什麼是同音詞?

已發表: 2021-04-28

同音詞是指發音相同但意思不同的單字。有時它們的拼法相同,有時則不同。

當您學習新語言時,同音異義詞可能會很棘手。如果您是某種語言的主要使用者,它們甚至可能會令人困惑,尤其是當您寫作時。請繼續閱讀,以了解有關同音字、常見混淆的同音字以及如何成為同音字專業人士的更多資訊。

這裡有一個提示:想確保你的
寫作閃閃發光嗎? Grammarly 可以檢查您的拼字並避免語法標點符號錯誤。它甚至可以校對您的文本,因此無論您在哪裡寫作,您的作品都會得到額外的潤色。

您的寫作處於最佳狀態
Grammarly 可幫助您自信地進行交流

同音詞的類型

並非所有同音詞都是相同的。當兩個單字發音相同,但拼寫不同且含義不同時,它們被稱為同音異義詞。例如,「揉」和「需要」既是同音異義詞,也是同音異義詞。

同形異義詞又可分為同形異義詞異形異義詞

同形異義詞是拼寫相同、發音不同、意義不同的單字。例如,「冰雹」(如「我會叫一輛計程車」)和「冰雹」(如「我被困在冰雹中」)是同形異義詞,「弓」(如「我將打結」)是同形異義詞。

異形詞是拼寫不同、意思不同但發音相同的單字。 「花」和「麵粉」是異形字的例子。

相反,異名是拼寫相同但發音不同且含義不同的單字。一個例子是“tear”,如“他眼裡有淚水”,以及“tear”,如“請撕掉紙”。

然後還有同音異義詞,這是一類有時與同音異義詞組合在一起的短語。與同音異義詞一樣,同音異義詞聽起來相同,但它們具有不同的含義,而且它們聽起來並不總是相同。 「世界和平」和「旋轉豌豆」是同義詞的例子。

還有一類稱為偽同音詞。這些單字對聽起來相同,但其中一個單字不是實際的、可辨識的單字。一對偽同音字的一個例子是 groan 和 grone(“grone”是“groan”的過時形式)。偽同音詞更加深奧,因為它們通常用於詞彙決策任務,以衡量研究參與者在心理學和心理語言學研究中識別單字的速度。

同義詞是指聽起來幾乎相同但又不完全相同意義不同的單字。例如,Assure、 Ensure 和 insure都是同義詞。

容易混淆的同音字

因為它們聽起來相同,所以很容易混淆同音詞並在寫作中使用錯誤的同音詞。以下是一些最容易混淆的英語同音字:

然後/比

then是副詞,用來描述某件事適合一系列事件的位置:

  • 我們吃了晚飯,然後去打迷你高爾夫球。

Than是連接詞或介詞,用來比較兩個事物:

  • 我的狗他的狗

到/也/兩個

三個常被混淆的英語同音字是to、too 和two

To是介詞、不定詞標記或表示運動的副詞或所使用的動詞採不定詞形式:

  • 他們去了商場
  • 我想一份披薩。

Too是副詞,可以表示某件事是過度的,或者除了另一件事之外還發生了某件事:

  • 音樂大聲了。
  • 我姐姐想要一些糖果

是介於一和三之間的數字:

  • 所以我帶了包軟糖蠕蟲給姐姐。

那裡/他們/他們在那裡

另外三個常被混淆的英語同音字有there、their、they’re

一個副詞描述地點或位置:

  • 我很高興再次訪問紐約,因為我已經快一年沒有去過紐約了

他們是所有格代名詞:

  • 學生們投票選擇迪士尼世界作為畢業旅行。

They're是「they」和「are」的縮寫

  • 公園裡到處都是鴨子——它們無處不在!

你的/你是

是一個表示佔有的代名詞

  • 我從來沒有去過家。

You'reyouare縮寫

  • 你被邀請參加我下週的生日派對。

更多最常見的英語同音詞

  • 透過/購買
  • 影響/影響
  • 是否/天氣/天氣
  • 原則/校長
  • 煞車/煞車
  • 腰圍/腰圍
  • 週/弱
  • 補充/讚美
  • 謹慎/離散
  • 保釋/捆包
  • 熊/裸
  • 在這裡/聽到
  • 非法/誘導
  • 景點/地點/引用
  • 領導/領導
  • 胡蘿蔔/插入符/克拉
  • 樹皮/樹皮
  • 是/蜜蜂
  • 整體/孔
  • 密封件/密封件

為什麼語言有同音詞?

語言具有同音詞有幾個不同的原因。有些語言的音節比其他語言少得多,這種有限的音節集使得同音字幾乎不可避免。漢語就是這樣的語系之一,中國方言注重語境,同音異義詞在溝通和理解中扮演重要角色。

在其他語言中,例如英語,同音詞很大程度上源於單字發音隨時間的變化。所有語言都隨著人們的遷移、與新文化的融合、新技術和新需求的發展以及新語言與自身語言的融合而不斷發展。語言也演變成不同的地區方言,有時,在一種方言中同音的單字在另一種方言中卻不是同音詞。美國英語中的一個例子是“marry”、“merry”和“Mary”。在美國的某些地區,這三個字聽起來相同,而在其他地區,它們的發音卻不同。

今天的許多同音詞並不是一開始就是同音詞的。最初發音不同的英語同音詞的一個例子是“騎士”和“夜晚”。 “knight”這個字在古英語中拼寫為“cniht”,它與荷蘭語“knecht”相關,兩者都在單字開頭發音字母“k”。另一方面,「Night」是從古英語「neaht」和「niht」演變而來。隨著諾曼入侵和英語擺脫其日耳曼語根源,發音的“k”聲音開始逐漸消失,在“knight”一詞的開頭留下了一個不發音的字母。隨著英語從嚴格意義上的日耳曼語言演變為受拉丁語影響較大的語言,其他詞,如“knot”、“knife”和“knit”,也遵循了類似的發展趨勢

同音詞如何使用?

幾乎每種語言都有同音詞。從一種語言到另一種語言,它們的工作方式及其文化意義各不相同。在許多語言中,同音詞是雙關語和其他類型文字遊戲的關鍵部分。

這是一個例子:

一塊無關緊要的木頭叫什麼?

木板。

得到它?這塊木頭是一塊木板,因為它沒有什麼可做的,所以它很無聊。

這個笑話寫起來沒那麼好笑,但大聲說出來至少會引起一陣呻吟。讓它變得有趣的原因正是它和類似笑話對於新語言學習者來說變得困難的原因:同音詞。除了掌握幽默之外,同音異義詞也會讓多語言使用者難以掌握口語、聽力和寫作時的細微差別。

如果您正在用一種新語言進行對話或閱讀文本,並且某個單字聽起來不合適,那麼它可能是同音異義詞。請說話者或寄件者澄清該詞或花點時間查一下。掌握新語言的同音詞可能是一個漫長而複雜的過程,但它是真正流利地掌握新語言的關鍵部分。