13 位西班牙裔/奇卡诺/拉丁裔作家列入您的阅读清单
已发表: 2021-10-01美国的西班牙裔、奇卡诺裔和拉丁裔作家代表了美国文学的丰富、多样和重要的组成部分。
这份名单上的大多数作家,无论是小说作家、诗人还是记者,都经常借鉴其家庭原籍国的文化:古巴、墨西哥、巴拿马和秘鲁等,讲述他们的故事。 将这些作家联系在一起的一些共同线索是他们对身份的追寻,他们对移民经历的表现,以及与美国文化同化的艰难、有时令人心碎、有时幽默的过程。
这些作家中的许多人提供的信息是了解来自多个地方的意义、跨越国界的经历、多语种的成长,以及在某些情况下,他们原来的家园在他们心中留下的空白空间。
伟大的哥伦比亚作家加布里埃尔·加西亚·马尔克斯(Gabriel Garcia Marquez)曾经说过,他的写作是出于怀旧之情。 虽然这可能不是所有这些作家的情况,他们都是美国人,但他们寻找一个存在于两国之间、不同文化之间的地方肯定是正确的。
无论他们的背景和体裁如何,这些作家都在帮助我们加深对作为一个多元化国家的了解,并证明西班牙裔/奇卡诺/拉丁裔作家的文学贡献在过去几十年中呈指数级增长。
这绝不是一份详尽的清单。 相反,它简要介绍了西班牙裔/奇卡诺/拉丁裔经历的多样性以及这些作家对当代美国文学的影响。
伊丽莎白·阿塞维多(1988–)
Acevedo 出生于多米尼加移民的父母,在哈莱姆长大,是纽约时报畅销书The Poet X的作者,这是一部用诗歌写成的年轻成人小说,获得了包括 Pura Belpre 奖和国家图书奖在内的十几个文学奖项为青年文学。
The Poet X讲述了 Xiomara Batista 的故事,她是一名 15 岁的多米尼加移民,居住在哈莱姆区,热爱写诗。 Xiomara 的故事讲述了一个年轻的非洲裔拉丁裔如何寻找自己的移民身份并处理一系列问题,包括令人窒息的母亲和严格的宗教信仰。
这本书证明了阿塞维多作为诗人的才华。 她在 14 岁时在 Nuyorican Poets Cafe 参加了她的第一次诗歌大满贯比赛,并在麦迪逊广场花园、林肯中心和肯尼迪表演艺术中心演出。
本杰明·阿里雷·萨恩斯(1954–)
Saenz 出生在新墨西哥州拉斯克鲁塞斯郊外的一个小农村,是第一位获得笔会/福克纳奖的西班牙裔/奇卡诺/拉丁裔美国人,也是美国图书奖的获得者。
他着有众多诗歌书籍、短篇小说集、小说以及青年和儿童书籍。 他的年轻成人小说亚里士多德和但丁探索宇宙的秘密,关于两个男孩之间独特的友谊,作为“对身份和性的温柔、诚实的探索”获得了巨大的批评成功。
无论是他的儿童读物、诗歌还是小说,Saenz 的作品都从拉丁人的角度审视了大量的当代问题,包括人们如何努力在世界上找到自己的位置。
伊莎贝尔·阿连德(1942–)
阿连德出生于秘鲁,是一位智利裔美国作家。 她以记者的身份开始了她的写作生涯。 直到 1975 年她在皮诺切特独裁统治期间逃离智利之后,她才开始写这部她最终成为最著名的小说。
她的第一部,也许是最著名的小说,精神之家,融合了魔幻现实主义的各个方面,讲述了 Trueba 家族四代人的故事。 这部小说取得了商业上的成功,并使她成为文学明星。
此后,她出版了数十部小说和非小说作品,包括历史小说《财富的女儿》和《乌贼的肖像》 ,其中有强大的女主角。 阿连德的故事与她自己的生活相似,女性扮演着重要角色。
她获得了包括总统自由勋章在内的数十个奖项,被认为是西班牙语中阅读最广泛的作家之一。
>>阅读更多:为写作铺平道路的 20 位女性
鲁道夫·安纳亚(1937–2020)
Anaya 在新墨西哥州出生和长大,被认为是奇卡诺文学之父。 他的小说《 Bless Me, Ultima 》立即成为经典,并已售出超过 300,000 册,印刷 21 次。
Bless Me, Ultima讲述的是一个在新墨西哥州的一个小镇上接受治疗师或治疗师指导的年轻人。 这本书是三部曲的一部分,其中包括《阿兹特兰之心》和《托尔图加》 。
Anaya 出版了数十部小说、纪实作品、儿童读物、诗歌和戏剧。 他也是 Sonny Baca 系列丛书的作者,该丛书讲述了新墨西哥州的一名私家侦探。
Anaya 是奇卡诺人和西南文学的文化偶像。 他还是第一批将西班牙语融入英文书籍并在小说作品中讲述西班牙/奇卡诺/拉丁文化主题的奇卡诺作家之一。
娜塔莉 Scenters-Zapico ( 1988– )
Scenters-Zapico 是两本强大的诗集的作者, Lima :: Limon和The Verging Cities 。
她的诗集中于她自己在德克萨斯州埃尔帕索和墨西哥华雷斯城的成长经历——这两个城市分开,但她认为是一个城市。 这种二元性也体现在她许多诗歌的暴力和温柔中。
Scenters-Zapico 毕业于德克萨斯大学埃尔帕索分校和新墨西哥大学,她说她的诗是写给这些社区的情书。 她的诗歌以优美而有力的方式探索和并置英语和西班牙语,处理真实与想象,恐怖与希望。
丹尼尔·阿拉尔孔(1977–)
Daniel Alarcon 是NPR 播客Radio Ambulante的获奖作家和电台制作人。 他出生在秘鲁,在阿拉巴马长大。
他的第一本书《烛光的战争》是一部短篇小说集,入围 2006 年笔会/海明威基金会奖。 他最近的短篇小说集《国王永远在人民之上》入围了 2017 年国家图书奖。
Alarcon 的叙事是深刻的人类故事,由令人难忘的西班牙裔/拉丁裔人物组成,处理从移民到破碎的梦想、帮派暴力等问题。
桑德拉·西斯内罗斯(1954–)
如果 Rudolfo Anaya 被认为是奇卡诺文学之父,那么 Sandra Cisneros 就是它的绝对主宰。 Cisneros 出生于芝加哥,父母是墨西哥人,他的写作方式经常是实验性的,但总是充满诚实,从地理和隐喻上解决地方问题。
她著名的青年小说《芒果街上的房子》超越了流派; 所有年龄和背景的人都阅读并喜欢它。 它的主题和思想是普遍的,但集中在西斯内罗斯自己生活的二元性上——分为墨西哥和美国。
她的获奖小说和故事探讨了女权主义、性取向、奇卡诺人的身份、地点、性别、种族等。
林-曼努埃尔·米兰达(1980–)
作为格莱美奖和托尼奖得主的剧作家、演员、歌手和词曲作者,米兰达出生在纽约,父母是波多黎各人。
他在大学二年级写的第一部音乐剧《在高地》继续赢得包括最佳音乐剧在内的四项托尼奖。
他创作了歌曲并出演了他的 2015 年音乐剧《汉密尔顿》,该剧获得了包括最佳音乐剧在内的 11 项托尼奖,还获得了 2016 年普利策戏剧奖。
Miranda 的音乐剧以有色人种为特色,融合了嘻哈、说唱和萨尔萨音乐,这些音乐反映了他自己的 Nuyorican(位于纽约市的波多黎各人)的根源。 他的歌曲充满欢乐、幽默和政治色彩。
虽然汉密尔顿是百老汇的轰动人物,但米兰达努力让公众看到它并保持历史叙述的真实性,同时设法娱乐从青少年到政治家的每个人(其中之一,巴拉克奥巴马是粉丝)。
加比·里维拉( 1982–)
里维拉出生于波多黎各的布朗克斯,经常讲述自己作为酷儿第二代美国人的经历。一个奇怪的拉丁人。 她也是漫威漫画书美国的作者,该书由漫威的第一个拉丁裔 LGBTQIA+ 角色主演。
Rivera 是一名 LGBTQIA+ 活动家,专注于在拉丁裔酷儿社区中寻找快乐的重要性。 为此,她去年开始了播客, Joy Revolution,在那里她与社区成员谈论如何在他们的职业、个人和精神生活中寻找快乐。
>>阅读更多: 17 位当代 LGBTQIA+ 作家现在阅读
胡安·费利佩·埃雷拉(1948–)
Herrera 是第一位西班牙裔/奇卡诺/拉丁裔美国桂冠诗人。 他出生于墨西哥农场工人,在加利福尼亚的农田中长大,他的写作灵感从这里获得了很多。
他是十四部诗集的作者,其中包括2008 年荣获全国书评人协会诗歌奖的《光中的半个世界》。他还出版了散文、短篇小说、青少年小说和儿童图画书。 .
评论家称他的作品是一种真正的混合艺术形式,经常解决社会问题和移民问题。 Herrera 一直参与社区活动,在监狱、大学和艺术空间进行教学。
作为桂冠诗人,他创建了反欺凌诗歌项目i-Promise Joanna/Yo te Prometo 。
玛格丽塔·恩格尔(1951–)
恩格尔是古巴裔美国诗人和作家,出生于洛杉矶。 她的大部分青年和儿童书籍都是用诗歌写成的,并且经常受到她的古巴传统和她对自然的欣赏的影响。 2017年至2019年,她担任青年诗人桂冠。
她是第一个赢得纽伯里荣誉的拉丁人,因为她的书投降之树:古巴为自由而斗争的诗,这是一本关于古巴历史和该国民族英雄之一的抒情,令人难以忘怀的书:罗莎卡斯特拉诺斯,被称为罗莎拉巴亚梅萨。
恩格尔已经出版了两打以上的书籍,其中大部分都获得了多项奖项。 她最近的儿童读物A Song of Frutas是一本有节奏的图画书,讲述了一个女孩拜访她的祖父,祖父是古巴的街头小贩。
克里斯蒂娜·亨利克斯(1977–)
亨利克斯是出生在特拉华州的巴拿马裔美国作家。 她开始为她在高中时喜欢的男孩写日记,但最终意识到她是在为自己写作。
她在爱荷华作家工作室获得了艺术硕士学位,她说她在那里展示了以美国为背景的故事,因为她不相信关于巴拿马的故事会被接受。
她的书《走到一起,分崩离析》是一部探讨巴拿马人身份问题的短篇小说集。 她的小说《一半的世界》讲述了一位来自芝加哥的年轻女子前往巴拿马与家人见面的故事。 她最新的虚构作品《无名美国人之书》从多个角度讲述,讲述了一位来自墨西哥的家庭主妇和一位父母来自巴拿马的第一代美国少年。 这部小说还入围了安德鲁·卡内基小说杰出奖章,并入围了代顿文学和平奖。