问题标签在您的对话写作中有效吗?
已发表: 2022-12-03对话中的问题标签并不总是一个好主意。 它们在美式英语中通常称为标记问题,在英语口语中很常见。
通过使用助动词将陈述变成问题,它们很容易形成。
你住在旧金山,是吗?
通过使用升调或降调,我们可以表示我们确定或不确定答案。 但是你应该在小说的对话写作中使用这个词性吗?
写问题标签
我们使用问题标签来征求同意、强调、建议或表达不确定性。
通过使用语调,无论是向上还是向下,我们都可以改变问题的强度或含义。
你明白我的意思,不是吗? (协议)
你明天去看医生,是吗? (强调)
情况不太好,是吗? (不确定)
我们去吃午饭,好吗? (建议)
我们使用带有匹配助动词的否定或肯定标签来构成所有问题标签。 主要的例外是let's 和 shall的不规则标签
当我们使用命令式时,我们使用 will 作为标签。
给我开门好吗?
我们说话的时候,这些问题的意思是很清楚的。 但要在书面对话中表达真正的意义并不容易。
对话写作中的问题标签
在小说写作中使用标记问题存在一个大问题。
不可能在对话中添加降调或升调。
很难知道问题是正面的还是负面的,或者短语的强度有多大。
让我们用现在简单的句子做一个简短的肯定陈述。
看,是外星人!
如果我们添加一个否定标签,这个短语就会失去它的清晰度和力量。
看,这不是外星人吗?
上面的短语淡化了人物所说的价值,句子的意思不确定。
没有添加升调或降调的能力,我们不知道角色是否确定或不确定外星人。
看,这不是外星人吗? 升调表示不确定。 ⇑
看,这不是外星人吗? 降调表示确定。 ⇓
文字说话时,不可能加上这个语调。
你希望你的角色表达权威并大胆表达。
所以标签可以抑制这种情况并降低对话中话语的有效性。
简单地使用一个真实的问题通常会更好。
是外星人吗?
但如果我们添加更多信息,就可以使用标签,同时增加确定性。
看,它是绿色的,它有两个头和七个胳膊! 应该是外星人吧?
现在很明显,这个角色表达了一定程度的确定性。
有充分理由使用问题标签
问题标签在良好对话中的用途有限。
如果你检查你的手稿并发现很多,你应该重新考虑你为什么使用这么多。
您需要为每个实例都有一个明确的目的。 你想说什么?
但如果只是为了让你的对话听起来更自然,那很可能是错误的原因。
没有语调的好处,几乎不可能复制口语中可能出现的细微差别。
但是,您也许可以使用回声问题。 这些是由谈话中的第二个人说出的,以表达理解或同意。
昨晚我试着给他打了三个电话。
你是否? (回声问题)
是的,三遍。 所以我很担心。
这种形式在意义上可能更明显。 但它仍然很弱,如果经常使用它会变得乏味。
不要含糊其辞
另一个可能出现的问题是包含表达不确定性的对冲词。 这些包括,似乎,有点,还有一点。
当您将它们添加到标签问题时,它们会降低短语的价值。
例子:
他似乎有点不高兴,不是吗?
他们有点不友好,不是吗?
她有点害羞,不是吗?
直接使用更有力的声明会好得多。
他很不高兴。
他们非常不友好。
她非常害羞。
避免优柔寡断
不要让你的角色在你的对话中变得多愁善感或单薄。
您希望他们在发言时大胆果断。
它是作家必不可少的工具。 您希望能够通过角色的对话来展示您的故事。
问题标签就像调味料。
当您需要表达不确定或怀疑或偶尔增加额外的强调程度时,请谨慎使用它们。
当您不确定时,最好删除标签问题。
用肯定的陈述、否定的句子或直接的问题开门见山。
概括
写出精彩的对话需要大量的练习。
你需要注意你对所述对话标签的单词选择,然后确保你正确地标点对话。
然后是单引号还是双引号的选择。
你如何构建和安排对话的格式可以对读者如何与你的角色和故事建立联系产生重大影响。
当你写对话时,你的目标总是让你的角色真实可信。
所以就问题标签而言,是的,它们是一种自然的语音形式。
但他们在写作上并不总是像在口语上那样出色。
相关阅读:如何检查手稿中对话写作的一致性