舊詞的新用途

已發表: 2016-12-06

就像未使用鍵盤的補間一樣,您可以依靠語言來獲得無限的創造力——以及難以跟上的看似隨機性。

我們不斷添加新詞,設計新形式和舊詞的古怪混搭。 但是,無論您是將兩個現有單詞組合在一起以創建一個新單詞,還是重新使用熟悉的代詞以使其更具包容性,我們修改語言的許多方式都遵循一些陳舊的模式。 以下是您 2017 年應該關注的一些內容。

波特曼托斯

當兩個詞融合到一個新發明中時,就會出現 Portmanteaus,該發明包括來自兩者的聲音和含義。 也許 2016 年最明顯的例子是英國退歐——英國投票退出歐盟的簡寫。 其他可能引起您注意的常見示例包括:

  • 色情短信——以一種我們希望不言自明的方式將“性”和“短信”這兩個詞結合起來,但不是,嗯,性別解釋。
  • Sexile – 與上麵類似,除了這裡的“sex”與“exile”這個詞配對,就像在這個 TMI gem 中一樣:“我室友的長途男友在那個週末飛,所以我計劃了一次野營旅行以避免被性感。”
  • 氨綸——不,我們認為你現在已經有了這個想法,謝謝。

近年來,其他例子比比皆是,從兄弟情誼到友敵。 我們更喜歡的一些不太明顯的包括:

  • 互聯網 – 一個枕頭和毯子的巢,一個互聯網(稍後更多關於動詞名詞)。
  • Unkeyboardinated - 打字時笨拙,或者通常,咳咳,在鍵盤上不協調。
  • Askhole——比如,“如果你連聽都不聽,就不要再問這麼多煩人的問題了,你這個 Askhole。”
  • Abeerance——當一項社會責任要求你出現時,但你決定只喝一杯,你就是在做其中一種。

但是,儘管 portmanteaus 幾乎是無窮無盡的有趣新詞的來源,但這個概念並不新鮮。 例如,最有味道的例子“早午餐”這個詞是一個多世紀前創造的。

“portmanteau”這個詞可以追溯到 1871 年,當時是 Lewis Carroll 的《鏡花水月》 。 當時,這個詞指的是一個有兩個部分的手提箱。 正如 Humpty Dumpty 向 Alice 解釋的那樣,“你看它就像一個合成器——一個詞包含兩種含義。”

雖然 portmanteaus 並不是一項全新的創新,但一些人認為,網絡上不斷增長的詞彙和想法,加上社交媒體用戶對錶達思想的新方式的不斷渴望,可能正在加速手工藝的驅動力。新的表達方式。

動詞

我們傾向於開發新單詞的另一種方法是採用現有的名詞或形容詞並將它們重新用作動詞。 例如,一個專業聯繫人圈子曾經是一個“網絡”(名詞),現在發展這種聯繫本身就是一個動詞:“網絡”。

當前的一個例子源於做成年人的基本工作,比如支付賬單,做一頓美味的家常晚餐,以及打包剩菜帶去辦公室吃午飯。 正如現在成年的千禧一代可能會說的那樣,這是“成熟的”。 (相比之下,在郊區電影院和食客外靠牆說垃圾的基本消遣可能被視為“青少年”。)

與 portmanteaus 一樣,動詞並不新鮮:幾十年來,“動詞怪異的語言”一直是個笑話。 話雖如此,值得注意的公司數量明顯增加。 這裡有些例子:

  • “我上網搜索谷歌的東西,但心煩意亂,不小心在 Facebook 上浪費了一個小時。”
  • “我手邊沒有那些文件; 你能把鏈接給我嗎?”
  • “水似乎不太深,所以開拓者選擇跳過渡口,繞過河流。”

(最後一個是假的;值得關注。)

對於希望建立自己的品牌的企業來說,被冗長的描述是可取的。 幾乎就像是在說,“這家公司無處不在,這是它自己的活動類別。” 相比之下,你在 Grammarly 的卑微僕人會滿足於成為一個副詞,例如,“你最好在提交之前讓該報告在 Grammarly 上進行編輯。”

時間

A-whole-'創造一個新詞的另一種方法是將一個不同的詞塞進它的中間。 這是 tmesis(發音為可選的 tuh,然後是 MEE-sis)。 把它想像成建立你自己的詞彙自助餐的火雞。

Tmesis 非常適合將豐富多彩的語言與最高級相結合,例如“那是 ri-gosh-darn-diculous”,或者“我的粉絲太棒了,而你自己呢?” 要有創意,但不要太有創意。

字面上地

有些詞已經不像過去那樣了,因為語言有一種討厭的傾向,即拒絕靜止不動或按照它被告知的方式行事。

例如,“literally”曾經是“figuratively”的反義詞。 這意味著某些事情不僅僅是一個詩意的詞組,而是現實生活中的實際情況。 但字面上經常被用作這樣的句子中的強調詞:“州長繼承的預算是一場火車事故——字面意思。”

這並不是說任何人都被遺贈了一堆悶燒的扭曲鋼鐵和碎片。 相反,這個詞的字面意思正好相反。 我們中間的脾氣暴躁者可能會發牢騷,但最近的詞典已經反映了這一現實。

他們

正如我們所指出的,單數“他們”正在流行起來,因為有時使用包羅萬象的代詞代替“他”或“她”會很方便,尤其是當一個人的性別未知或不相關時。 雖然這種用法似乎象徵著當前對性別的態度,但值得注意的是,這些例子可以追溯到幾個世紀前,比如莎士比亞和喬叟。

MX。

與上面的單數“他們”一樣,尊敬的 Mx。 (發音為 Mix)可能很有用,尤其是當您想要一個中性替代 Mr.、Ms.、Mrs. 等時。

而根據牛津詞典 Mx。 可以追溯到 1977 年,最近《紐約時報》稱該詞已準備好成為主流 [另一個名詞動詞化 ✓]。 儘管如此,對包容性語言的推動是值得的——所以你可能不想錯過。