新聞稿寫作中要避免的 8 個語法錯誤

已發表: 2013-01-23

如果你仔細觀察,你會發現到處都是語法錯誤。 從 Facebook 到廣告,似乎沒有一個地方可以免受英語的折磨。 是的,新聞稿也會發生這種情況,尤其是當我們看到越來越多的小企業將發布作為在線營銷和建立鏈接的方式時。

但與所有新聞稿錯誤一樣,這些語法錯誤會破壞您的可信度。 因此,請避免在您的版本中出現這 8 大語法錯誤。

  1. 你而不是你——這可能是我一直以來最鄙視的語法錯誤。 是的,我完全理解在新聞稿中您通常不會向讀者發表講話,因此“您是”不會被太多使用。 但是,它可能會出現在您的報價之一中的可能性非常大。 也就是說,看在上帝的份上,請知道,如果您的意思是“您是”,那麼您需要那個撇號。 使用錯誤形式的這個詞會讓你看起來像一個 13 歲的短信。
  2. 焦慮和興奮——如果人們期待產品發布,你不應該說他們很焦慮。 這個詞來自“anxiety”這個詞,它有一個負面的含義。 除非您的消息會引起恐懼和焦慮,否則請選擇不同的詞。
  3. 懸空的分詞——對於新手作家來說,錯誤地使用分詞並搞砸句子含義是很常見的。 如果你不知道什麼是懸空分詞,這裡有一個例子:當我試圖去洗手間時,我試圖把狗趕出門。 這句話的寫法,我在想像有人脫下褲子抱著一條狗跑向門口。 不是最好的心理圖景,是嗎? 顯然,我們想說這隻狗要去洗手間,所以那個傢伙正試圖把它弄出門。 所以它應該改寫成與狗有關的分詞:我試圖把狗趕出去,而他正想去洗手間。
  4. 混在一起——你需要知道如何正確使用這個詞的 3 種不同形式。 “他們的”是佔有欲的:這些公司希望用他們的新產品重新定義市場。 “那裡”表示位置:把衣服放在那邊。 “他們是”的意思是“他們是”。
  5. 從字面上看——這種過度誇張的做法違背了它的真正含義。 如果某件事確實在發生,那麼它確實必鬚髮生。 然而,人們用它來表達諸如“我的腦袋真的要爆炸了”之類的話。 不,不是。 這不可能。 由於新聞稿應該是真實的,而且是真實的,所以沒有任何誇張的餘地。
  6. 讚美而不是補充——這句話有什麼問題? 新的應用程序將完美地補充公司現有的產品線。 好吧,除非該應用程序可以交談和奉承人們,否則它不會恭維任何東西。 然而,它是“互補的”。
  7. 混淆它和它——我承認,這很難記住,因為它不一定遵循類似的例子。 但這就是英語的發展方式,對吧? 異常後異常。 為了表示佔有,省略撇號。 當您的意思是“它是”的縮寫時,請使用它。
  8. 鬆散意味著失去——我認為這個是眾所周知的,但我最近到處都在註意到它。 當有人試圖說“雖然去年看到該公司在該領域失利,但他們希望通過新推出的產品取得進展”時,通常會出現混淆。 除了很多人會用“失去”而不是“失去”。 我弄混了,因為雙 O 應該發出那種聲音。 但在這種情況下,聲音的變化就是你說 S 的方式。

我遺漏了哪些讓你發瘋的語法錯誤? 你在新聞稿中看到過嗎? 有沒有一個你似乎一遍又一遍地讓你發瘋的東西? 在回復中告訴我所有相關信息。

本文由 eReleases (https://www.ereleases.com) 的創始人 Mickie Kennedy 撰寫,eReleases 是經濟型新聞稿分發的在線領導者。 在此處免費下載編寫強大新聞稿的初學者指南:https://www.ereleases.com/free-offer/beginners-guide-writing-powerful-press-releases/