英式英语和美式英语有何不同

已发表: 2021-05-19

许多热爱茶的美国人会对在其中添加牛奶的想法嗤之以鼻。 另一方面,英国人以在茶中加入牛奶而闻名。 尽管茶和牛奶在英国被认为更多是主食,而在美国只是偶尔偏爱,但每个人都可以认出它们的习俗。 美国人和英国人共享的语言有点像——在两个地方说的不同,但两组说话者都能理解。

早期的英裔美国人定居者与美洲原住民以及来自其他国家的移民互动,他们必须学习和使用新词。 与此同时,英国的言论来来去去,让他们的美国同行无所适从。 快进四百年,这两种方言必然有不少差异。

自信地写作
语法有助于使您的写作更加优美
用语法写作

以下是这些英语方言的一些不同之处,从词汇到标点符号:

英式英语中缺少美式英语单词

最终,美洲殖民地从英国获得独立并成为美国。 随着美国不断发展壮大并融合不同的世界文化,美国人与英国人的语言出现了差异。 英式英语中已经存在的短语发生了变化。 例如碎牛肉变成了碎牛肉

此外,随着科学技术的进步,新词被发明出来。 二十世纪汽车发明后,美国人开始给他们的汽车加汽油,而英国人则给他们的汽车加汽油

独特的美国食品,例如 s'mores 或沙粒,没有英国的同类产品。

>>阅读更多:如何在餐厅点餐:美国与英国

美式英语中缺少的英式单词

美国人可能喜欢他们的羊肚菌和粗麦粉,但他们可能不喜欢英国早餐主食黑布丁(一种含有猪肉、猪血和羊脂的香肠)。 另一方面,他们可能更喜欢吃馅饼(肉馅饼)。

短语特别难以从英式英语翻译成美式英语,因为其中许多是从不断发展的英国文化中创造出来的。 “sixes and Sevens”一词最初是指伦敦涂装公司的公司顺序,但已成为一个常见的成语,意思是“糊涂”。

词汇差异

美式英语和英式英语中都有一些词,但它们的含义不同。 您不会想将美国的geezer (意为老年人)与英国的geezer (任何年龄的人,通常是男性,可能是某人的朋友或认为“酷”的人)混为一谈。 同样,如果您指的是英国版本的单词(舒适,舒适),您也不会想称美国房屋家常(意思是朴素或丑陋)。

根据您所在的位置,您还需要确保您指的是正确的足球 在整个欧洲和世界大部分地区,足球是指将黑白球踢过场地的运动(美国人称之为足球)。 然而,在美国,足球是一项完全不同的运动,通过投掷带有鞋带的椭圆形球来进行。

可以说,最重要的词汇差异之一是普遍存在的英国首字母缩略词WC ,它代表水厕,如果您需要使用洗手间,这是一个重要的首字母缩略词。

拼写

美式英语和英式英语之间存在的许多拼写差异由一个人负责。 他的名字是诺亚韦伯斯特。 是的,韦伯斯特词典中的韦伯斯特。 十九世纪初,韦伯斯特看到英式英语单词中多余的字母,认为它们是多余的; 他相应地出版了一本字典。

然而,英式英语的修订较少。

这意味着美式英语中的“color”和“favorite”等词在世界其他地区(如英国、加拿大、澳大利亚和新西兰)拼写为“color”和“ favourite ”,因为它们通过这个词的原始法语词根,在美国早期的历史中没有修改拼写。

一些额外的拼写差异包括美式英语倾向于以 -ize 而不是英式 -ise 结尾单词。 在英式英语中,像 theatre 和 center 这样的词的 -er 结尾是颠倒的(分别是theatrecenter )。 其他词几乎无法识别为同源词,例如路缘石和路缘石。

语法

在英式英语中,您必须将现在完成时用于影响现在的最近动作。

“我打碎了你的花瓶。 你能原谅我么?”

美式英语接受现在完成时是正确的,但它也提供了第二种可能性:一般过去时。

“我打碎了你的花瓶。 你能原谅我么?”

美式英语对现在完成时宽容,但对英国过去分词的理解就差了。 在接下来的句子中,美国人会用got作为动词to get的过去分词倾斜来代替倾斜被宠坏而不是被宠坏

“你在破坏东西方面做得更好! 那是因为你靠在家具上太用力了。 现在已经坏掉了!”

标点

另一个重要的语法区别是美式英语和英式英语之间使用标点符号。 如果一个美国人在伦敦的书店拿起一本书,他们可能会对引号的倒置使用感到惊讶。 在美国,首引号使用双引号,引号内有引号时使用单引号。 然而,在英国,情况恰恰相反。

然后是牛津逗号——也称为连续逗号。 这个小标记可能会引发相当大的争议,尽管在美式或英式英语中不一定需要它。 然而,美国人倾向于更自由地使用它,而英国人只有在没有它的情况下才会使用它。

美国人和英国人在标点符号上的差异更大:英国人将逗号和句点放在引号之外,而美国人将它们放在引号内。 而且,英式英语不会在美国人会写成“先生、博士和夫人”的缩写词中添加句点。

格式化

另一个例子是美国人和英国人如何格式化日期。 一个简单的区别——可能导致某人在国际会议上迟到——是日期的书写方式。 美国人把日期写成月-日-年。 因此,2021 年 4 月 6 日将是 2021 年 4 月 6 日。 在英国,他们以日-月-年书写日期,将同一日期定为 2021 年 6 月 4 日。

语气

与英国同行相比,美国人在语言方面往往更加悠闲和坦率,这可能不足为奇。 即使在办公室,美国人通常也会用“嘿”或“怎么了?”来问候他人。 然而,在英国,你更有可能得到“早上好”和“你好吗?”。

英国习语在美国人看来可能很傻,但它们可以在保持礼貌交谈的同时传达一种乐趣。 在列出一组简单的说明后,一些英国人可能会说“鲍勃是你的叔叔”。 其他成语显然与美式英语和英式英语有关。 在美式英语中,您可能会听到“odds and ends”,但在英式英语中,您更有可能听到“bits and bobs”。

尽管两个群体的口音和表达方式各不相同,但英国人和美国人用英语交流几乎没有问题。 如果您访问伦敦,您可能会被邀请参加下午茶。 如果您不“喜欢”饮料中的牛奶,您可以让他们知道。 你不对此表示感谢吗?

本文最初由 Shundalyn Allen 于 2016 年撰写。 它已更新以包含新信息。