中。 如果这是准确的,那就高度评价了拜伦客观地欣赏女性之美的能力,这种美不是显而易见的,而是从内部散发出来的,正如这首诗所表达的那样。 此外,这首诗不是关于肉欲的爱,而是作为女人的化身而散发出来的爱,即使在她的悲伤中。

“她走路时美丽如夜色
万里无云的气候和繁星点点的天空;”

拜伦勋爵《她行走在美丽中》

4. 罗伯特·勃朗宁的《晚上的会议》

罗伯特·勃朗宁是维多利亚时代一位杰出的诗人,因其戏剧独白而闻名。 他爱上了伊丽莎白·巴雷特的作品,一段史诗般的爱情故事随之而来。 尽管伊丽莎白因健康问题和控制欲极强的父亲而生活拮据,但他们还是长时间地书信往来,并通过文字疯狂地相爱。

罗伯特·勃朗宁和伊丽莎白·巴雷特不顾社会期望和她父亲的严厉反对,最终私奔到意大利。 他们对诗歌的强烈热爱和共同热情贯穿于他们的作品中,尤其是罗伯特·勃朗宁在向心爱的诗人同伴求爱期间写下的诗《夜里相会》。 最初,这首诗包含在另一首诗《早晨的离别》中,但勃朗宁在 1989 年将它们分成两部作品。

“灰色的大海和漫长的黑色土地;
还有又大又低的黄色半月;”

罗伯特·勃朗宁《夜间会议》

5.《我先爱你:但后来是你的爱》克里斯蒂娜·罗塞蒂

维多利亚时代诗人克里斯蒂娜·罗塞蒂的作品以探索爱、失落和灵性等深层主题而闻名。 作为一位坚定不移的基督教信仰的女性,她的大部分作品都充满了宗教色彩,反映了她的个人信念。 罗塞蒂是一位语言大师,能够唤起想象并以惊人的清晰度捕捉复杂的人类情感。 出于这个原因,许多读者发现罗塞蒂的诗在悲伤、孤独和沮丧的时候能带来安慰。

在“我先爱你:然后是你的爱”中,罗塞蒂表达了回报之爱的细微差别,以及感受到来自他人的爱比她对他们的爱感觉更强烈。 然后,她发现了一体感,这种一体感将爱的感觉从称重或测量的界限中提升出来,并发现没有必要进行比较,因为爱使他们团结在一起。 这是回报之爱所带来的团结力量的美丽表达。

“我先爱你:但后来你的爱
飞扬的我,唱着如此崇高的歌
淹没了我鸽子友好的咕咕声。”

克里斯蒂娜·罗塞蒂《我先爱你:然后是你的爱》

6. 埃德加·爱伦·坡的《安娜贝尔·李》

爱伦坡
爱伦坡

埃德加·爱伦·坡因其对恐怖主题的探索而闻名。 作为哥特风格的大师,他的作品充满了怪异和恐怖的元素,反映出他对人性阴暗面的迷恋。 他的作品深受读者欢迎,他们喜欢生动、令人毛骨悚然的意象,能引发强烈的情感反应。 然而,坡至少写了一首关于爱情的充满激情的诗,这首诗如此感人,会让任何读者心跳加速。

抒情诗《安娜贝尔·李》直到埃德加·爱伦·坡去世两天后才发表在《纽约论坛报》上。 据称,《安娜贝尔·李》讲述的是爱伦·坡 13 岁的妻子维吉尼亚 (Virginia),她死于肺结核,但具体情况尚不清楚。 在这首诗中,坡表达了一种深沉而持久的爱,即使在妻子被天堂里的“嫉妒天使”带走之后,这种爱也不会结束。 坡写道,即使是死亡也无法阻止他、他的生活和他的新娘安娜贝尔·李。

“很多很多年前,
在一个海边的王国里,
那里住着一位你可能认识的少女
以安娜贝尔·李的名义;”

埃德加·爱伦·坡《安娜贝尔·李》

7. 罗伯特·伯恩斯的《一朵红红的玫瑰》

苏格兰诗人罗伯特伯恩斯被认为是浪漫主义运动的先驱。 他的父亲是苏格兰阿洛韦附近的一名佃农,主要在家里教他。 他在经济上陷入困境,出售他的第一批诗更多的是为了钱,而不是出于对名誉的强烈渴望。 在伯恩斯所有失败的事业中,他的诗歌为他赢得了作为文学梦想家的赞誉和尊重。

在《一朵红红的玫瑰》中,伯恩斯表达了他对一位美丽年轻女孩的爱,并将他的感情比作一首可爱的旋律。 他接着说,虽然他们会分开,但他对她的爱永远不会减弱,即使他们之间相距万里。 这首诗已成为罗伯特·伯恩斯最著名的诗之一,尤其是在苏格兰,它已成为一首情歌。

“噢,我的爱人就像一朵红红的玫瑰
那是六月新出现的;”

罗伯特·伯恩斯《一朵红红的玫瑰》

8. 安妮·布拉德斯特里特的《致我亲爱的丈夫》

安妮·布拉德斯特里特出生于英国,没有受过正规教育,但她的父亲在家里教她很好,因为他是一位狂热的读者。 16 岁时,布拉德斯特里特(娘家姓达德利)与西蒙·布拉德斯特里特结婚,之后他们作为马萨诸塞湾殖民地的一部分移民到新大陆。 布拉德斯特里特的体质并不强健,她与一系列疾病作斗争,部分原因是她不适合殖民地生活的艰辛。

尽管患病,安妮·布拉德斯特里特仍然找到了时间和力量进行写作,为世界留下了至今仍受到高度尊重的作品。 她成为第一位被认可为新世界诗人的女性,并被认为是最重要的美国诗人之一。 《致我亲爱的丈夫》这首诗是关于生活的最美丽的诗之一,也是对她对丈夫西蒙的爱的致敬。

“如果两个人合而为一的话,那当然是我们了。
如果有一个男人是被妻子所爱的,那就是你了。”

安妮·布拉德斯特里特《致我亲爱的丈夫》

9. 威廉·莎士比亚的《十四行诗 116》

第 116 首十四行诗一开始就强调了真爱牢不可破的本质。 说话者断言,如果爱情因外界环境而动摇或改变,它就不是真诚的。 正如诗人所描述的,爱情是一个“永远固定的印记”,即使在最动荡的时代也依然坚定不移。 它就像一颗指路之星,为迷路或徘徊的人提供方向和稳定。

第 116 首十四行诗经常因其对爱情的浪漫描绘而闻名,强调爱情的永恒和不朽。 这首诗超越了时间、外貌和短暂环境的限制。 它将爱呈现为一种超越生活挑战并保持不屈服的力量。 莎士比亚使用的隐喻,例如“永远固定的标记”和“每根魔杖环上的星星”,增加了深度和意象,以传达爱情的永恒本质。

“让我不要嫁给真心实意的人
承认障碍。 爱不是爱
当发现改变时,它就会改变,
或者用去除剂弯曲去除。”

威廉·莎士比亚,《十四行诗 116》

10. 莎拉·蒂斯代尔的《我不是你的》

美国诗人萨拉·蒂斯代尔出生于密苏里州圣路易斯。 尽管她最终在 34 岁时获得了普利策奖,但直到十岁时她才接受了正规教育。 原因是她的健康状况不佳,这迫使她的父母在家教育她,直到她康复到可以上课为止。 蒂斯代尔的诗集《情歌》荣获普利策奖。

莎拉·蒂斯代尔在《我不是你的》中描写了爱情与维护个人身份之间的冲突。 这首诗表达了对联系和亲密关系的渴望,而又不失去自我意识。 她表达了一种渴望在亲人面前迷失的愿望,但也主张自己的个性和独立。 这首诗邀请读者思考在关系中屈服于爱情和保留自己身份之间的平衡。

“我不是你的,我并没有迷失在你身上,
没有迷失,虽然我渴望迷失
迷失如中午点燃的蜡烛,
就像一片雪花一样消失在大海里。”

萨拉·蒂斯代尔《我不是你的》

11. 威廉·巴特勒·叶芝的《当你老了》

爱尔兰出生的威廉·巴特勒·叶芝 (William Butler Yeats) 是一位诗人和剧作家,被广泛认为是 20 世纪最伟大的文学人物之一。 他的诗歌探讨了爱尔兰民族主义、神秘主义、爱情和人类经历的复杂性等主题。 叶芝是爱尔兰文学复兴的关键人物,在爱尔兰文学传统的形成中发挥了重要作用。 他是一位备受推崇的历史人物,尤其是在他的祖国爱尔兰。

《当你老了》是一首关于爱情随着时间流逝的诗。 作者请一个人想一想,当她年老时,她年轻时是如何被所有人爱戴的。 但这也说明了作者如何爱她的内心,她的朝圣者灵魂。 当她因衰老而容貌发生变化时,作家仍然爱她。 最后一节悲伤,讲述爱情如何消失。 这首关于单相思的诗据说是写给一位多次拒绝叶芝求婚的女人的。

“当你年老、头发花白、睡意浓浓时,
在火边点头,取下这本书,
慢慢地阅读,梦想着温柔的样子
你的眼睛曾经有过,它们的阴影很深;”

威廉·巴特勒·叶芝《当你老了》

12. 罗伯特·赫里克(Robert Herrick)的《致处女们,充分利用时间》

罗伯特·赫里克 (Robert Herrick) 是一位多产的 17 世纪诗人,创作了 2,500 多首诗,其中大约一半构成了他的开创性作品《赫斯珀里德斯》(Hesperides),其中包括具有精神倾向的《高贵数字》。 他的早期作品发表于 1648 年,经常提到做爱和女性气质,而他后期的诗歌则更具哲学性。 尽管赫里克从未结婚,也没有与特定女性相关的情诗,但他欣赏生活的丰富性和性感。 他的作品主要概括了这样的观念:生命转瞬即逝,世界令人惊叹,爱情非凡。

《献给处女们,珍惜时间》表达了生命的短暂和时间的飞逝。 赫里克以花朵和太阳为意象,认为正如花朵枯萎、太阳落山一样,青春也会消逝。 他暗示一个人的青春期是短暂的,并主张利用青春、抓住时机的智慧。 诗的结尾部分提倡在风华正茂时结婚,警告延迟结婚可能会导致一生遗憾。 这首诗强调充分利用青春和时间的必要性。

“趁你们还可以的时候,采摘玫瑰花蕾,
旧时光依然飞逝;”

罗伯特·赫里克,《献给处女们,要充分利用时间》

13. 约翰·多恩的《早安》

约翰·多恩是一位曾在军队服役的英国诗人和学者。 尽管出生于天主教家庭,他还是成为了英国国教会的牧师。 由于皇室的支持,他在伦敦圣保罗大教堂获得了高级职位。 多恩是一位著名的形而上诗人,以其独特、生动的诗歌和翻译风格而闻名。 他的作品范围从十四行诗到讽刺,他写的内容从爱情到宗教,无所不包。 他还因其有影响力的布道而闻名。

《早安》是一首关于爱情的著名诗,反映了说话者在找到心爱的人之前的生命是如何不完整的。 他将他们的相互之爱比作超越平凡存在的精神觉醒。 他们的爱让他们的小而亲密的空间感觉像世界一样广阔。 说话者表示,他们完美、平等的爱创造了一个和谐的世界,不会衰落或死亡。

“老实说,我想知道你和我是什么
直到我们相爱为止? 我们不是已经断奶了吗?”

约翰·多恩《早安》

14. 艾拉·惠勒·威尔科克斯的《我爱你》

艾拉·惠勒 (Ella Wheeler) 1850 年出生于威斯康星州约翰斯敦的一个农场。她的家人重视学习,尤其喜欢语言。 作为一个年轻的女孩,艾拉一直忙着阅读她能找到的任何东西。 这无疑有助于塑造她作为一名作家的未来。 当她八岁左右时,她开始写自己的诗。 当她十三岁的时候,她的才华已经得到认可,她的第一首诗出版了,暗示她将成为一名成功的诗人。

《我爱你》是一首典型的爱情诗。 它将爱的肉体欲望与真爱的欣快、无形的感觉结合在一起。 这些话就像情人在耳边低语或写在有香味的纸上,然后被情人迅速撕下,收到,然后用丝带绑起来藏起来。 她很可能为结婚三十年后去世的丈夫罗伯特·威尔考克斯写了这份爱的宣言。

“我喜欢你被酒浸湿的嘴唇
带着狂野的欲望而变红;”

艾拉·惠勒·威尔科克斯《我爱你》

15. 赖纳·玛丽亚·里尔克的《情歌》

拉尼尔·玛丽亚·里尔克出生于布拉格,父母将他送入军事学院,希望他能成为一名军官。 里尔克没有进入军校——在他叔叔的调解下,他认可了里尔克的天赋——可以离开军校,进入德国预科学校。 里尔克发现了他对文学艺术的热情,并在那里出版了他的第一本诗集。 如今,他作为诗歌大师而闻名,这一点在《情歌》中就可见一斑。

正如标题所暗示的,《情歌》表达了两个人之间持久的爱情,用音乐作为隐喻来暗示所达到的和谐。 这首诗使用了振动、和弦、歌唱、演奏、弦乐、乐器等音乐词汇。里尔克熟练地利用这些词汇的交响乐来解释两个灵魂如何和谐地演奏在一起。

“当我的灵魂触及你的灵魂时,就会响起美妙的和弦!
那么我该如何调整它以适应其他事物呢?”

赖纳·玛丽亚·里尔克《情歌》

查看我们对最佳诗歌比赛的综述!